<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-29895637</id><updated>2011-06-01T19:27:51.500-07:00</updated><title type='text'>LITERATURA</title><subtitle type='html'></subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://literaturapisadiablo.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29895637/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://literaturapisadiablo.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Víctor Hugo Alvítez Moncada</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10621479897750167141</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_T9cG3DOpYts/TTOVBs1fYRI/AAAAAAAADww/PYgEjx_7890/S220/DSC03644.JPG'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>21</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29895637.post-943383142058121880</id><published>2009-04-10T13:58:00.000-07:00</published><updated>2009-04-10T14:04:02.560-07:00</updated><title type='text'>LIBROS PARA ANCASH: Bullente ejemplo y razonada convicción</title><content type='html'>&lt;span style="color:#330099;"&gt;&lt;em&gt;Lenguaje del mar / crónicas pis@diablescas&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;1 9 &lt;span style="color:#ff0000;"&gt;5&lt;/span&gt; 8&lt;br /&gt;   2 0 &lt;span style="color:#ff0000;"&gt;0&lt;/span&gt; 8&lt;br /&gt;            Años&lt;br /&gt; &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;LIBROS PARA ANCASH:&lt;br /&gt;Bullente ejemplo y razonada convicción&lt;/span&gt;&lt;br /&gt; &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Víctor Hugo Alvítez Moncada(*) &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ancash es un emporio natural y cul&amp;shy;tural -que duda cabe- y por ende fuente de inspiración y creación artística por excelen&amp;shy;cia. Nuestro departamento o región exhibe los más bellos paisajes debido a su diversidad biológica y estratégica ubi&amp;shy;cación geográfica, desde el mar hasta sus cumbres nevadas y eternas de ayer, sus playas, valles, callejones y ceja de selva; hacen de él, uno de los territorios más ad&amp;shy;mirados del Perú y el mundo. En el rosario de sus pueblos han nacido grandes mujeres y hombres representantes de la ciencia, la tecnología, la cultura y arte en general. El presente, se cumplirán cincuenta años de la aparición y circulación de la colección: LIBROS PARA ANCASH en julio de 1958, como homenaje a sus forjadores y emprendedores hijos que dieron muestras de inmenso cariño y amor a su herencia ancestral.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuando llegué a Chimbote en abril de 1983 en pleno fenómeno El Niño que costó tres largos días de viaje desde Cajamarca; instalados al calor familiar, soportando altas temperaturas de la época y a punto de volver a la tierra; un buen día, acomodando los libros de la nueva casa, hallé en la “humilde biblioteca” dentro de un cajón viejo y empolvado, haciendo honor supongo a la antigua denominación de biblioteca del latín biblio: libro y teca: &amp;shy;caja; entre otros, un pequeño volumen cuyo título me impresionó a primera vista: ANCASH. Leyendas, Fábulas y Cancio&amp;shy;nes, con letras negras a la mitad de la cará&amp;shy;tula sobre un fondo palo rosa, aquel color de la belleza infinita. La otra mitad, resalta una ilustración paisajista en blanco sobre fondo negro: cabeza clava al centro, sol con rayos luminosos, nubes airadas por el viento, cerro bicéfalo representando al Huascarán y Cordillera Blanca, plantas en toda floración y unas casitas con tejados a dos aguas en planos superpuestos que a cual&amp;shy;quiera de nosotros nos hace pensar inme&amp;shy;diatamente en el panorama maravilloso y riqueza de la mansión en que hemos nacido y/o vivimos, aún no conociéndolo ampliamente para sentirlo, quererlo y llevarlo en el corazón y propia alma de cada uno de nosotros.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dentro de la ilustración de la carátula de la colección, en la parte inferior derecha casi en todo el ángulo figura: LI&amp;shy;BROS PARA ANCASH en un cuadrito de 2 x 1.5 cms. Sin embargo, a mi mo&amp;shy;desto entender el sub titulo encierra en toda su magnitud el valioso mensaje del exqui&amp;shy;sito material bibliográfico donde saborear las aguas frescas de su río cristalino, gran parte de su historial, tradiciones, cuentos, canciones, leyendas, etc. con toda su fan&amp;shy;tasía digna de admiración. Entonces con in&amp;shy;mensa fe cuando leamos estos pequeños grandes libros de 12.5 x 17.5 cms. que en número de cinco conforman la insuperable y bella colección, quizá la más im&amp;shy;portante del siglo XX en Ancash, publicada por Ediciones Peruanas S.A. el 10 de julio de 1958 en Lima; cincuenta años después guardan sus páginas ambarinas nuestro valioso patrimonio material e inmaterial; haciéndonos saber de buena tinta por la calidad de sus autores el majestuoso y agreste territorio que nos cobija en su seno para admirarlo y cantarle perennemente imitando “su vieja cantera de escritores y poetas”, con elevada responsabilidad de conferir indemne a nuestros descendientes y sucesivas generaciones.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La colección Libros para Ancash, conforman los siguientes títulos:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. ANCASH. Leyendas, fábulas y canciones. (Antología). Selección y prólogo de Justo Fernández y César Ángeles Caballero.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2.  ANCASH. Tradiciones y cuentos. (Antología). Selección de Mauro G. Mendoza.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3. ANCASH histórico. (Antología). Pró&amp;shy;logo de Félix Álvarez Brun.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4. Unas manos violentas. Relatos de C.E. Zavaleta. (El muñeco, Los Íngar, La Ba&amp;shy;talla y El Cristo Villenas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5. Cuentos peruanos contemporáneos. Antología y prólogo de Antonio Escobar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Presentan la colección: Santiago Antúnez de Mayolo, Luis E. Valcárcel, Federico Sal y Rosas, Alfonso Ponte, Félix Riso Patrón, Erasmo Roca, María Rosa Macedo, Félix Álvarez Brun, C.E. Zavaleta, Jaime López Raygada, Ernesto Reyna, Rosa Cema Guar&amp;shy;dia, Julio Ramón Ribeyro, David T. Izaguirre, Fermín Carrión Matos y Mauro G. Mendoza. Es decir una pléyade selecta e ilustre intelectualidad ancashina, ancashinistas y reconocidos pensadores peruanos; haciendo de la publicación una verdadera joya de estudio, análisis, colección, exhibición y orgullo, que es nuestro deber irradiar hacia las nuevas descendencias quie&amp;shy;nes saciarán su sed cultural en verdaderas fuentes bibliográficas para conocimiento y fortalecimien&amp;shy;to de identidad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pero ¿cómo se hizo?, ¿quién o quié&amp;shy;nes fueron los protagonistas de la gran&amp;shy;diosa obra? ¡Alguien debió estar bajo tan acrisolado sueño!, me preguntaba y no hallaba respuesta; hasta que en 1997, cuando fue presentado en este “Puerto de Oro” el libro: PUEBLO AZUL Cuentos sobre el Callejón de Huailas, del célebre diplomático, ensayista, traductor, doctor en Literatura: Carlos Eduardo Zavaleta Rivera (Carás, 1928), quien en su disertación hizo referencia sobre diversas peripecias y dificultades que él y otros amigos tuvieron que afrontar para ver editada la colección “Libros para Ancash”, agregando que viaja&amp;shy;ron por todo el territorio, provincia por provincia, pueblo por pueblo, ofreciendo en venta sus ideales convertidos en tan anhelante muestra bibliográfica, pasa&amp;shy;ndo por Chimbote regando semilla prodi&amp;shy;giosa; viniendo a la mente del expositor par&amp;shy;te de su vida trasuntada aquí en arenales fértiles frente a la hermosa bahía El Ferrol de aquel tiempo cercano y lejano a la vez. Inmediatamente tuve la respuesta certera; de aquella grata visita será que llegó a mis manos &amp;shy;cual gavilla de trigo con sus espinas dora&amp;shy;das aquel volumen 1 que al leer sus páginas grabaron en mi mente y corazón un inmenso cariño por esta tie&amp;shy;rra que desde entonces ha de ser mía y para siempre; proponiéndome además reunir algún día toda la colección inhallable, desafío hecho realidad quince años después.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aquella noche cuando escuché al maestro Carlos Eduardo Zavaleta, supe que en su intelecto estuvo latente tal proyecto hasta alcanzamos su cauce bendito, por eso es justo que Ancash, autoridades e instituciones tutelares, empresas y especialmente educadores, estudiantes y público en general, celebremos jubilosos “Bodas de Oro” de tal acontecimiento, tributando unidos sincero homenaje y enaltecer su ejemplo, mante&amp;shy;niendo encendida la tea luminosa a cincuenta años de publicada la obra; a todo el equipo mayor&amp;shy;mente coetáneos ancashinos bajo el entusiasmo de C.E Zavaleta, hijos de esta tie&amp;shy;rra y patria que no tienen fronteras en amor y cultura, reeditando la valiosa colección o lanzando otras que superen espléndidamente dicha inquietud, como ya existen algunos formidables empeños. Cristóbal Bustos Chávez, en Visión literaria de Ancash, señala al respecto: “En julio de 1958, Ediciones Peruanas S.A., con el concurso de un grupo de intelectua&amp;shy;les ancashinos y nacionales, publicó 5 to&amp;shy;mos del FESTIVAL DE LIBROS PARA ANCASH, como una valiosa contribución cultural, que no se ha repetido”…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Entonces diremos que eso de “serranos o costeños”, que “parecemos dos continente” o “estamos divorciados culturalmente en Ancash”, es pura falacia e ignorancia; la integra&amp;shy;ción y desarrollo son muy anti&amp;shy;guos y como muestra florecen en el tiempo: La Galgada, Punkuri, Sechín, Chavín, Pashas, Konchucos; tradiciones y costumbres, leyendas y canciones, danzas, vestimenta y gastronomía, etc. esculpiendo en piedra, barro y sentimiento un mensaje de unidad fraternal y vieja civilización, bajo nuestros apus protectores.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Conozcamos los contenidos de cada uno de los volúmenes:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1.   ANCASH. Leyendas, fábulas y can&amp;shy;ciones.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Al iniciar el prólogo podemos leer: “Ancash ha contribuido armoniosa&amp;shy;mente a la conformación temática del fo&amp;shy;lklore del país, aportando diversos y fecun&amp;shy;dos motivos vernaculares, de sugerente contenido y de dinámica estructura. Sus le&amp;shy;yendas, fábulas y canciones, exhiben mati&amp;shy;ces muy visibles, que no se oponen a una marcada señal de conjunto, cuya naturale&amp;shy;za revela en pequeña escala este volumen. Las breves narraciones recorren una exce&amp;shy;lente gama expresiva, donde los asuntos mitológicos que buscan el origen de los real, hasta los múltiples hechos fortuitos en los que participan Dios, los santos, los animales y los muchos agentes naturales” ...&lt;br /&gt;En la sección “Leyendas y Fábulas” presenta: El mito de los Huaris, Santiago Antúnez de Mayolo; El Illa, El turmanyé, el Ichi el enanito, el sapo y la rana, la cule&amp;shy;bra y la zorra, el zorro y la huanchay, el puma y zorro, la achiqué, recogidas por Arturo Jiménez Borja; Una peña y un ma&amp;shy;nantial de agua, Fr. Antonio de Calancha; El ídolo de Catequilla, Joseph de Arriaga; La achiqué, Una ciudad de enanos, El cas&amp;shy;tigo de una madre, El indio de Atun-Irca, La piedra que curó el mal del corazón, El recibimiento de la virgen, compila&amp;shy;das por diferentes personajes en el Callejón de Huailas y otras pro&amp;shy;vincias que fueron publicadas por José María Arguedas y Francisco Izquierdo Ríos. Inmensa contribución que comprometen nuestro total reconocimien&amp;shy;to. Continúan: Shangol, El Huandoy y el Huascarán, el Ichik-Olljo (el duende), San Juan, recogidas por César Ángeles Caba&amp;shy;llero. Capacocha de Ocros, Leyenda de una toma de regadío para las tierras de Inca, Augusto Soriano Infante; Leyenda de fun&amp;shy;dación de la ciudad de Huari, Justo Femández; y, Diablos, diablas y diablillas, Luis Alayza y Paz Soldán.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Continúa un manojo de “Canciones Quechuas” recogidas en Aija, Carás, Pomabamba, Sihuas, Huari, Olleros, Uquia, Huanchay, Conchucos y otros pueblos. Así mismo. “La Fuente” (Cantar de Ancash) re&amp;shy;copilación de Alomía Robles, autor del in&amp;shy;mortal “Cóndor Pasa”, Finalizando con “Otras Canciones” sobre el cancionero de Luis Pardo Novoa (1874&amp;shy; – 1909) “El romántico bandido”: entre chuscadas, huainos, yaravíes, valses; dedicadas a aquel personaje mítico, natural de Chiquián, como los romances compuestos por José Torres de Vidaurre, allá por 1935: “Luis Pardo es un gran bandido / la justicia lo persigue / desde Chimbote a Recuay / sus hechos suenan clarines”; Además de otras canciones recopiladas por Justo Fernández Cuenca y César Ángeles Caballero. re&amp;shy;cordado hasta nuestros días como lo de&amp;shy;muestran las obras: Luis Pardo: El gran Bandido” (1967) de Alberto Carri&amp;shy;llo Ramírez, Viva Luis Pardo (1996) de Oscar Colchado Lucio, etc.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Con toda esta belleza y riqueza literaria concluye el primer volumen en 93 pá&amp;shy;ginas, tamaño cuarto de oficio, edición po&amp;shy;pular, terminadas de imprimir en Lima el 10 de julio de 1958, Ediciones Peruanas, S.A. fecha en que salió a la luz toda la colección.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2.   ANCASH, Tradiciones y Cuentos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Tras el nombre y el arte del famoso Ricardo Palma, algunas de cuyas tradi&amp;shy;ciones son de ambiente ancashino, ofrece este volumen un conjunto de tradiciones y cuentos de los más valiosos escritores nacidos en el Departamentos de Ancash. Celso V. Torres y José Ruiz Huidobro, son entre ellos, quienes sintieron mayormente el influjo de Palma. Victor Manuel Izaguirre, novelista de costumbres, es a toda hora un pintor que zahiere y punza los ambientes de aldea, Aurelio Arnao, distinguido escritor de cuentos y cronicones novelados, pulcros de estilo, cala mejor es sus personajes y los señala más objetivamente en el centro de la pequeña ciudad. Ladislao F. Meza «el bohemio del sombre&amp;shy;ro alón», paseó por Huarás y por Lima su figura romántica y publicó, en su corta vida, novelas, cuentos y obras de teatro donde su fantasiosa intimidad se desbor&amp;shy;dada. J. Eugenio Garro, ensayista y traduc&amp;shy;tor también, recogió leyendas de su tierra e inventó algunas otras, igualmente llenas de lo sobrenatural e inexplicable. Alejan&amp;shy;dro Tafur Pardo, profesor, hombre de letras y del periodismo, nos da aquí un relato que cabalga entre la historia y la literatura. Y finalmente, David T. Izaguirre de&amp;shy;dica una de sus ‘estampas huaracinas’ a un maestro que muchos no olvidan: Alejan&amp;shy;dro Dextre y Sierra”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Reunida en una excelente antología por Mauro G. Mendoza Alegre, presenta: Las tres etcéteras del libertador, Justicia de Bolivar, A muerto me huele el Godo, Ri&amp;shy;cardo Palma; Finanzas de Uñiperio, la te&amp;shy;meridad y la justicia de Dios, Celso V. To&amp;shy;rres; Fuego graneado, Fiesta de barrio, Victor M. Izaguirre; Lo irreparable, Historia vulgar de un hombre de bien, Aurelio Amao; Los amores del diablo, José Ruiz Huidobro; El secreto de una cabellera ru&amp;shy;bia, Ladislao F. Meza; El solitario, Juan Eugenio Gorro; La heroína del amor casto, Alejandro Tafur Pardo; Estampas huaracinas: Don Alejandro, David T. Izagllirre. Notas de viaje: Los Chimbadores, Antonio Raimondi; y, El Callejón de Huailas en 1883, Abelardo Gamarra "El  Tunante”. Todo esto nos ofrece el segundo tomo, en 93 páginas cuyo azul cielo y mar ancashino dan color a la carátula, con el fondo del paisaje citado guardando así la unidad los cinco tomos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3.   ANCASH histórico.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Selección y prólogo del reconocido maestro universi&amp;shy;tario, diplomático e historiador pallasquino Félix Álvarez Brun (1922) quien refiere: “Para escribir una historia de Ancash existe nutrido bagaje bibliográfi&amp;shy;co. Desde la época de la conquista hasta nuestros días, se tiene documentos y noti&amp;shy;cias de cronistas, de extirpadores de ido&amp;shy;latrías, de viajeros, arqueólogos e historia&amp;shy;dores, que pueden servir para la elabora&amp;shy;ción de una interesante historia del departamento”...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La obra está di&amp;shy;vidida en tres importantes épocas para un mejor entendimiento, distribuida de la manera siguiente:&lt;br /&gt;Época Pre-Hispánica: Sobre el descubrimiento de la Cultura Chavín - Chavin del Perú, Julio C. Tello; y, La prehistoria de Ancash ante la critica moderna, Fermín Carrión Matos.&lt;br /&gt;Conquista y Colonia: Itinerario de Hernando Pizarro: de Huamachuco a Paramonga, Mi&amp;shy;guel de Estete; de Santa a Paramonga, Pe&amp;shy;dro Cieza de León; Doña Inés Huailas Ñusta, amante india de Pizarro, Raúl Po&amp;shy;rras Berrenechea; Conquista espiritual de Ancash, la idolatría, Alberto Gridilla O.F.M.; y, Las provincias de los Conchucos y de Guaylas, Antonio Vásques Espinoza.&lt;br /&gt;Independencia y República: Próce&amp;shy;res ancashinos de nuestra Independencia, Manuel S. Reyna Loli; Buin y Yungay, Jorge Basadre; El Callejón de Huailas, Antonio Raimandi; El indio ancashino, AI&amp;shy;fonso Ponte Gonzáles; La sublevación de los indios del Callejón de Huaylas, San&amp;shy;tiago Antúnez de Mayolo; y, La muerte de Atusparia, Ernesto Reyna Zegarra. Sus contenidos en 101 pági&amp;shy;nas, convierten en invalorable fuente de consulta. Su ca&amp;shy;rátula es amarillo bronce u oro viejo se&amp;shy;mejando nuestra riqueza e ilustración en fondo negro igual a las anteriores.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4.    Unas manos violentas. Relatos de C.E. Zavaleta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“He aquí una selección de las mejo&amp;shy;res páginas de Carlos Eduardo Zavaleta, nacido en Caraz en 1928. Se publica su novela corta “Los Íngar”, dos veces pre&amp;shy;miada, cuya intensidad lírica al dibujar personajes que rebasan la sierra de Ancash han sido muy elogiadas. “La Batalla” es un cuento de intenciones épicas sobre la famosa fiesta de la tortura de cóndores en el Callejón de Huailas. "El Cristo Villenas” es un osado punto de vista en campos religiosos. “El muñeco”, cuento que abre el volumen, plantea la dramática existencia en los suburbios de la gran ciu&amp;shy;dad”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Compuesto por 95 páginas, el color de su carátula es un rojo divino semejante a los pétalos de cantuta, nuestra flor nacio&amp;shy;nal e ilustración ya referida líneas arriba.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5.   Cuentos peruanos contemporáneos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Selección y prólogo del escritor peruano Alberto Escobar, quien ano&amp;shy;ta: “Siete de los mejores cuentistas pe&amp;shy;ruano del momento y un joven escritor ale&amp;shy;mán radicado en el país, llenan las páginas de este volumen donde personajes y es&amp;shy;cenas de todo el Perú se retratan en un afán que es mayormente crítico y realista. To&amp;shy;dos ellos dedican sus cuentos a Ancash, a pesar de ser ésta una tierra que sólo cono&amp;shy;cen a través de lecturas y de hondo senti&amp;shy;miento de peruanidad”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Reúne los siguientes cuentos: Tata Mayo, Eleodoro Vargas Vicuña; Ensalmo del café, José Durand; Manantial santo, Rubén Sueldo Guevara; La sequía, José Bonilla Amado; Antucha Hualli, Tulio Carrasca; El banque&amp;shy;te, Julio Ramón Ribeyro; Domingo en la jaula de estera, Enrique Congrains Martín; y, Precursores, Wolfang Luchting. Cierran así 88 páginas de la apreciable colección los mejores cuentistas del Perú; encendiendo en verde esperanza el color de su tapa que seguirá germinando cual Puya Raimondi el alma ancashino.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Veinte años después, continuando tal ejemplar lección de Libros para Ancash, se hicieron algunos esfuerzos con otras publicaciones como la Colección de autores ancashinos. sumando los Cuadernos de difusión. INC – Filial Ancash, dando cabida a escritores y revalorando cada una de las provincias del departamento. bajo la dirección del infatigable maestro Francisco Gonzáles, con el propósito de revalorar la obra de personalidades del desarrollo cultural injustamente olvidados y que no fue avanzada por sus sucesores; saliendo a luz solamente cuatro tomos a mimeógrafo, cortos tirajes y poco conocidos o difundidos:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;                  1.        Alma trémula (poesía) y Almas enfermas (cuentos). Teófilo V. Méndez. 1978. 59 pp. Tomo 1.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2.        Poesía y prosa. Judith Pando (Edith). 1979. 93 pp. Tomo 2.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3.        Poesía y prosa.  Alejandro Tafur Pardo. 1982. 266 pp. Tomo 3.&lt;br /&gt;        &lt;br /&gt;4.        Poesía. Agustín R. Loli. s/a. 184 pp. Tomo 4.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lejos vendría la colección de 20 libros de autores oriundos denominada Biblioteca ancashina, en diversos géneros literarios el año 2005, mérito de Altazor Editores y empuje de nuestro motorista Ricardo Ayllón. Sin duda hay otros valiosos esfuerzos personales que engrandecen nuestra pródiga bibliografía de mujeres y hombres a lo largo y ancho de la región; haciendo mucha falta la creación de fondos editoriales en universidades, municipalidades, gobierno regional y empresas privadas; concursos de índole tecnológico, académico, científico, artístico en instituciones educativas principalmente; fomento de la lectura e identidad. La industria editorial, va tomando fuerza en esta parte costera de Ancash y ojala surjan editores de calidad y se fortalezca una ideal política cultural de Estado que todos esperamos. Libros para Ancash, se adelantó cincuenta años al Plan Lector y otras reformas educativas, acojamos y continuemos su ejemplo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Concluyo diciendo que, conociendo los títulos de cada uno de la maravi&amp;shy;llosa colección “Libros para Ancash” que bastaron 15 años para reunirla, tras búsqueda constante de preciada alhaja, conser&amp;shy;vada con denodado esmero y ternura, prototipo del acervo cultural de nuestra pródiga región al alcance de todos ustedes en el Centro de Documentación Regional Ancash, que impulso, hecho que aviva el in&amp;shy;menso amor a lo leído, reunido y vivido en todos los confines de este hermoso paraje, comprometidos el presente año a contagiarnos de júbilo y fe al enrumbar nuevos y desafiantes caminos hacia el progreso y desarrollo sostenible de cara a la globalización, amparados en mentes resplandecientes y razonada convicción por alcanzar mayor dignidad y grandiosidad para el hombre, Ancash y el Perú.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Chimbote “Puerto de Oro”, 12 de enero 2 008.&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29895637-943383142058121880?l=literaturapisadiablo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://literaturapisadiablo.blogspot.com/feeds/943383142058121880/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29895637&amp;postID=943383142058121880' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29895637/posts/default/943383142058121880'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29895637/posts/default/943383142058121880'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://literaturapisadiablo.blogspot.com/2009/04/libros-para-ancash-bullente-ejemplo-y.html' title='LIBROS PARA ANCASH: Bullente ejemplo y razonada convicción'/><author><name>Víctor Hugo Alvítez Moncada</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10621479897750167141</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_T9cG3DOpYts/TTOVBs1fYRI/AAAAAAAADww/PYgEjx_7890/S220/DSC03644.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29895637.post-3118195939596902034</id><published>2009-04-10T06:01:00.000-07:00</published><updated>2009-04-10T06:43:05.679-07:00</updated><title type='text'>16 ENCUENTRO DE ESCRITORES Y POETAS DE ANCASH. MARCA - RECUAY. "COSECHA DE MARCA"</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_T9cG3DOpYts/Sd9LlQ0I9LI/AAAAAAAAACA/9f3DxDu4A7A/s1600-h/DSC01044.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5323056388116116658" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 320px; CURSOR: hand; HEIGHT: 240px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_T9cG3DOpYts/Sd9LlQ0I9LI/AAAAAAAAACA/9f3DxDu4A7A/s320/DSC01044.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#003300;"&gt;&lt;span style="font-family:georgia;"&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;&lt;strong&gt;Asociación de Escritores y Poetas de Áncash (AEPA)&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;&lt;strong&gt;Municipalidad Distrital de Marca&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#003300;"&gt;&lt;span style="font-family:courier new;font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;16° Encuentro de Escritores Ancashinos&lt;br /&gt;“JULIO CÉSAR POZO CUEVA”&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Marca – Recuay, 26, 27 y 28 de Setiembre del 2008&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;&lt;strong&gt;COSECHA DE MARCA&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Víctor Hugo Alvítez Moncada&lt;br /&gt;Pis@diablo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;XVI ENCUENTRO DE ESCRITORES ANCASHINOS&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#003300;"&gt;&lt;em&gt;Al Maestro amigo soñador:&lt;br /&gt;Ricardo Cotrina Cerdán&lt;br /&gt;¡Siempre!&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Marca, “Perla de las Vertientes”, hermoso distrito ubicado al sur de la provincia de Recuay, en Ancash; se convirtió en especial escenario cultural al acoger tan hospitalariamente a los aproximados ochenta asistentes del 16° Encuentro de Escritores Ancashinos “Julio César Pozo Cueva”, convocado por la Municipalidad Distrital de Marca y Asociación de Escritores y Poetas de Ancash (AEPA), los días 26, 27 y 28 de setiembre último.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Julio César Pozo Cueva, fue un eminente maestro y escritor marquino, autor de la novela Anusia o el lirio que murió de amor, publicada en 1943, la que será reeditada por el municipio local y con su nombre se reimpulsará la biblioteca pública en base a las donaciones de escritores y autores de libros presentes. Su vida y obra fue realzada por el renombrado y antiguo maestro e historiador Joaquín Ferrer Broncano.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Al evento acudieron delegaciones representativas de diferentes provincias de Ancash. El pueblo liderado por su alcalde señor Zenón Dionisio Cubillas Zolano, regidores y demás autoridades locales, se volcaron a dar la bienvenida a los visitantes, confundidos en un solo abrazo y al compás de nuestra música folclórica, hicimos el ingreso triunfal a la bella ciudad a través de un arco de flores multicolores y lluvia de pétalos lanzada por la niñez estudiosa; situada a ambas orillas del río Marca, conformada por los ayllus o parcialidades de Chaupismarka, Pirkaymarka, Paraqmarka y Jakamarka. Desde ese momento, la alegría y generosidad de su gente invadió nuestros corazones para convivir con sus usanzas y cariño los días de feliz estancia; admirando su belleza natural vigilada por el soberbio cerro Sháncur, y en especial la vigencia de su cultura viva expuestas en elegante vestir de las mujeres compitiendo su hermosura con flores frescas en el rostro, prendidas a la oreja derecha; caracterizada saya negra, blusa con blondas en pecho y mangas, vistosa lliclla a la espalda y sombrero blanco también adornado con “llima llima”, rosas, cantutas o claveles; además de sus sabrosos platos típicos y danzas tradicionales como del Inca y las pallas, entre otras.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El acto tuvo lugar en el amplio auditorio de la Comunidad Indígena San Lorenzo de Marca, la inauguración a cargo del señor alcalde, también estuvo presente el señor Milton León Vergara, alcalde de Recuay, director de la I.E “San Lorenzo” y señor Efraín Alvarado Rosales, presidente de AEPA. Soilo Requena, presidente de la Academia Regional del Quechua, ofreció un apoteósico saludo en idioma materno. La conferencia inaugural “Registros preliminares de la Etnocosmología del Distrito de Marca” ofreció el ilustre intelectual y compositor Mg. Próspero Gamarra, autor del libro Cantares de Marca, del que trataremos más adelante.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Continuaron importantes disertaciones sobre literatura e historia regional, donde se insistió con la enseñanza del Quechua, idioma nativo por su riqueza ancestral y lingüístico, presentaciones de libros, recitales de poesía, lectura y cuenta cuentos en español y quechua, exposición venta de libros por prestigiadas editoras: Río Santa, Arteidea, Ornitorrinco y, las novedades de Casma por César Oliden y Municipalidad de Bolognesi. Escenificaciones de las obras teatrales de nuestro dramaturgo aijino Áureo Sotelo: “Karadoshu” premio CELTIL de Venezuela, por alumnos del Colegio “San Lorenzo”, y el día siguiente “El despojo” adaptación de “El mundo es ancho y ajeno” de Ciro Alegría, por niños actores de educación primaria; Sotelo, emocionado agradeció y recomendó continuar mostrando el teatro y cada día mejorando su calidad artística. Asimismo, anunció que está concluyendo la obra teatral “Luis Pardo el romántico” para ser estrenada el próximo encuentro en la privilegiada tierra de Chiquián.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El sábado, muy temprano y antes del inicio de sesiones, fuimos invitados a participar del “Pago a la mama pacha” en el campo deportivo de Marca. Una delegación en pasacalle desde la Plaza de Armas, encabezada por Soilo Requena, portando banderas del Tawantinsuyo y la chakana, al compás de las notas de arpa y dos violines, dieron el marco especial a la ceremonia, ofrendándose a la madre tierra: coca, chicha, pan, pétalos de flores, etc, sobre una mesa de ramas de aliso y eucalipto cubierta por un mantel de fino tejido. Allí nuestro sacerdote o Huillac Umu, ataviado de prendas ancestrales invocó a los apus tutelares la protección de todos, regó la chicha alrededor de la mesa, chacchamos coca y prendió fuego a ramas secas llenándonos su calor de energía y vitalidad. Al culminar el rito, los rayos solares espléndidamente aparecieron sobre el Sháncur y todos nuevamente cogidos de las manos y al compás de la orquesta, retornamos bailando, primero a degustar una suculenta patasca con bastante mote y luego, continuar atentos a tan valiosas exposiciones y manifestaciones artísticas del encuentro.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pago a la Mama Pacha, por el Huillac Umu Soilo Requena y acompañantes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ese mismo día, en horas de la noche, se presentó una inolvidable y trascendental exposición de pintura contemporánea, en el auditorio del colegio de Marca; y es que el renombrado Julio Quispe Virhuez “Quispejo”, Medalla de Oro de su promoción en la Escuela Nacional de Bellas Artes, hizo el milagro de llevar a su tierra la belleza infinita impregnada en óleos y colores, junto al artista Carlos Castillejo, natural de Malvas, de grandes maestros del Perú: Víctor Turpo, Óscar Allain, Jaime Vásquez (chimbotano afincado en EE.UU), Daniel Manta, Adolfo Asmat, Álvaro Mendoza, Pedro Egoavil, Jesús Quispe, Juan De la Cruz, Julio Camino, José Zetta, Domingo Inga, Waldir Rojas, Arcadio Boyer, Francisco Mauricio y el huarmeyano Téófilo Kawide. En el recinto nuevamente se hallaron pobladores de ponchos rojizos y mujeres con matices, sombreros y flores, gozosos de compartir con el ilustre paisano de notoriedad internacional y escritores asistentes. De esta gama y riqueza cultural milenaria, será que el artista con inmenso talento y sensibilidad, nutre su espíritu creador para que en sus expresiones geométricas depuradas y de gran acierto puedan revivir, hallarse y regocijarse su sangre, su gente, su patria.&lt;br /&gt;Exposición de pintura contemporánea por Quispejo y maestros del Perú.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Estaba previsto la conformación de una nueva junta directiva de AEPA, cayendo la presidencia en el Prof. Luis Huerta Lomotte (Casma), Américo Portella Egúsquiza (Piscobamba), vicepresidente; Rodrigo Solórzano Espinoza (Recuay), secretario; Domingo Huamán Sánchez, (Huarás), tesorero; Víctor Hugo Alvítez, (Del Santa), relaciones interinstitucionales; Ricardo Virhuez Villafane (AEPA Lima) y Daniel Gonzáles Rosales (Huarás), vocales. Asimismo, se sometió a elección la nueva sede del XVII Encuentro de Escritores Ancashinos, entre las propuestas de Huarás y Bolognesi, mereciendo la ciudad de Chiquián, capital de la provincia de Bolognesi, por conmemorarse el Centenario de la muerte del inolvidable “romántico bandido” Luis Pardo Novoa, para los primeros días del mes de enero del 2009.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Un merecido reconocimiento al pueblo de Marca, autoridades y, en especial a nuestros hermanos anfitriones y amigos marquinos de siempre que desde Lima –donde radican- impulsaron decididamente el acto cultural: Próspero Gamarra Gómez, Rodrigo Solórzano Espinoza y Ricardo Virhuez Villafane; al renombrado pintor neoindigenista Julio Quispe Virhuez “Quispejo”. A Äureo Sotelo Huerta, de Aija, a los infatigables hermanos de Piscobamba, Recuay, Huarás, Pallasca, Corongo, Bolognesi, Casma, Huarmey, Chimbote.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Finalmente, deseo sentar mi homenaje y agradecimiento eterno, a parte de los nombrados, a los organizadores en general; a la señora prof. Mirtha Támara, quien nos alojó en su casa del jirón Miguel Grau, junto a Javier Gárvich, Teófilo Kawide, Ricardo Ayllón y Jack Flores, incluso adoptamos al noble guardián “Gitano” como fiel compañero de aventuras y tertulias; a las alegres y conversadores señoras del Comedor San Lorenzo, encabezadas por su presidenta María Solano y Elisa Toledo o Quelinda Cubillas, ex presidenta, por su inmensa bondad, brindándonos los mejores potajes del arte culinario local y despedirnos con el riquísimo jacacashqui o cuy horneado al carbón y trigo resbalado; a Rocío Virhuez, atenta secretaria de la municipalidad; a las generosas pallas del Inca, quienes nos ofrecieron sus pañuelos de seda invitándolos a la danza -especial recordación a Yesenia y Micheli- danzas amenizadas por la orquesta “Super elegantes de la colonia de San Cristóbal”, anexo de Ichocapampa, dirigida por el maestro Aparicio Cortéz, y en momentos escuchar las voces dulces de las pallas al entonar a dúo: “Oh soberano hijo del sol/dueño del Tawantinsuyo/catorce incas brillaron en la historia/como dueños de todo el imperio”, “Oh inca Atahualpa/pensaste reinar para siempre/mas vino la cruz y la espada/que hundió al centro de tu imperio”, recogidos también en Marca: historias y tradiciones, por R. Virhuez.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Y cuando el sabor del encuentro desbordaba nuestra felicidad, llegó la triste noticia del fallecimiento de Ricardo Cotrina Cerdán, profesor de Literatura de la Universidad Nacional del Santa; compañero de trabajo y travesías, creador poético, comprometido y contagiante espíritu del desarrollo y cultura porteña; sin poder acompañarlo a tu última mansión; aquel infausto día, desafortunadamente, abandonaba el hospital luego de una intervención quirúrgica. Ya diré mi palabra, la misma que pude decirte en nuestras mil coloquios. Entretanto, querido y considerado poeta amigo: Descansa en paz.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A todos, gracias, muchísimas gracias… señor Alcalde por la Resolución de Huéspedes Ilustres. Ahora que conozco el camino; reverente, enamorado, doy mi palabra de fe, “Volver a Marca” –como reza la novela de nuestro gratísimo chiwillaco Ricardo Virhuez-, para embelesarme de su historia, ambiente, aroma y paisaje, el danzar de sus pallas, belleza de mujeres con flores radiantes en sus rostros y sombreros, bondad de su gente, sus cantutas de colores y hiedras rosadas descolgándose al río, y en su ermita plácidamente saborear un plato de chocho escuchando selectos ritmos de “La Marquinita” o Aurelia Samaritano, hasta despertarme el altoparlante de la tienda “Tico” alertando al pueblo de llamadas al único centro comunitario telefónico, esta vez, con su inconfundible llamado: “Ya es hora de volver, ya es hora de volver, por donde vinieron, señores escritores visitantes. Gracias, muchas gracias. Marca los espera”. Entonces, anonadado, petrificado, sin aliento, pensando echar vuelo quedo eternizado, semejando el Sháncurpunta, henchido de nobleza, sabiduría, ensueños, cariño, esperanzas y recuerdos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Chimbote “Puerto de Oro”, 6 de octubre del 2008.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#330000;"&gt;Cosecha de Marca&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Víctor Hugo Alvítez Moncada&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Al descargar la alforja que acompañó mi periplo al Ande, siento el deber de plasmar mis comentarios a cada uno de los libros, con la finalidad de difundir y hacer conocer las obras y autores de nuestra Región -cual fructífera cosecha de Marca-, intentando sentar los sentimientos en autores y obras que merecen ser reconocidos porque engalanan el acervo documental o patrimonio bibliográfico cultural, elevando el espíritu regional.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;II&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;CANTARES DE MARCA(*)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Bendita seas tierra de Marca,&lt;br /&gt;generosa y hospitalaria,&lt;br /&gt;de riquezas muy promisorias&lt;br /&gt;y recuerdos inolvidables”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cantares de Marca de Próspero Gamarra&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cantares del distrito de Marca, Recuay – Ancash, es el último libro presentado por Próspero R. Gamarra Gómez, con ocasión del XVI Encuentro de Escritores Ancashinos “Julio César Pozo Cueva” realizado precisamente en Marca, lugar donde nació su autor en 1950. Valiosa publicación de 508 páginas, pulcramente impreso en los talleres gráficos de la Editorial Universitaria de la Universidad Nacional de Educación “Enrique Guzmán y Valle”, en abril del 2008; dedicado a los marquinos y paisanos de los pueblos de la Vertiente Occidental de Áncash; en el cual se registran 28 tipos de cantares, con un total de 660 canciones de 152 autores, siendo el huaino, el de mayor significación con 490 canciones. Además, es autor de: Tradiciones orales del distrito de Marca y El vuelo del chiwillo; también de: Árboles nativos de importancia económica del distrito de Marca y De la escuela al jardín botánico.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;---&lt;br /&gt;(*) Publicado en: Diario La Industria de Chimbote. Año XII, N° 4727. Directora: Ana Isabel Burga Cerro.&lt;br /&gt;Chimbote (Perú), domingo 19 de octubre de 2008. Página Cultural N° 9.&lt;br /&gt;Próspero Gamarra, es Licenciado en Educación, especialidad Biología y Química, por la Universidad Nacional de Educación “Enrique Guzmán y Valle” (UNE) La Cantuta; luego optó el título de Biólogo con mención en Botánica, por la Universidad Mayor de San Marcos, Magíster en Botánica Tropical, con menciones en Botánica Económica y Etnobotánica. Doctorando en Ciencias Sociales, especialidad Antropología. Profesor Principal a Dedicación Exclusiva de la UNE. Compositor, recopilador y arreglista de innumerables canciones dedicadas a Marca. Incansable sembrador e investigador de cantutas –flor de los Incas y nacional- en colores: rojo, blanco, violeta, etc. y de las llima llima.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Marquina, adornada de cantutas y traje típico.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“El propósito central de esta contribución, macerada en muchos años, es revalorar nuestro patrimonio cultural en el ámbito del folclor y aportar a la formación de la conciencia del verdadero regionalismo y la verdadera nacionalidad, con el conocimiento de aquello que nos identifica como marquinos, vertientinos, ancashinos y peruanos, cual es, el cantar, que está inmerso en la vivencia de la población total del Perú”, anota con orgullo Próspero Gamarra, querido y reconocido en su lar como “Llody”, en la introducción de la voluminosa obra.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Próspero Gamarra “Llody” y José Luis Ayala, conversan sobre&lt;br /&gt;Marca y su cultura, frente al monolito del parque San Lorenzo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El libro está distribuido en amplios capítulos como “Cantares costumbristas” donde apertura el huaino nativo de Marca, con canciones inspiradas, recopiladas y arregladas por este chiwillo cantor, y huainos de otros autores de Marca. Destacan las creaciones de Llody: “La flor de Llima llima”: “En tu sombrero marquinita/puse una flor de ‘llima llima’/y en tu pecho ¡ay! Ingrata/puse todo mi cariño” finalizando con una fuga en quechua cuya traducción dice: “Tienes un solo corazón/que no es de piedra ni de nieve,/cuando te acuerdes que te he amado/sentirás un gran dolor de corazón”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Continúan otras composiciones dedicadas al terruño querido, al amor esperanzado, a la naturaleza exquisita, al patrón y mártir San Lorenzo, como: “Picaflor marquino”, “Mi querida tierra”, “Recuerdos del 10 de agosto”, “San Lorenzo”, “Marqa”, “No puedo olvidarte”, “Linda marquinita”, “Flor de cantuta”, entre otras recopiladas y arregladas, con la singularidad de incluir algunas en quechua y español combinadas, otras cuartetos o fugas en quechua. Además el capítulo es ampliado con huainos introducidos; huainos de otros autores e intérpretes de Ancash, como Pastorita Huarasina, Jacinto Palacios, Aurelia Samaritano “La Marquinita” y otros; huainos de autores de otras regiones del Perú, huailash, huailashiada, jara puklla, etc. Algunas de las cuales tiene su propia partitura.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cantares tradicionales de carácter nacional, es otro capítulo que incluye: cumbias, corridos, guarachas, marineras, polcas, valses, yaravíes, entre otros, Continúa el capítulo dedicado exclusivamente a Cantares tradicionales, donde figuran: Qaya a las pallas, Huaino del capitán Pizarro y sus socios de la Conquista, Tunki, Wachiwalito; Cantares de misa: fúnebres, Semana santa, primera comunión, etc.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Finaliza el libro: Canciones escolares, relación de autores, compositores y recopiladores, índice alfabético de las canciones; cerrando como anexo, el Decreto Supremo N° 013-2006-ED que crea el “Día de la Canción Andina del Perú”, el día 15 de junio.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gracias al autor de El cantar de Marca, Próspero Gamarra, a raíz del imperecedero Encuentro de Escritores Ancashinos, guardo en el corazón y nuestro Centro de Información Regional, una valiosa fuente de consulta para el cantar de este suelo florido y en especial, para el estudio e investigación del incomparable folclor de Áncash, donde aparecen sus principales canciones, varios creadores y máximas figuras interpretativas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Esta será la última noche&lt;br /&gt;que canto a tu puerta,&lt;br /&gt;porque mañana me alejo&lt;br /&gt;a tierras ajenas”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Chimbote “Puerto de Oro”, 6 de octubre del 2008.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#330099;"&gt;Cosecha de Marca&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;III&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“TIRULERÍAS”: AÑEJO CANCIONERO ESCOLAR&lt;br /&gt;DE ALEJANDRO COLLAS PAUCAR(*).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Víctor Hugo Alvítez Moncada&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Maestro Alejandro Collas Páucar&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yehudi Collas Berrú, amigo, abogado y escritor huarasino, presente en el Encuentro de Escritores Ancashinos, realizado en Marca, en setiembre último, motivado talvez al escuchar mi ponencia “Libros para Áncash”, donde expuse la colección de cinco tomos sobre temas exclusivos de esta región publicados hace 50 años, conservados en el Centro de Documentación Regional, que dirijo en Chimbote; me alcanzó el libro: TIRULERÍAS (Cancionero Escolar), cuyo autor es su señor padre don ALEJANDRO COLLAS PAUCAR, maestro y compositor de larga trayectoria educativa y cultural a favor de Áncash y el Perú. Es un importante libro de canciones como dice el sub título y preciada joya bibliográfica, perdida en el tiempo y la distancia por la antigüedad de su edición.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Alejandro Collas Páucar, nació en Huarás, el 2 de julio de 1915; hijo de don Juan Bautista Collas More y doña Isabel Páucar Huerta. Luego de concluir sus estudios en el Colegio “La Libertad” de Huarás, ingresó a la Escuela Normal de Tingua (Yungay) obteniendo el título de Normalista Rural de Segundo Grado, en 1943; considerado como uno de los mejores egresados, junto a una pléyade de verdaderos humanistas y maestros ancashinos como: Teófilo Maguiña Cueva, Francisco Gonzáles, Cristóbal Bustos Chávez, Roosevel Menacho Duque, Claudio Sarmiento Alcedo; Washington Castillo Cedrón (contumacino), llegando algunos de ellos a fructificar la mente de la niñez y juventud porteña de aquel tiempo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;---&lt;br /&gt;(*) Publicado en: Diario La Industria de Chimbote. Año XII, N° 4733. Directora: Ana Isabel Burga Cerro.&lt;br /&gt;Chimbote (Perú), sábado 25 de octubre de 2008. Página Cultural N° 10.&lt;br /&gt;Inició su apostolado en Piura, retornando a su suelo amado para continuar desarrollando una extensa y sostenida labor pedagógica, cultural y musical. “Creó canciones inolvidables con letra y música, porque era un excelente lector de partituras. Tenía un estro poético especial para la composición de los versos, que han quedado grabados para siempre entre los que escucharon y cantaron. El primer ‘Orfeón Infantil’ en educación primaria fue organizado y dirigido por él, con cancines de su propia creación. Este orfeón, primero y único en un plantel estatal, paseó por la costa del Norte peruano por los años 50, hace más de medio siglo, cosechando triunfos y aplausos, desde Huarás, todo el Callejón de Huaylas, Chimbote, Trujillo y Chiclayo. Para ser músico y compositor, hay que tener los privilegios del oído y la inspiración para las letras, y éstas poseía el profesor Collas”… escribió Panchito Gonzáles, amigo personal en la revista cultural “Asterisco” de su dirección, Año XVIII, Huarás, enero 2004, N° 16.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TIRULERÍAS Cancionero escolar&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TIRULERÍAS, Ediciones de Educación Infantil, apareció en homenaje al Centenario Político de Huarás y Huaylas (1857 – julio 25 – 1957), es decir hace 51 años, impreso en los Talleres Gráficos de la Empresa Editora “El Departamento” de nuestra ciudad capital regional de Huarás, en 60 páginas. La acertada ilustración de la tapa corresponde a Humberto Chávez Bayona; la carátula interior presenta la acuarela “El Huascarán y el Huandoy” vistos desde Huarás de Francisco Gonzáles y, cada una de las canciones llevan ilustraciones de los mismos artistas, es decir: Humberto Chávez Bayona y Francisco Gonzáles, que junto a Alejandro Collas, atizaron en su momento el despertar cultural huarasino y ancashino. Tres grandes maestros y amigos que seguro continúan vivando el desarrollo espiritual; recitando poesías, entonando y zapateando alegres chuscadas o nutriendo las paletas con matices y colores que desde arriba, del cielo, donde pernoctan contentos por el deber cumplido, mejor inspira el alma las tonalidades de la naturaleza y comportamiento de los seres humanos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En el prólogo, Daniel A. Ortiz Robles, a la par, Inspector de Educación de Pomabamba, suscrito en Huaraz, el 1° de junio de 1957, se puede leer en un primer y extenso párrafo para refrescarnos el cerebro y la memoria, y saber cuánto hemos cambiado y avanzado en nuestras reformas educativas y políticas culturales: “El profesor Alejandro Collas Páucar virtuoso del violín, quiere que yo, modesto maestro, sea quien presente al Magisterio esta colección de cantos escolares, pero, presentar al público el libro de Alejandro Collas Páucar, sería como presentarlo al autor, cuyo prestigio de músico y maestro ya es bastante conocido, porque su culminante actuación profesional lo coloca sobre todo elogio; pero razones del más elevado concepto de amistad y compañerismo profesional me obligan a presentar esta obra, fruto de la fecunda labor pedagógica y artística del profesor Collas Páucar que, como buen maestro y artista sabe penetrar al fondo de nuestros espíritus, donde existe un sentimiento innato: el sentimiento del ritmo, del acorde, de la armonía, que es principio de aplicación universal. Sentimiento del ritmo que, como aurora del sentimiento de lo bello ya se encuentra hasta en los niños lactantes que se colman y sonríen a los cantos de quienes les mecen en la cuna. Este sentimiento es lo que muy bien lo sabe explotar el espíritu artístico del profesor Alejando Collas Páucar que en su afán de cultor y educador de los sentimientos del alma infantil, llega a obtener efectos maravillosos en las infantiles voces de sus niños que con sus escogido cantos suele hacerlos vibrar en belleza de armonías”…&lt;br /&gt;“Los Tiruleros” dice el maestro Alejandro: “Es una banda infantil de fácil organización en cualquier medio, para dar alegría, educación artística y destreza rítmica a los niños. Pueden participar en desfiles o presentarse en un escenario. Sus resultados son maravillosos por la destreza que adquieren en el compás y por la independencia del oído al ejecutar sonidos diferentes que los capacitan rápidamente para formar un orfeón infantil”. Sobre la indumentaria indica que bien puede ser el uniforme escolar, sombreros de periódico, una lira de cartón como distintivo musical y correaje de tela. En cuanto a la organización, escoger 19 niños (distribuidos para: 1 bandera, 1 bombo, 2 triángulos, 3 tambores, 3 platillos, 3 cornetas, 3 clarinetes y 3 bajos), caracterizados por su voz y aptitud musical, según su timbre de voz serán designados para cada instrumento; los de voz grave para bajo y bombo y, de voz aguda para clarinetes, etc.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para los instrumentos de los tiruleros, recomienda el maestro Collas Páucar, pueden ser construidos de materiales simples, hoy llamados de descarte o reciclados Por ejemplo: los triángulos serán de clavos grandes doblados y una pita suspendida, el bombo de una caja grande de cartón, los tambores de tarros de lata; las cornetas, clarinetes y bajos, serán de carrizo de diferentes tamaños y formas. Se elegirán marchas y canciones adecuadas de ritmos fáciles y precisos. Es decir, este libro o manual de música para la escuela primaria de entonces, con la metodología aplicada, introducía a la niñez en el dominio del canto y aprendizaje de la música a través de variados instrumentos caseros, diré; así como en la creatividad de rondas, canciones, marchas, himnos, etc. de acuerdo al año o grado educativo por los maestros en especial, descubriendo y ampliando su propia identidad y amor a lo nuestro, ante la falta de materiales pedagógicos. Métodos que fueron puestos en práctica en distintos lugares y en especial del Ande peruano -sin siquiera conocer el manual-; afición o práctica que al final, dio como resultado grandes músicos, sino preguntemos los inicios musicales del maestro Daniel Cortéz Belupú, natural de Sechura (Piura), -quien de niño tocaba las tapas de ollas de su casa hasta destrozarlas-; trompetista y arreglista de las orquestas más reconocidas de Chimbote, como los inolvidables “Rumbaney”, “Pasteles Verdes” o “La Gran Familia”. Aparte, soy testigo fiel, cuando los niños de mi pueblo se organizaban imitando las bandas de músicos después de las fiestas patronales, utilizando tapas de ollas, cajas de cartón y uniformes de periódicos pasados; plasmé en la cartilla de poesía infantil Torito de penca / torerito de papel, cuando digo: “Desde una esquinita/animan los músicos/con tapas de ollas/y cornetas a puro pulmón”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Las letras y canciones del manual son creaciones del maestro Collas en su mayoría, adecuada a cada año o grado, desde la desaparecida transición, hasta el quinto año de primaria, acompañadas de su respectiva partitura e ilustración. Se hallan canciones simples como: ¡Viva mi patria/y su bandera!, ¡Viva mi escuela/y su juventud!; “El pollito”: “El pollito/toma agua/come trigo,/busca abrigo/en las alas/de su madre./Chiac, chiac/toroc, toroc/chiac, chiac/toroc, toroc”; “La a y la o”, “Las vocales”, “El niño escolar”, “El sapito”, para los más pequeños. Además, “Nuestro Perú”, “Lindos jilgueritos”, “La vicuña” (huayno), “Los números”, “A la madre”, “Los talleres”, “Canción del estudiante peruano”, entre otras canciones para los más grandes: “¡Huanaquito de los Andes!/tu que vives en las punas,/sácalo de esa nevada/a mi linda vicuñita,/que aquí tiene yerbas frescas/y agüita del Río Santa”. Concluyendo dicho manual con dos significativas lecciones: La importancia del canto y su aplicación en la escuela, con la clásica reflexión: “Escuela donde no se canta, jaula sin jilgueros”, allí anota: “El canto es la expresión artística de la música y de la poesía por medio de la voz, no ha sido inventado, sino es inherente a la naturaleza del hombre y solamente ha sido cultivado paralelamente a la evolución humana”… concluye el texto con: Metodología del canto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Collas Páucar, publicó en 1940 sus trabajos: “El alfabeto del quechua continental de la cultura Huaylas” y “La infraestructura de la música ancashina”. Además, TIRULERÍAS, indica en la solapa posterior las obras inéditas del autor: “Procedimiento de lectura y escritura audio ideo visual” y “Enseñanza de la ortografía en la transición, primero y segundo años” de los cuales no tengo mayor referencia. Se especializó como Profesor de Canto y Música, en el Conservatorio Nacional de Música; Organización y Administración Escolar en la Universidad Católica; Supervisor Escolar en el Instituto de Perfeccionamiento Magisterial de Lima; y, Técnico en Preparación de Material Escolar, en el Instituto Tecnológico de Lima. Su vasta trayectoria artística data del año 1936, al fundar el Conjunto “Tupís Huanta”, luego vendrán los conjuntos “Soledad Huarás”, “Folclórico Ancashino” y, la popular y célebre “Lira Andina”, con las cuales mereció reconocimientos y distinciones a nivel local y nacional.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sus composiciones continúan vigentes, admiradas y aclamadas en el parnaso musical ancashino matizando el quechua al español, con gran éxito y evocación a su creador: “Ecos del Qanapun” fantasía indígena, “Danza de los Waras” grabada en varias versiones a nivel nacional e internacional; “Barrio soledano”, “Bellas huarasina”, “Huarás cariño” y “Lindo huarasino”, valses; “Oración a la madre”, triste; “Isabelita”, yaraví; “Warmy juicio”, “Linda soledana”, “Amorcito retratado”, “Ancash tierra linda”, “Agua del olvido”, “Huamanripa”, “Shimpicha avisa”, “Agüita de toronjil”, huainos y chuscadas; entre otras marineras, pasacalles, rondas, grabadas entre los años 1945 a 1975.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En vida, recibió sendos homenajes como “Palmas artísticas del Perú”, 1989; Medalla “Ciudad de Lima”, 1994 y Medalla “Ciudad de Huarás”, 1997. Brillante maestro, músico, compositor y folclorista ancashino, falleció el 22 de agosto de 1997, en pleno “Día Mundial del Folclor”, se veló tres días entre canciones y danzas de su propia inspiración y su entierro todo un acontecimiento artístico por reconocidos artífices como “Pastorita huarasina” y muchos más, recorriendo calles en hombros de la multitud, al compás de típicas chuscadas y melodías eternas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Soy ancashino de buen corazón,&lt;br /&gt;cariñoso como sus paisajes,&lt;br /&gt;en esta tierra jardín del amor&lt;br /&gt;mi vida y tu vida ya florecerán”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Honor y gloria al Maestro Alejandro Collas Páucar,&lt;br /&gt;Él Vive encendiendo el corazón de los hombres y pueblos andinos del Perú!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Chimbote “Puerto de Oro”, 9 de octubre del 2008&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Cosecha de Marca&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;IV&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;LOS CUENTOS DE SHULLYA&lt;br /&gt;Y POEMAS PARA NIÑOS DE VIOLETA ARDILES(*).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Víctor Hugo Alvítez Moncada&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tapa de Los cuentos de Shullya CD Rom Poemas para niños.Vol I&lt;br /&gt;de Violeta Ardiles&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El Encuentro de Escritores Ancashinos, realizado en el distrito de Marca, Recuay, Áncash, a finales de setiembre, fue ocasión para reconocer algunas figuras egregias del parnaso regional, de quienes había leído algo de sus obras, o sus nombres acudían claramente a mi memoria. Retornando del Pago a la Mama Pacha, danzando al son de la orquesta de arpa y violines para reiniciar las actividades programadas; me hallo atado a las manos calientes de dos damas escritoras huarasinas, todos regocijados y plenos de energía por tan honda y singular ceremonia ancestral; una de ellas es Violeta Ardiles Poma, a quien no conocía personalmente pero sí tenía referencia amplia de su trayectoria educativa y dedicación a la infancia. La otra dama es Nora Rosa Gamarra, poeta, con quien ya había tratado cuando asistí a la Feria de Libros “Redes y Trillas”, realizada en la capital regional el año 2004.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Violeta Ardiles, es educadora y escudriñadora escritora, nacida en el distrito de Pampas Grande, Huarás, en 1945. Se hizo maestra en la Escuela Normal Superior Mercedes Indacochea, de su natal y “Generosa Ciudad”. El paraíso y sentimientos de su nacimiento lo envolvieron de increíble fuerza telúrica que luego convertirá en barro pródigo o materia prima para recrear su obra literaria y artística. A pesar de haber iniciado a escribir en 1996 –según refiere-, su trabajo ha sido continuo y prueba de ello es la siguiente y fecunda producción: Cuentos telúricos, Destellos poéticos, Con alma de niño, Ternura, Flor de cactus, Metáforas de Teo y Facundo (3 ediciones), y Los cuentos de Shullya. Además de las substanciales grabaciones en CD Roms: Contando cuentos, y Poesías para niños.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;---&lt;br /&gt;(*) Publicado en: Diario La Industria de Chimbote. Año XII, N° 4739. Directora: Ana Isabel Burga Cerro.&lt;br /&gt;Chimbote (Perú), s ábado 1 de noviembre de 2008. Página Cultural N° 10.&lt;br /&gt;Suma la maestra Ardiles a su impecable trayectoria y acelerado trajinar, honrosos premios literarios en Huarás y Carhuás; medallas de poesía internacionales en Durazno, Uruguay (2000) y Livre - Pelotas, Brasil (2000, 2002, 2003, 2004 y 2005), más otros justicieros reconocimientos del INC Áncash, Concejo Provincial de Huarás y de su adorado Pampas Grande.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aquel día tuve el honor de reconocer su viva, inquieta y contagiante alegría y amistad, de grata emoción, suficiente muestra de confianza para enrumbar nuestro afecto, que al parecer se hacía más antiguo de lo que esperaba o creía. Conversamos de amigos e inquietudes comunes, solamente hacía falta estrecharnos en un abrazo y rendirnos un relámpago a la conversa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Violeta, al presentarse en el encuentro literario de Marca, impactó al auditorio cuando contó un ameno cuento en Quechua, varios asistentes reían a carcajadas y hasta lo animaban en el mismo idioma, al traducir al español –para algunos de nosotros ignorantes del habla maternal- comprendimos la inmensa esencia y riqueza de la meritoria y postergada lengua, contagiándonos la risa provocada por tanta sapiencia y gracia. Entonces, doy la razón a Javier Gárvich, convertido en un genuino investigador sobre el jolgorio encerrado en la literatura oral y escrita, al exponer el tema El humor en las literaturas del interior del país, en el indicado recito y evento cultural. Nuestra escritora, no dejó también de mostrar su arte declamatorio, recibiendo el gratificante aplauso a su obstinada tarea exquisita educacional.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Producto de este fructífero acercamiento, recibí de Violeta Ardiles, dos perdurables presentes que merecen propagarse y conocerse considerablemente: Los cuentos de Shullya, y Poemas para niños (CD rom).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los cuentos de Shullya.- (Shullya: gotas de agua). Aparece en una buena y cuidada edición de la reconocida Editorial San Marcos, (Lima, 2007), en 190 páginas de fino papel y tapa a full color, ilustrada y plastificada de níveos paisajes y espejos celestiales; libro dedicado a Huarás, por el sesquicentenario de creación política provincial. Reúne un buen racimo de uvas de saúco o bandada de zorzales de 44 cuentos o relatos recogidos de la rica tradición oral y popular ancashina, versiones renovadas o distintas en su mayoría por la autora como: La pastora y el Ichick Ollqu, Achiké, El anciano y el oso, La Nina Mula, La Qeqi, Historia de Pishtacos, etc., otros cuentos nuevos y bellos de su amplia experiencia para deleitar a los niños: Luchito gorrión, Shanti gol, Las plumas del ángel, Abi y el arco iris, Origen del Lago Titicaca y el arco iris, etc. Al finalizar incluye los trabajos recopilados por Rosita Cerna Guardia y Marcos Yauri Montero, dos lumbreras del reino literario ancashino: “El entierro” y “El nevado de San Cristóbal”, respectivamente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Esta magnificencia solo puede ser expresada por un ser puro, que ama, que mira la vida con pasión, humildad y también con preocupación, sin dejar de lado su vida, su presente, sus pretensiones, entregadas a una mañana de flores, con perfume a paz, amistad y cariño, invitándonos a leer y rescatar el hábito de la lectura”… Acota en la presentación el Prof. Mario Carrión Leyva, especialista en el Área de Comunicación.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En palabras de la autora, claramente establece: “Estos relatos durmieron en mi memoria, hasta que como docente, me vi en la urgente necesidad de que mis alumnos aprendieran a leer y escribir con alegría e interés. Para lograr mi objetivo, muchas veces dejé de lado el currículo, buscando mis propias técnicas y temas. Así, hice de mis discípulos seres entusiastas, imaginativos, creadores: HUMANOS(…) Por eso, quiero seguir dando a los niños, temas sencillos pero de contenido que, al mismo tiempo que deleiten, también enseñen, usando elementos de su entorno que le despierten el amor a la naturaleza y a su terruño, acrecentando su identidad(…) “Huarás acrecentó mi inspiración con sus paisajes divinos: blancura angelical, verdor de paraíso, ríos y lagunas susurrando oraciones, limpio cielo azul y gente maravillosa. Cómo no amarla y cuidarla, porque Dios por alguna razón nos dio por hogar un trocito de cielo”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Poemas para niños. Vol I.- CD Room seductor y bien presentado, producido por Sabor mix de Huarás, donde aparece la imagen de la amiga de los niños y maestra Ardiles, y fondo divino de nuestro paisaje ancashino con lagunas y cielo azul, nevados y albas cantutas, a los que ella canta y dedica sus tiernas inspiraciones. Violeta Ardiles, creadora y autora, nos ofrece todo un relevante recital poético, con placentera voz y espíritu infantil y maestra a la vez, que envuelve el alma de niños de cero a cien años, como suele decir, con su magia, encanto y misterio.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Poemas para niños, está distribuido didácticamente y para mejor entendimiento en 6 partes o capítulos y dentro de ellos, algunos de los alegres poemas con fondo musical adecuado, incluido temas de nuestro folclor: I. Zoológico de amor, donde: Vaquita lechera, Vizcachita, Cóndor, La vicuñita, Burrito obrero, Mis conejos y otros, orientan su claro mensaje y entretenimiento a los más pequeños del aula o del hogar. II. Sentimientos: Mis amigos del campo, Para mamita quiero, El lustrabotas, Me duele la baliguita. III. Mosaico: Primavera, Vacilan las vocales, Flamea mi bandera, Maravilloso Perú, La luna, La naturaleza, Mi lápiz, Pastillas traba traba, Mañanas huarasinas, La lluvia. IV. El amor despierta: Soroche de amor, Besos de raspadilla, Caminito a mi colegio, Por el hueco de ozono. V. Desde el fondo del alma: Pidiendo al niño Dios, El Poncho, Callejón de Huailas, Palomita, Bendita América, etc. Debiendo resaltar también que algunos poemas están recitados en Quechua con su vinculada traducción.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Todo un ejemplo de magisterio e historia repetida en docentes peruanos, en especial del Ande y la Selva, donde siempre hubo necesidad de incrementar con algo más nuestro a los textos iniciales oficiales como: “Coquito”, “Pablito”, Carlitos”, donde muestran niños con elegantes uniformes, lustrosos calzados o mochilas norteamericanas, maestros de terno y corbata; escuelas con azotea; el mar, buques, yates, yoyos, ábacos y otros elementos desconocidos. Entre tanto, niños de otras regiones, solamente conocíamos ropas parchadas, llanques y pies brillantes o alforjita con mate y frío fiambre; maestros de poncho y sombrero; escuelitas de techos de tejas ichu, ríos y lagos con canoas y, una talega de pepas secas de chirimoya, chunguitos o palitos de judivarilla para aprender las operaciones aritméticas; ante la carencia material y espiritual en escuelas y pueblos olvidados y hasta excluidos del Perú andino y profundo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Como maestra de larga práctica y oportuno accionar, Violeta Ardiles, ha caminado dejando hondas huellas en su existir, clavando el arado en tierras fértiles donde florezcan las semillas del alma y del saber. Es el prototipo del maestro peruano que basándose en la riqueza natural y cultural de su entorno, hace de su vida una comunión con el arte y la educación; senda para encauzar el sabio rumbo y destino de la niñez. En sus trabajos literarios, está presente la cosmovisión andina en todas sus aristas, donde elementos naturales, animales o seres desanimados, toman vida -cual fuente diáfana- perpetuándose como ejemplares cuentos, relatos, fábulas e historias; personajes supuestos o de carne y hueso. Muchos de los cuales van acrecentando e innovando la rica narrativa andina ancashina, los valores morales, éticos, patrióticos, religiosos; así como el enigma del Ande aglutinados en el caudal de un río cristalino para regar de sabiduría todos los valles del alma. Es decir, todo una valiosa compilación de cuentos y poemas para niños, que todos debemos acoger, difundir y expresar nuestra gratitud al estro creador de tan especial y perseverante maestra y amiga de todos los niños, de ayer y hoy, de mañana y siempre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Chimbote “Puerto de Oro”, 12 de octubre del 2008&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#3333ff;"&gt;Cosecha de Marca&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;V&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;AMARANTA O DELIRIO DE AMOR&lt;br /&gt;DE NORA ROSA GAMARRA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Víctor Hugo Alvítez Moncada&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tapa del libro: Amaranta: delirio de amor ,&lt;br /&gt;de Nora Gamarra Ramírez&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nora Rosa Gamarra Ramírez, (1959).- es poeta huarasina que su lira se alza y enrumba los sentimientos puros del amor -en ella, presentes y ausentes a la vez. Con: Amaranta delirio de amor, llega a la madurez poética y decide aventar su espiga sensible a los confines del universo y ser humano, esperando saciar corazones de amor y paz, de ternura, recuerdos y esperanzas, a través de versos nutricios y columna vertebral de la poeta, de candorosa llama incendiaria invadiendo el mundo y haciéndonos sentir en carne propia su contagiante exaltación espiritual.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Amaranta delirio de amor, acaba de brotar de la tierra –o mejor dicho de la imprenta-, por Katequilla Editora (Huarás, setiembre, 2008), en 71 páginas de afecto y desolación. Dedica el primer poema a Gustavo A. Bécquer; continúa: Añoranzas, compuesto de tres poemas, finalizando con la sustancial Amaranta delirio de amor, título del poemario compuesto de 34 poemas de equilibrado estilo pasional; en buen papel y atractiva carátula a full color con paisaje surrealista ancashino, cual cofre que merece perennizar la voz, inspiración, emoción y encanto de nuestra poeta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;---&lt;br /&gt;(*) Publicado en: Diario La Industria de Chimbote. Año XII, N° 4768. Directora: Ana Isabel Burga Cerro.&lt;br /&gt;Chimbote (Perú), domingo 30 de noviembre de 2008. Página Cultural N° 9..&lt;br /&gt;Aquí el amor imaginado reluce pleno de grandeza y felicidad, canta al ser que ama encumbrándolo por sobre todas las cosas, no hay o puede existir otro galán igual o similar, el príncipe azul es único e inconfundible: “Antes de saberte, yo lo quise rubio./Rubio como el sol,/como sus rayos fulgurantes de esplendor/y la radiante luna que mira con amor”. Despercudido romance encarnado en una flor repleto de ilusión y decepción; súplica, fantasía, recuerdo, delirio; asomando en algunos casos en fino y desgajado erotismo que puede llegar a lindar hasta con el martirologio: “Y púseme en la noche señalada/el seductor semblante de la diosa del fuego./Ondulé mi cuerpo de tentadora sierpe/y pronuncié tu nombre con el más divino acento”; versos que retienen al lector para contagiarse de sus impresiones sinceras y afectivas. La poeta y el amor metafísico están envueltos en un capullo que talvez no alcanzó a florecer en el tiempo como ella en especial quería, desde entonces la tormenta acecha para rubricar con tinta de su sangre estos versos ardientes: “Úngeme sólo de fragancia./Hazle un dique al tropel de tus besos./Tala tu árbol, que en flor se convierta/y prende en mi fruto un suave color”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Dónde estuvo escondida esta criatura ferazmente enamorada de Adonis?, ¿de qué fuente colgaban sus sueños apretujados de tristeza y afección?, ¿qué mortal hirió profundamente su corazón hasta hacerla sollozar y expirar? “¡Quién sabe, Señor!“. Solamente el tiempo cuando destape su rostro descubrirá al verdadero culpable, autor de tal perturbada acción, otrora amor de su vida y porqué de la noche a la mañana sepultó su encanto, mató la flor. El libro Amaranta delirio de amor, se convierte en el más importante cómplice y testigo por encubrir todas las respuestas a tan desesperado tormento.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Revisando la valiosa colección “Cuadernos de Difusión” que entusiasmado me obsequiara en su integridad mi gran amigo, maestro, filósofo, artista y escritor huarasino Francisco Gonzáles, o mejor “Panchito Gonzáles”, en una visita que le hiciera el año 2003, con la finalidad de incrementar el Centro de Información y Documentación Regional Áncash, que con esmero trato de impulsar; publicación del Instituto Nacional de Cultura-Filial Áncash, bajo su dirección; e indagando la travesía literaria de Nora Rosa Gamarra, hallo “En nuestro siglo” (poesía y prosa por Nora Gamarra), N°41, Huarás, 1983, en cuyo prefacio escrito por el entonces director del INC y fundador de dicho folleto, Panchito Gonzáles, lo siguiente: “1983 es un año preñado de muchas esperanzas y realizaciones que iniciamos con el mismo entusiasmo que ayer. Hay mucho optimismo y fe en la obra humana, por lo que hacemos nuestro el pensamiento de Terencio: ‘Soy humano y sólo lo humano me interesa’. En esta búsqueda encontramos autores desconocidos y abriendo el pórtico del presente año ofrecemos al público un nuevo valor femenino, la escritora Nora Gamarra que pletórica de juventud e inspiración ha realizado una obra literaria muy valiosa dedicada a su generación, la generación de hoy(…) La escritora Gamarra, consciente de esta realidad y quizás un poco desilusionada de tanta superficialidad, ha escrito este bellísimo manojo de versos y de prosa que son toda una invocación para enderezar el camino y mejorar al hombre, telón de fondo que anima la obra”. Es un poemario inicial donde escribe poesías tiernas, filosóficas, épicas, patrióticas, etc. concluyendo con prosas de hálito romántico y reflexivo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En nuestro siglo, al parecer, constituye la primera publicación de Nora Gamarra. Existen otros trabajos sueltos suyos publicados en revistas y periódicos de la región. Ha logrado algunos reconocimientos a su labor e integra instituciones literarias de Áncash y el país.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nuestro encuentro en la Feria de Libros “Redes y Trillas”, con la publicación de quince libros de autores ancashinos, en poesía y prosa, publicados por la Editorial Altazor, mereció la presentación de dichos libros en Chimbote y Huarás, el 2004. En esa magnífica ocasión, viajé a la capital regional y nos juntamos con varios intelectuales huarasinos, entre ellos estaba Nora Gamarra, departiendo alegría y amistad. Luego partí con ella a visitar al amigo común Panchito Gonzáles quien ya se encontraba muy delicado de salud y por esa razón no pude verlo en vida, por última vez, a aquel incomparable y grato amigo, soñador y Quijote ejemplar indeclinable, que al fallecer poco tiempo después, no ha dejado sino un amplio y despejado horizonte de enseñanzas, erudición, tristeza y muchísima esperanza en el devenir cultural ancashino.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Con el alma lacerada de dolor al no poder estrechar el abrazo al amigo exuberante y cordial, acompañé a Nora Gamarra, hasta su casa cercana del Jr. J.M. Villanueva, allí conversando muy cerca al cielo, me obsequió su antología poética de edición sencilla del año 2004.: “Flores de María Senda I”, donde se preludia la fuerza amorosa y amatoria de la autora a los poemas de su último libro; retribuyo tal noble gesto con la dedicación de mi último intento lírico “Árbol era esa mujer”. Encuentros personales que han acercado nuestra amistad, labrándola actualmente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Que el amor e ilusiones despojados de esta trovadora ancashina, sigan concediendo sus sueños y encanto a la vida; y, el sollozo y lluvia de su alma germinen en riberas de ríos y mansiones de cielo añil, albos pendones y armoniosos jardines de Puyas Raimondi, cantutas, retamas, queñuales.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Chimbote “Puerto de Oro”, 18 de octubre del 2008&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;Cosecha de Marca&lt;br /&gt;VI&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;COCHAPETÍ: RESPLANDOR DE HALCONES EN VUELO&lt;br /&gt;Y VERSOS AL ROSAL DE DOMINGO HUAMÁN SÁNCHEZ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Víctor Hugo Alvítez Moncada&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Importantes libros de Domingo Huamán Sánchez&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Domingo de Guzmán Huamán Sánchez, es un antiguo luchador y leal gestor cultural de nuestra región. Esta vez, volvemos a estar con él rodeados de muchos amigos y amistades en el Encuentro de Escritores Ancashinos, sucedido en el ejemplar distrito de Marca (Recuay) “Perla de las Vertientes del Pacífico”, en la misma brega del camino y destino. Siempre solícito, campechano, atento; estrechándonos en un cálido y fraternal abrazo. Con él han llegado desde Huarás una selecta embajada de hermanos escritores: Rosa Osorio Milla, Violeta Ardiles Poma, Nora Gamarra Ramírez, Verónica Solórzano Vidal, Macedonio Villafán Broncazo, Yehudi Collas Berrú, Daniel Gonzáles, entre otros.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A nuestro amigo Domingo, desde abajo del puente lo habíamos divisado parado soleándose frente a la puerta del auditorio de la Comunidad Indígena San Lorenzo, esperando el inicio del evento. Kawide, el pintor-escritor aijino de Huarmey quien fue su discípulo en la Escuela de Formación Artística de Huarás, advierte su presencie y anuncia a la distancia su inconfundible figura. Vamos a su encuentro. El tiempo no ha mellado sus inquietudes y está tan entusiasmado, sincero y amical como ayer; en su primera presentación pulsa una mandolina y acompañado de un par de guitarristas del lugar ofrece a Marca una canción recientemente inspirada. Y es que el escritor y flamante editor de literatura infantil de Casma, César Oliden, desde hace rato estaba sugiriendo que cada uno de nosotros dedique creaciones al pueblo generoso; así como él que ya había compuesto y leído dos leyendas encantado por el Apu Shancurpunta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En el transcurrir de ponencias y recitales, Domingo de Guzmán me hizo entrega de dos voluminosos libros: “Cochapetí: resplandor de halcones en vuelo”, importante monografía de su tierra natal, y antología poética personal “Cogiendo versos al rosal”. Ambas constituyen las más significativas publicaciones en el devenir de su existencia, largo aliento y plena madurez literaria y cultural. Antes había publicado las antologías: “Poesía peruana”, “Qarwanchi, poesía joven ancashina”, “Poesía infantil”, “Poesía ancashina del Siglo XX”, etc. Biografías: “Santiago Antúnez de Mayolo” y “Santa Cecilia”. Folclor: “Negritos de Cochapetí” y “Danzas y vestimentas tradicionales del Perú”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nuestro autor, nació el 4 de agosto de 1938 en Cochapetí, entonces distrito de la provincia de Aija y desde 1984 se anexó a Huarmey al crearse esta provincia. Educador, compositor, escritor e incansable gestor cultural. En 1987, en el Teatro Municipal de Lima quedó finalista entre 407 autores y compositores andinos del Perú, con la Danza “Huascarán” interpretada por Delia Valverde “La Morocha de Piscobamba”. Ha desempeñado importantes cargos educativos, culturales y políticos en esta parte del país: Director del Instituto Nacional del Cultura (INC) 1987, Director Regional de Educación (1989), Prefecto (1990), y Director de la Escuela de Formación Artística (ESFA). Amplia trayectoria que ha devenido en reconocimientos y medallas institucionales del Ministerio de la Presidencia como autor y compositor, Biblioteca Nacional del Perú, INC, ESFA, Casa del Poeta y municipalidades de Bolognesi y Huarmey, respectivamente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Cochapetí: resplandor de halcones en vuelo”.- Ediciones Qarwanchi, Lima 2004. 296 págs. Deriva su nombre de las voces quechuas: Qocha que significa laguna o estanque y Peteq, cerro elevado, punta o cima, enclavado en las faldas del Apu Ishke Cruz. Está distribuida en seis capítulos para entender claramente el proceso y evolución de dicho distrito: riqueza natural, economía, aspecto socio político, cultura y educación, y plan de desarrollo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Con el transcurrir de los años, Cochapetí, tierra de los descendientes de los pariashkuna, wankurkuna y qorpankuna entre los que cabe mencionar a la familia Yacupoma fue poblándose por gente extraña. Los españoles Rodríguez, Zúñiga y Espinoza fueron los primeros en llegar a estas tierras y se asentaron en los parajes de Monasterio, Wapaq, Yauyán y Okup; y durante el Siglo XX, arrieros en su mayoría, formaron familia en Cochapetí, como los Moreno, Ramírez, Torre y Huerta de Recuay; los Huamán y Rosales de Olleros; los Vicencio y Lázaro de Huanchac y Macashca, respectivamente, de la provincia de Huarás(…) En Cochapetí la familia está bien constituida de conformidad a normas legales, morales y éticas, con raras excepciones(…)”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El libro constituye una valiosa fuente de consulta para todas las personas, y en especial, las sucesivas generaciones donde gustarán el néctar sagrado de la historia y cultura del suelo donde han nacido. Aquí su autor registra la ubicación geográfica, etapas históricas, creación del distrito, terremoto de 1970. Continúa clima, suelo, agua, aire, flora y fauna. Producción, vías de acceso, topónimos y ocupaciones. Demografía y población, un sustancial árbol genealógico de las más importantes familias cochapetinas, personalidades e instituciones. Educación, folclor, vestimenta, lenguaje, creencias e interesante diccionario de voces quechuas. Finalizando con el plan de desarrollo, turismo y platos típicos.&lt;br /&gt;Ahora comprendo el ejemplo de Marca, cuando en la moderna plaza San Lorenzo pueden leerse las máximas sentencias morales de nuestros antepasados, dictámenes bien grabados en la mente del poblador andino especialmente. Por ello, Domingo de Guzmán, goza de la tranquilidad que su lar y formación le pudieron brindar para desempeñarse con eficiencia y probidad en los cargos asumidos. Estos dictámenes debería oficializar hoy el Estado Peruano, ordenando su inscripción y amplia difusión en instituciones públicas, documentos oficiales, medios de comunicación, etc. Y, en vez de ver el rostro, nombre, slogans trillados de políticos, alcaldes y funcionarios en propagandas y gigantografías, se priorice con letras mayúsculas: AMA SUA, AMA QELLA, AMA LLULLA (No seas ladrón, no seas haragán, no seas mentiroso), en obras públicas e instituciones tutelares; propuesta alcanzada por el autor de la presente nota al 1er. Congreso Nacional de Políticas Culturales, organizado por el INC en el Museo de la Nación, los días 3 al 5 del presente mes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“El paraíso es Cochapetí,&lt;br /&gt;su mirador es Ishque Cruz,&lt;br /&gt;lugar de donde se observa&lt;br /&gt;valles, quebradas y playas”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Cogiendo versos al rosal. Antología personal”.- Ediciones Maribelina, Lima, 2004. 182 págs.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Constituye la antología poética personal del autor, donde reúne en forma cronológica sus diversas publicaciones como testimonio de su largo trajinar, en distintos niveles o desniveles del verbo hecho carne, hecho flor, desde la dulzura del amor, la querencia, hasta la fatalidad, cuyos títulos rezan: Fiera domada en ósculos, Iras santas (el puño en alto), Vallejianas, Tierra mía, Madre mía, Acrósticos, Resembrando la vida en Marisoles, Uchuracay: arista de sangre, y Parafraseando con viejas voces.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Como podrá entenderse cada uno de los poemarios encierra los sentimientos más elevados de su autor, transmitidos en poemas románticos, rebeldes o protesta, filosóficos, terrígenos, tiernos, predestinados, martirologio, etc.; llevados al plano poético en lenguaje sincero y transparente cual torrente de sus entrañables venas, para que éstos puedan nutrir las almas puras y más sentidas de los distantes caminos del afecto, la convicción y exaltación del corazón pletórico de grandeza, mirando el maestro arriba y abajo la retahíla de pueblos excluidos del agobiante sistema social, educativo y cultural.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es así que Domingo de Guzmán Huamán Sánchez, se convierte con justicia en hijo predilecto de su tierra natal a la que ama sin desdén, orgulloso de sus orígenes y pasado histórico; convencido que al pueblo o lar de nacimiento hay que historiarlo y cantarle como pocos lo hacen. Al final, los hombres –sin excepción-, estamos llamados a contribuir decididamente con el engrandecimiento espiritual y material de nuestros pueblos, siendo un deber o mejor dicho, una obligación dejar el mejor testimonio, experiencia y recuerdo para quienes irán llegando al mundo y continúen el ejemplo, entretanto felices desandamos nuestro existir gozosos de la transmisión de saberes a una nueva prole que ennoblecerá con nuevos vientos y radiantes ideales.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Chimbote “Puerto de Oro”, 8 de diciembre del 2008&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#333300;"&gt;Víctor Hugo Alvítez, junto al Arcángel San Miguel,&lt;br /&gt;Obra de la Escuela Cuzqueña, Siglo XVII.&lt;br /&gt;Museo de la Nación Lima – Perú.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Víctor Hugo Alvítez Moncada / “Pisadiablo”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nació en San Miguel – Cajamarca, el 23 de setiembre de 1957. Vive en Chimbote desde 1983 y es empleado de la Universidad Nacional del Santa, en la Oficina Central de Extensión Universitaria y Proyección Social.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Autor de los poemarios: Huesos musicales, Confesiones de un pelícano e inventario de palmeras, Torito de penca – torerito de papel (infantil, y Árbol era esa mujer. Cofundador de las revistas culturales: Bellamar, Ferrol, y Puerto de Oro; así como intentó continuar con la Revista Asterisco fundada por Francisco Gonzáles en Huarás.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ha creado el Centro de Información y Documentación Regional Ancash, y el Instituto de Literatura Infantil “Pis@diablitos”. Diplomado en Gestión Cultural por la Pontificia Universidad Católica del Perú.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Considera que el presente año ha sido fructífera su labor, participando activamente en los siguientes eventos académicos y culturales:&lt;br /&gt;· 1er. Congreso Nacional de Museología y Museos, por Asociación de Museólogos, Intérpretes del Patrimonio y Gestores Culturales (AMIG-PERÚ).&lt;br /&gt;· Visita al Sitio Arqueológico de Jangalá, en compañía del Dr. Arql° Lorenzo Samaniego Román, y gestiones ante la Municipalidad Provincial de San Miguel (Cajamarca), para la puesta en valor.&lt;br /&gt;· Seminario Iberoamericano de Conservación del Patrimonio Cultural Mueble, por la Universidad Nacional Mayor de San Marcos.&lt;br /&gt;· 16° Encuentro de Escritores Ancashinos “Julio César Pozo Cueva”. Marca – Recuay, donde salió elegido Secretario de Relaciones Interinstitucionales de la Asociación de Escritores y Poetas de Áncash, y declarado Huésped Ilustre de dicho distrito.&lt;br /&gt;· 1er. Congreso Nacional de Políticas Culturales, seleccionado por el Instituto Nacional de Cultura.&lt;br /&gt;· 1er. Coloquio de Literatura Casmeña.&lt;br /&gt;· Otras actividades culturales.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href="mailto:pisadiablo100@hotmail.com"&gt;&lt;span style="color:#333300;"&gt;pisadiablo100@hotmail.com&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29895637-3118195939596902034?l=literaturapisadiablo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://literaturapisadiablo.blogspot.com/feeds/3118195939596902034/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29895637&amp;postID=3118195939596902034' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29895637/posts/default/3118195939596902034'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29895637/posts/default/3118195939596902034'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://literaturapisadiablo.blogspot.com/2009/04/16-encuentro-de-escritores-y-poetas-de.html' title='16 ENCUENTRO DE ESCRITORES Y POETAS DE ANCASH. MARCA - RECUAY. &quot;COSECHA DE MARCA&quot;'/><author><name>Víctor Hugo Alvítez Moncada</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10621479897750167141</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_T9cG3DOpYts/TTOVBs1fYRI/AAAAAAAADww/PYgEjx_7890/S220/DSC03644.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_T9cG3DOpYts/Sd9LlQ0I9LI/AAAAAAAAACA/9f3DxDu4A7A/s72-c/DSC01044.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29895637.post-115392879883599847</id><published>2006-07-26T08:42:00.000-07:00</published><updated>2006-07-26T08:46:38.860-07:00</updated><title type='text'>DEFENSA PATRIMONIAL PUEBLOS ANDINOS / SANCHEZ LIHON</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#cc6600;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#cc6600;"&gt;INSTITUTO DEL LIBRO Y LA LECTURA DEL PERÚ&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#cc6600;"&gt; Y CAPULÍ, &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#cc6600;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;VALLEJO Y SU TIERRA&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;CAMPAÑA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;DEFENSA DEL PATRIMONIO DE &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#cc6600;"&gt;PUEBLOS ANDINOS&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#cc6600;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Danilo Sánchez Lihón&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;– Y, ¿qué es lo que más le gustó del Perú? –pregunto con curiosidad a una turista que me hace saber que conoce nuestro país.&lt;br /&gt;– Los tejados de sus pueblos andinos.– ¿Así? –me admiro yo más todavía– ¿Y por qué es predilección?– Porque representa muy bien su cultura. Los techos son muy protectores, parecen alas de palomas que acurrucan a sus polluelos. Es muy bello verlos, es único, en verdad ¡maravilloso!&lt;br /&gt;Sin embargo, estos techos ahora los estamos destruyendo reemplazándolos por edificios al estilo occidental, hechos de latas, plásticos, cemento y toda la chatarra producida por las fábricas y no por nuestras propias manos como son las tejas o el ichu de las jalcas.&lt;br /&gt;Los pueblos son patrimonio e identidad irrenunciable. Defendamos la originalidad y lo genuino del alma de nuestros pueblos.&lt;br /&gt;Los tejados no solamente son bellos sino que simbolizan mucho más, son la línea fronteriza entre lo terreno y lo divino y hasta contienen la trascendencia  de una comunidad. En su defensa, he aquí unas páginas:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;LOS TEJADOSDE MI PUEBLO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Y llorará en las tejasun pájaro salvaje"César Vallejo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. Y ¿cómo llegó el mar hasta estas cumbres?&lt;br /&gt;Desde "El Mirador" de mi casa en Santiago de Chuco, al cual subimos siempre –porque tenemos arriba un jardín de flores que cultivamos en macetas, como: cintias, pensamientos, alhelíes, gladiolos y geranios– miro desde allí un mar de tejados de las viviendas de mi pueblo. Bajo el techo de enfrente, de tejas viejas, estrechas y musgosas, queda el horno de hacer pan, de mi abuela Sofía.&lt;br /&gt;Los techos en verdad son mares u océanos, de oleajes ondulantes, apacibles o encrespados, aparentemente inmóviles pero bullentes por la vida que hay debajo. Pero mar al fin, mar de arcilla en razón del agua que cae del cielo, del aire que sopla hecho viento y del fuego que refulge en el sol; confeccionado de tierra amasada, rizada y puesta a hornear en las tejas o del ichu tendido que crece y se trae desde las jalcas y que ahora brilla iridiscente con las gotas de plata de la última lluvia.&lt;br /&gt;Pero, ¿cómo es que el mar subió hasta aquí, a estas serranías? O, más bien ¡cómo es que se quedó en estas cumbres!, ¡porque antes el océano estuvo aquí! Eso nos ha explicado el maestro en la escuela y, aunque parece mentira, si lo dice el maestro es verdad.&lt;br /&gt;Pero, es más: yo creo que los techos no solo son mar, sino que son barcos que navegan, mástiles de chalanas hundidas que bogan en tierra; quizá incluso quillas de navíos rumbo a las estrellas, la cofa del bajel que es el globo terráqueo.&lt;br /&gt;Son los techos las puntas de cometa que se desplazan vertiginosos por el espacio sideral; atalayas hacia el infinito, frontera entre cielo y tierra, bordes de la eternidad que ya sabemos que tiene orillas, como el mar. Eso son los techos, las riberas de la eternidad.&lt;br /&gt;Son las utopías ya realizadas o visibles; lo más alto a lo cual hemos llegado, aunque lo triste es que vivimos debajo de esos sueños. Sólo se vive más alto que los techos cuando se los contempla desde las colinas, avizorando los pueblos en la lejanía.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2. Los techos son como los hombres&lt;br /&gt;Pero, desde el altozano de "El Mirador" aprendo a reconocer también que los techos, como los hombres, tienen categorías: según la línea de la cumbrera, la calidad de las tejas y la forma de los aleros. Eso sí, esto tendrá que cambiar algún día, para hacer un mundo más justo.&lt;br /&gt;Así, hay techos indigentes, torcidos en su línea alta, cubiertos de pedacitos de tejas recogidas de otros techos derrumbados, con magueyes partidos o añosos, con carrizos al aire libre, como coinciden en ser, casi siempre sus dueños.&lt;br /&gt;Son techos de mujeres envejecidas que no constituyeron hogares, o que hace tiempo perdieron a sus maridos, o de labriegos sin tierra, o de artesanos acosados y entristecidos por la pobreza.&lt;br /&gt;¡Claro! Antes que estos están los techos de paja que son de casas rústicas o míseras, de familias de huérfanos, o de esposas abandonadas, o de ancianos impedidos; o sino de hogares llenos de chiquillos menesterosos.&lt;br /&gt;¡Esos techos son amarillentos, como pelo de perro sobre el cual moja inclemente la lluvia! Están hechos de tallos de trigo, de rastrojos huecos o, en el mejor de los casos, del ichu de las punas y los pajonales, del cual vienen cargados los pollinos al pueblo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3. ¿Cómo ando por los caminos?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;– ¿A cuánto vendes la carga de paja? –preguntan las ancianas de las afueras del pueblo al ver al hombre que pasa con sus burros cargados de paja brava, o ichu.– A cinco reales cuesta, mamita.– Y, ¡por qué tan caro, Dios del cielo! Cómo se está poniendo la vida, ¡Dios bendito!&lt;br /&gt;– ¡Es paja de las alturas! ¡Paja larga y fuerte, madre!– ¡A ver! – Téngalo y verá.– ¡Y por qué haces tan flojos los atados, Santo Sepulcro!&lt;br /&gt;– ¡Qué más apretados pues, mamá! ¡Si estuvieran flojos ya se hubieran derramado los tallos por los caminos! Vengo de la jalca, estoy caminando desde anoche, he cruzado la amanecida y llego recién ¡mire a qué hora! ¡Y sin comida!– ¡Qué va a ser de este mundo! ¡Señor, a dónde llegará esta vida!– ¡Dos días me demora traerla desde la jalca! Y, ¿cortarla? Y los pollinos, ¿qué comen? Y yo, ¿cómo ando por los caminos? De hambre. ¡Qué más barato pues, señora!&lt;br /&gt;– Apéalo, ¡qué lo vamos a hacer! Pero me lo subes y me lo dejas en el altillo, porque estas gallinas lo van a picotear y a regar las ramas por el suelo. ¡Ya no sé qué hacer con estos animales!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4. Techos donde crece la "flor de piedra"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hay otros techos, que distinguimos porque sus tejas son angostas y hondas, de un rojo oscuro, como el poncho de los jinetes en los caminos, casi siempre cubiertas de un musgo verdoso por el lado en que corre el agua y de un liquen de color verde claro, que llamamos "flor de piedra", por el lado en que las tejas tapan las canaletas.&lt;br /&gt;Son los techos de las casonas antiguas donde viven caballeros temblequeantes y señoras de mantilla, con muchachotes que cargan sus reclinatorios de terciopelo carmesí, con bordes de cremalina, camino a la misa del domingo en la iglesia del pueblo.&lt;br /&gt;Pero, hay un techo que han hecho de calamina, que sus dueños, advenedizos, llegados no sé de dónde, han pintado de rojo, sin duda por la vergüenza que eso les ha producido.&lt;br /&gt;El Municipio del pueblo ya los notificó diciéndoles que son indignos, que no serán consentidos, que daña y adultera el alma de nuestro pueblo. El mismo Alcalde hemos oído que le ha dicho al dueño de esa casa:&lt;br /&gt;– ¡No señor. O cambia ese techo o se cierra el establecimiento!&lt;br /&gt;Felizmente ya lo cambiaron porque los padres de familia de las escuelas acordaron no comprar ningún producto de esta tienda y sólo por tener techo de calamina.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5. Tejas de un rojo encendido&lt;br /&gt;Hay los otros techos nuevos, de tejas de un rojo encendido, tirando para naranja y que trato de distinguir de cuál de los hornos del pueblo han sido comprados, porque eso lo reconocemos desde lejos; o del evangelista de la Parva de la Virgen, o del horno de Pueblo Nuevo.&lt;br /&gt;Son techos de construcciones recientes, de comerciantes prósperos, de dueños de tiendas de abarrotes o de flotas de camiones; de contratistas de madera para las minas de Quiruvilca o de algún dueño de hacienda que va a pasar la mayordomía del Apóstol Santiago.&lt;br /&gt;Estos techos son airosos, frescos y galantes. Ostentan riqueza. Por ellos el agua escurre acicalada y los pocitos que hacen las goteras al caer son una línea fina y pareja en el suelo.&lt;br /&gt;Desde "El Mirador" yo veo que las aves no se atreven a posarse en ellos, juegan a hacerse el amor en los techos viejos. Ellos prefieren esos techos que tienen las líneas torcidas, la curva del algún temblor en su cumbrera, hierbas entre las tejas irregulares, restos de cañas y de colas de cometas; y quizá de lloros y suspiros de sus dueños que viven debajo de sus sombras apacibles&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ç&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;Texto que puede ser reproducidocitando autor y fuente.&lt;br /&gt;Teléfonos: 420-3343 y 420-3860&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29895637-115392879883599847?l=literaturapisadiablo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://literaturapisadiablo.blogspot.com/feeds/115392879883599847/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29895637&amp;postID=115392879883599847' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29895637/posts/default/115392879883599847'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29895637/posts/default/115392879883599847'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://literaturapisadiablo.blogspot.com/2006/07/defensa-patrimonial-pueblos-andinos.html' title='DEFENSA PATRIMONIAL PUEBLOS ANDINOS / SANCHEZ LIHON'/><author><name>Víctor Hugo Alvítez Moncada</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10621479897750167141</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_T9cG3DOpYts/TTOVBs1fYRI/AAAAAAAADww/PYgEjx_7890/S220/DSC03644.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29895637.post-115362242207695609</id><published>2006-07-22T19:18:00.000-07:00</published><updated>2006-07-22T19:40:22.100-07:00</updated><title type='text'>POESÌA / VÌCTOR UNYEN</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;Retazos de Tiempo&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;em&gt;De: Víctor Unyén Velezmoro&lt;/em&gt; &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Maestro, discordar es una tangente&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;que cruza dos líneas, que partiendo de un mismo punto, &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;se proyecta en sentido diferente. &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;La diferencia  &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;tiene origen común &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;en la premisa de una coincidencia. &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Nosotros somos coincidencia de una diferencia. &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;La vida es un número impar en el infinito,&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;sucesión de experiencias inconclusas, retorno a vientres primitivos,&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt; renacer nuevamente a la esperanza. &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;La esperanza es una interrogante sin punto &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;en órbita inconclusa. &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Maestro, hay puntos finitos &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;que pueblan en paralelo el universo. &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;El universo es compendio de energía total,&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;sumando de constantes e inconstantes que regulan mediante leyes&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;el comportamiento humano. &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Peregrino he descendido a los umbrales del miedo,&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;recorrido la distancia que me agita; superado,&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;me he levantado de la ruina &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;para alcanzar la gloria del éxtasis. &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;El éxtasis es un estado superior de la conciencia&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;en el cual los poetas dialogan con los dioses. &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Programado he viajado por mares sin puerto,&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;poblado de células arenales sin nombre. &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Humano, respirando vida en cada huerto ileso,&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;transitado entre dados curvados por la asfixia que hiere los pulmones. &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;La contaminación es morir al contado,&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;es desandar lo andado. &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Es opacar la belleza de las flores. &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;La vida en ciclo de espiral oscila cual péndulo de tiempo&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;en límites de espacio &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;El espacio está regulado&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;por puntos cardinales que se cruzan y entrecruzan&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;entre líneas paralelas. &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Maestro, desde siempre mis pasos rutinarios han recorrido kilómetros de historia computarizada en ADN. &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Crucificado entre dudas y temores dejé viajar el pensamiento&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;por caminos diferentes. ¿Si dejara de ser?&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;¡Pienso! Sería deambular dentro de mí&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt; la sabia inconmensurable de lo gris. &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Lo gris, es la inercia que incita a morir. &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Morir&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;es silenciar el canto de las aves, es caminar sin levantar polvo,&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;es cargarse de energía cósmica. &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;¿Seré la voz de la conciencia?&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;¡Tal vez seré oído! Sentiré el latido de la sangre &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;porque pensando sé que aún vivo. Y en la rutina de las tardes solitarias,&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;he sentido temor que mis pasos andariegos &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;no dejen profundas huellas en las conciencias más oscuras &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;y audaces de mi pueblo. El temor es un dardo que se clava&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;en el vértice del encéfalo, alterando el equilibrio &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;entre el ser y no ser. &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Mi temor tiene el color de la noche. ¡No temáis hermanos! El temor es como el viento&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;que se disipa en la rutina. &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Mis pensamientos ya divagan con rumbo de nostalgia&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;por caminos de vértigo. &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Viajan en la penumbra&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;de las tardes inciertas bordeando el diámetro&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;de la conciencia&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;acuarelada de negro. &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;En el vértigo del éxtasis&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;me he quedado solo. &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Un Cristo abandonado&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;a las pasiones ocultas&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;de los hombres. &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;¿Dónde están mis apóstoles?&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;¡No los veo! Son sólo sombras &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;que se mueven con el viento. &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;El retumbar de un viejo camión&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;que alborota la tarde impregnada de silencio , es una nota discordante en el&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;pentagrama natural de la rutina. &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;La sirena de una ambulanciO&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;cortando la noche, es una oleada de viento&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;que entumece los tímpanos. &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;La rutina es morir a plazos. &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;En la penumbra de las noches solitarias mis versos adquieren la nostalgia&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;de las tardes mudas. ¡Oh dioses míticos!  / iluminad el aura de mi gnosis. &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Permitidme&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;descubrir la dimensión del infinito, sin atormentar la sustancia gris&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;de mis neuronas. &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;De dendritas&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;con su belleza estrellada,&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;se han versado poemas inconclusos, la Novena Sinfonía de Beethoven,&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;¨Guernica¨ de Picasso, la ¨Divina Comedia¨de Alighieri, &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;los Heraldos Negros de Vallejo. &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Soliloquio de múltiples yoes. &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Construí puentes sobre el curso&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;estéril de los ríos secos. &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Pentagramas con el giro&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;matemático de los astros. &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;En cada anillo negro descendí&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;a la dimensión desconocida, donde moran inmortales&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;los poetas olvidados de la tierra. &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Con poemas&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;levanté polvareda de millones&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;de átomos ionizados; de esperanzas, &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;cubrí cada rincón de barrio pobre&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;que pueblan las orillas del universo. &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Embriagado de nostalgia&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;hurgué en el umbral de lo ignoto, &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;entre notas discordantes&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;rescaté el eco de lo extraño. &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Sin brújula&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;navegué en las aguas de lo incierto. &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Buscando el rumbo&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;me reencontré as si mismo. &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Hoy, mis versos tienen el mensaje sonoro&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;de las tardes silenciosas que cortan al viento&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;roiéndolo a pedazos. &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Viajan en la penumbra&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;de las noche solitarias revestidos de nostalgia&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;por caminos de vértigo. &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Mujer, con mis toscas manos&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;palpé la dimensión desconocida. &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Hombre. quiero volar tras el viento&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;en busca de la incógnita del infinito. &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Maestro. con puntos y líneas&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;reconstruí la historia en retazos de tiempo &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;palpé la dimensión desconocida. &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Hombre. quiero volar tras el viento&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;en busca de la incógnita del infinito.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29895637-115362242207695609?l=literaturapisadiablo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://literaturapisadiablo.blogspot.com/feeds/115362242207695609/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29895637&amp;postID=115362242207695609' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29895637/posts/default/115362242207695609'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29895637/posts/default/115362242207695609'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://literaturapisadiablo.blogspot.com/2006/07/poesa-vctor-unyen.html' title='POESÌA / VÌCTOR UNYEN'/><author><name>Víctor Hugo Alvítez Moncada</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10621479897750167141</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_T9cG3DOpYts/TTOVBs1fYRI/AAAAAAAADww/PYgEjx_7890/S220/DSC03644.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29895637.post-115335088215784002</id><published>2006-07-19T16:13:00.000-07:00</published><updated>2006-07-19T16:14:51.663-07:00</updated><title type='text'>POESÌA / ÀNGEL GAVIDIA</title><content type='html'>&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#993300;"&gt;EL CACTUS Y EL ARROZ&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#993300;"&gt;Casi anfibio, el arroz;&lt;br /&gt;cuando su infancia dirìase un renacuajo hecho de clorofila&lt;br /&gt;El cactus, por su parte,&lt;br /&gt;como esos niños pobres&lt;br /&gt;atesorando la màs pequeña gota de rocìo para sobrevivir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#993300;"&gt;&lt;br /&gt;INOCENTES, COMO DOS BELLOS ANIMALES&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#993300;"&gt;Inocentes, como dos bellos animales&lt;br /&gt;retozando sobre sàbanas verdes como en un pastizal;&lt;br /&gt;despuès&lt;br /&gt;sudorosos aùn y enternecidos&lt;br /&gt;bajando ingenuamente&lt;br /&gt;por el camino arisco&lt;br /&gt;a tomar agua.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#993300;"&gt;ERA UN ARENAL&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#993300;"&gt;Era un arenal&lt;br /&gt;y en èl&lt;br /&gt;una choza de esteras.&lt;br /&gt;En la choza&lt;br /&gt;un hombre,&lt;br /&gt;un perro ,&lt;br /&gt;y&lt;br /&gt;un geranio;&lt;br /&gt;es decir,&lt;br /&gt;el urgente y esquivo vaso de agua&lt;br /&gt;compartido sabiamente entre tres.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#993300;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#993300;"&gt;&lt;em&gt;Angel Gavidia&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29895637-115335088215784002?l=literaturapisadiablo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://literaturapisadiablo.blogspot.com/feeds/115335088215784002/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29895637&amp;postID=115335088215784002' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29895637/posts/default/115335088215784002'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29895637/posts/default/115335088215784002'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://literaturapisadiablo.blogspot.com/2006/07/poesa-ngel-gavidia.html' title='POESÌA / ÀNGEL GAVIDIA'/><author><name>Víctor Hugo Alvítez Moncada</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10621479897750167141</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_T9cG3DOpYts/TTOVBs1fYRI/AAAAAAAADww/PYgEjx_7890/S220/DSC03644.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29895637.post-115289950537723921</id><published>2006-07-14T10:49:00.000-07:00</published><updated>2006-07-14T10:51:45.386-07:00</updated><title type='text'>LIBRODE PERCYROBLES</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="115271422506264319"&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href="http://photos1.blogger.com/blogger/235/3056/1600/libro%20percy2.0.jpg"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#009900;"&gt;&lt;em&gt;A PROPÓSITO DE &lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#009900;"&gt;&lt;em&gt;“EL CHIMBOTE QUE SE FUE”:&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#009900;"&gt;&lt;em&gt;REFLEXIONES SOBRE NUESTRO PASADO&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#009900;"&gt;&lt;em&gt;Dante Lecca&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#009900;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt; &lt;/div&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#009900;"&gt;Felicito a Percy Robles Guibovich por haber publicado recientemente “El Chimbote que se fue”, en parte memorias, en parte testimonio, que resulta muy interesante y sugerente y que nos motiva a reflexionar sobre el pasado de nuestra ciudad; libro destinado, como el mismo autor lo señala en la dedicatoria: “A mis hijos Tatiana, Percy y Cecilia, les cuento para que les cuenten a sus hijos. Es su deber y derecho saber y entender la historia de sus ancestros”.La intención de Percy al escribir este libro es revalorar, contando, el Chimbote de su infancia; habiendo nacido en 1938 sus recuerdos abarcan las décadas del 40, 50 y 60, deteniéndose en el terremoto de 1970; son 30 años de recuento, no histórico, ni sociológico, sino personal y familiar, y como tal debe ser tomado, en su justa dimensión, su mirada particular de lo acontecido en esos años en nuestra ciudad.Lo que nos cuenta el libro no es lo que Chimbote fue, sino lo que Percy Robles siente y piensa que fue; lo que resulta un testimonio personal de primera mano que nos sirve como una referencia importantísima para comprender nuestra historia y nos genera una serie de sensaciones y pensamientos, nos invita a reflexionar sobre el pasado de Chimbote. Toda voz cuenta, toda opinión vale, cada testimonio es un aporte que enriquece, pues es vida misma pensante, no solo de nuestra realidad, sino del propio mundo. Como dice Ortega y Gasset en el colofón de la Historia de la Filosofía de Julián Marías: “Cada vida es un punto de vista sobre el universo”.Si analizamos el libro “El Chimbote que se fue” nos topamos con una estructura invisible, no señalada explícitamente, de seis partes bien definidas: una introducción donde el autor plantea su intención de contar la riqueza paisajística y costumbrista de Chimbote; cinco capítulos que cuentan de la vida familiar de Percy; 23 capítulos que tratan de la vida cotidiana de Chimbote de esos años; una sección de misceláneas con datos curiosos; una especie de anexos con cinco artículos del autor publicados en diarios locales; tres poemas de poetas amigos, manuscritos, intercalados en el conjunto del libro; una sucesión de 45 magníficas fotos de diversos fotógrafos que retratan a Chimbote en diferentes facetas; más la reproducción de un dibujo de Marco Leclere y dos pinturas de Alfredo Alcalde y Alberto Quintanilla, dedicadas a Percy Robles.Obviamente, las secciones que denomino “vida familiar” y “vida de Chimbote” son las que contienen el espíritu narrativo de la obra, encontrándose incluso inserto, en medio del libro, un artículo de seis páginas escritas en el 2000 por su padre, Pedro Robles Ronceros, antes de fallecer, titulado “Mis sesenta y tres años en Chimbote”, que abarca desde su llegada a este puerto en 1937, proveniente de Barranca; páginas que reflejan, en todo su esplendor, la bahía de ensueño de entonces, frente al pequeño poblado de la caleta.El mar, las calles, las costumbres, las comidas, la alegría y vida casi bucólica de esos tiempos están retratados de una manera magnífica en “El Chimbote que se fue”, que seguramente más de un lector suspirará y soltará una lágrima por el paraíso perdido. Chimbote, dice Percy Robles “tenía una playa hermosísima sin principio ni fin, con arenas color oro besadas coquetamente por su límpido mar azul pastel que cubrían maruchas y muimuyes, carreteros que por miles danzaban un alocado ballet al son de las olas”.Por supuesto que Percy Robles nos cuenta del Chimbote antes de la industria pesquera y siderúrgica, antes del fenómeno de las migraciones, que han hecho del Chimbote actual una ciudad, efectivamente, de todas las sangres. En este sentido, cabe reflexionar, ya que he escuchado mentar este tema algunas veces, sobre quiénes son realmente chimbotanos. ¿Los descendientes de los antiguos huanchaqueros? ¿Los descendientes de los miles de serranos provenientes de Cajamarca, La Libertad, Ancash y otras partes del Perú? ¿Los descendientes de los extranjeros chinos, japoneses, italianos, yugoslavos, españoles, sirios y otros? ¿Los descendientes de los migrantes de la costa norte, Lima y el sur del país?La historia que nos cuenta Percy Robles, hijo también de migrantes, pues su padre, de apellido Robles, nació en Pativilca, y su madre, de apellido Guibovich, siendo chimbotana fue hija de un salaverrino (Trujillo), descendiente de un croata (una parte de la ex – Yugoeslavia); es una historia que nos confirma que Chimbote es producto de todas las sangres, debiendo desterrarse por completo, a estas alturas, el retintín de chimbotanos netos y foráneos.Los mismos huanchaqueros vinieron de Huanchaco (Trujillo). Si bien es cierto que el lugar, el territorio que abarca hoy Chimbote y Santa, permanece como un escenario de culturas antiguas nativas (esto se lo he escuchado al Dr. Lorenzo Samaniego, destacado arqueólogo que ha aportado mucho en el conocimiento de nuestro pasado); la constitución de su población contemporánea, que viene del siglo XVIII al siglo XXI, es variopinta. Corre por nuestras venas sangre europea, andina, asiática y negra; como dice el dicho “Quien no tiene de inga tiene de mandinga”.Es un mérito del libro “El Chimbote que se fue” destacar el aporte de los extranjeros, junto al de los chimbotanos presentes; sin embargo quiero mencionar que Percy Robles comete una omisión muy seria porque no valora el aporte de “los serranos”, quienes, independientemente de su rol, han pasado a ocupar puestos de importancia en nuestra sociedad, caso de los empresarios pesqueros Guzmán Aguirre y Eudocio Martínez y de otros líderes destacados; además de los descendientes de los serranos nacidos aquí, que casi somos todos.Todas las sangres han contribuido al poblamiento de Chimbote, unos más otros menos; y entre los que más han contribuido habría que destacar a los poligámicos, o sea, a los residentes de Chimbote que han tenido varias mujeres, caso del abuelo de Percy, don Julio Guibovich Ramirez (capítulo “Mi abuelo Julio”, pags. 97-100), donde se relata que tenía seis mujeres oficiales (Sara Amésquita, Petronila Chang Córdova, Mercedes Mendoza, Susana Chávez Carbajal, Cristina Cabrera y Elcira Castro), con todas ellas tuvo hijos reconocidos, pero, dice el autor “hubo otros casos en los que no los reconoció porque las señoras tenían marido y ellos cargaban con el hijo; pero Chimbote era tan chico que mis tías y mi mamá decían ese o esa también es mi hermano o hermana”.Chimbote de los años 40 era, pues, un pueblo chico, pero también “un infierno grande”.&lt;br /&gt;posted by ASOCIACION CULTURAL DEL SANTA at &lt;/span&gt;&lt;a title="permanent link" href="http://acschimbote.blogspot.com/2006/07/comentario-libro-de-percy-robles.html"&gt;&lt;span style="color:#009900;"&gt;7:10 AM&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#009900;"&gt;  &lt;/span&gt;&lt;a class="comment-link" href="http://www.blogger.com/comment.g?blogID=28797329&amp;postID=115271422506264319" href="http://www.blogger.com/comment.g?blogID=28797329&amp;amp;postID=115271422506264319;"&gt;&lt;span style="color:#009900;"&gt;0 comments&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#009900;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;a title="Edit Post" style="BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-BOTTOM-STYLE: none" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=28797329&amp;postID=115271422506264319&amp;amp;quickEdit=true"&gt;&lt;span style="color:#009900;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#009900;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29895637-115289950537723921?l=literaturapisadiablo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://literaturapisadiablo.blogspot.com/feeds/115289950537723921/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29895637&amp;postID=115289950537723921' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29895637/posts/default/115289950537723921'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29895637/posts/default/115289950537723921'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://literaturapisadiablo.blogspot.com/2006/07/librode-percyrobles.html' title='LIBRODE PERCYROBLES'/><author><name>Víctor Hugo Alvítez Moncada</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10621479897750167141</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_T9cG3DOpYts/TTOVBs1fYRI/AAAAAAAADww/PYgEjx_7890/S220/DSC03644.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29895637.post-115289898667489049</id><published>2006-07-14T10:39:00.000-07:00</published><updated>2006-07-14T10:43:06.676-07:00</updated><title type='text'>DEMETRIO QUIROZ MALCA</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;DEMETRIO QUIROZ MALCA&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;DIOS DE LA NOSTALGIA&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;em&gt;&lt;br /&gt;Angel Lavalle Dios&lt;br /&gt;&lt;/em&gt; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Dos hitos temporoespaciales antípodas, me acercaron al poeta Demetrio Quiroz Malca, sanmiguelino cajacho: uno, en 1965, en Trujillo, en mis aurorales años de bisoño estudiante universitario, cuando apareció y leí su libro de poemas “JUDAS”; otro, en 1992, en Chimbote, durante las postrimerías de mis afanes laborales como docente universitario, gracias a la nostálgica entereza de su paisano el poeta Víctor Hugo Alvitez Moncada, afincado en la tierra de la siderurgia y la anchoveta. Fue a propósito del deceso de Demetrio y del encuentro casual de Víctor Hugo, con la que fue la última obra poética de aquél: “DEL MUNDO EN QUE VIVIMOS” (Concytec 1990).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Entonces la necesidad de una acercamiento más atento hacia las profundas intimidades artísticas y humanas de Quiroz Malca, paisano del fino Dios de la Nostalgia, empapado de lluvia y de terruño, de amor filial y pannaturalista, de tradiciones y habitantes de su natal San Miguel de Pallaques; pero, asimismo, hondamente preocupado por el ser y el deber ser del hombre y de la humanidad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Intimo, coloquial, sincero, uno más entre nosotros, humano habitante, conciente y concientizándonos sobre las precariedades maravillosas de la vida nuestra, y sobre la necesidad de asumirla a plenitud y con optimismo. Y con las preocupaciones pedestres, la elevada altura del verbo: épico, pletórico de mundo y vida, peregrino aventurero, embelesado soñador. Tal íntegro poeta, total y cósmico contra la muerte que ya veía venir, cual “yedra implacable, repentino/ alud, latido enervante que crucifica/ el sueño, la palabra .../ por decir lo menos o decir lo más...” Todo, hábil, diestramente esbozado, con todos los recursos técnico poéticos, a manera de grandes y largas tiradas de platicante y lacerada ternura, que habita el corazón porque su origen es la vida que está cerca, en y delante de nosotros: “... y lo estará por mucho en sabiendo/ que en las puertas del horno....;/ en sabiendo que las guerras cultivadas/ por el odio, el miedo, el terrorismo/ y sus más diversos como satánicos rostros/ sigan fermentando/ ostentando hoy como ayer sus letales fórmulas;/ sus catapultas, sus hordas, sus flechas,/ sus espadas/ sus metrallas, sus misiles, sus hiroshimas,/ sus ojeras...”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pero contra toda esta  noche, mar oscuro y proceloso, una tabla con íntimos acordes, la voz de la vida: “Pero tal como ayer, la Música, la etérea/ diosa que amanece perla y encanto/ en los labios sedientos de la vida/ (y en los deslumbrados pero fríos páramos/ de la muerte)/ es la misma voz, dulce y embriagadora Voz..”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Así, Demetrio Quiroz Malca (1926), norteño y rural como nosotros, es, en gran parte, el poeta de “élite” que define el Maestro Luis Alberto Sánchez, por la altura formales de su lírico verbo y por la consistencia y humanidad de su mensaje. Pero diríamos, complementando o completando, una rara “élite”, es decir, nueva élite del arte que busca la verdad y se sotierra, enraizando, para crecer fortalecida sobre el corazón del hombre y el alma del terruño, fuente de la auténtica imagen del ser ecuménico: “Y lo hago, no sin antes/ echar una mirada a mi lejana infancia/ cuando era yo/ -me imagino por el color/ de mi sueño-/ el hermoso girasol que besaba/ con pasión el viento/ y alimentaba de inefables alas/ el rocío./ Cuanta luz debí beber/ de sus castas fuentes, allá en mi pueblo/ donde mi madre se vestía/ de rubias mañanitas para tejer/-con el candor de su inocencia/ y adorable sencillez-/ el mantel largo para la Fiesta Grande/ o para el Pan del Pobre./ Cuanta luz debió colmar el cielo/ y las alegres farolas del amado mundo/ que tengo en mi corazón:/ San Miguel de Pallaques, donde/ aprendí a escribir amor en La Cantora.../ al tiempo que el destino empezaba/ a arrancar, uno a uno, los pétalos/ del entonces girasol que fui./ Cuanta luz, evidentemente debió / encandilar los despreocupados/ y hasta inconscientes días de mi infancia,/ en donde sí fulguran, perdurables y grandiosos: Mi madre/ Mi pueblo/ Mi primer Amor:/ Dejo el mundo/ paso a paso.” Pero en tu caso, Demetrio, para vivir eternamente con nosotros.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Trujillo, lunes 18 Enero 1993&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Publicado en la Revista de Cultura "BELLAMAR" Nª 18. Chimbote - Perù&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29895637-115289898667489049?l=literaturapisadiablo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://literaturapisadiablo.blogspot.com/feeds/115289898667489049/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29895637&amp;postID=115289898667489049' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29895637/posts/default/115289898667489049'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29895637/posts/default/115289898667489049'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://literaturapisadiablo.blogspot.com/2006/07/demetrio-quiroz-malca.html' title='DEMETRIO QUIROZ MALCA'/><author><name>Víctor Hugo Alvítez Moncada</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10621479897750167141</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_T9cG3DOpYts/TTOVBs1fYRI/AAAAAAAADww/PYgEjx_7890/S220/DSC03644.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29895637.post-115289833658313368</id><published>2006-07-14T10:08:00.000-07:00</published><updated>2006-07-14T10:34:08.213-07:00</updated><title type='text'>EL PLEONASMO</title><content type='html'>&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Palabras nuestras de cada día&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Por: José López Mauricio&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#ff0000;"&gt;EL PLEONASMO&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;En nuestra columna anterior abordamos el vicio de expresión denominado redundancia; sin embargo, es posible que nos encontremos con expresiones que no son precisamente redundantes, sino que cumplen una función retórica. Eduardo Quirós (1984: 61) dice al respecto: “No debe confundirse la redundancia con el pleonasmo, figura de construcción empleada para dar énfasis al pensamiento. No tiene el mismo efecto que un testigo declarase: ‘Sí, señor juez, yo lo vi’ o que dijera: ‘Sí, señor juez, yo lo vi con mis propios ojos’. Las palabras finales no son redundantes, sino pleonásticas. Debido a ellas, la expresión se torna más contundente, terminante y vigorosa.”&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;El DRAE define el pleonasmo: “(Del lat. pleonasmus, y este del gr. πλεονασμός) Ret. Figura de construcción, que consiste en emplear en la oración uno o más vocablos innecesarios para que tenga sentido completo, pero con los cuales se añade expresividad a lo dicho; p. ej., lo vi con mis propios ojos.” No obstante, el diccionario admite otro concepto alusivo al exceso: “Demasía o redundancia viciosa de palabras.”&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Víctor Niño (1998: 194) explica que “Con frecuencia la redundancia se justifica por necesidades expresivas o de dar algún énfasis especial en lo que se quiere dar a entender: ‘lo escuché con estos oídos’, ‘le sale de muy dentro del alma’, ‘lo tomó en sus manos’. La redundancia es distinta a la repetición léxica, índice de pobreza de vocabulario.”&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;En nuestro entorno es posible escuchar la construcción “valga la redundancia”, con la cual se quiere indicar que, aunque las palabras parezcan repetidas e innecesarias, son pertinentes. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;El mes de junio Juan Manuel Rodríguez cita a los escritores Jorge Luis Borges, quien escribe en su cuento El inmortal: ‘En Londres, a principios del mes de junio de 1929...’, y a Gabriel García Márquez quien, en el segundo párrafo de la novela Cien años de soledad, relata: ‘Todos los años, por el mes de marzo, una familia de gitanos...’ A este argumento de autoridad, agrega: “en Roma existía la familia Junia, como también la familia Julia. El varón de la familia Junia se llamaban Junio, sustantivo propio que es frecuente en culturas como la anglosajona, donde muchas mujeres han sido bautizadas con ‘June’, Junia. Por tanto, iniciar el artículo con ‘Junio comenzó’ hubiera producido ambigüedad en el sentido por no saber si nos referimos a una persona o a un mes.” Para Rodríguez la redundancia “no es un vicio de expresión, salvo en casos de descuido, falta de léxico, amplificaciones amaneradas, ampulosidad, recargamiento y artificiosidad, y si obstruye el fluir natural del pensamiento. Ser concisos es una virtud, exagerarla es un vicio pues acarrearía oscuridad en el texto.”&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Coincidimos con Rodríguez en cuanto hay expresiones con palabras con significado reiterativo que son eufónicas. Parece que en similar situación se encuentra la frase “el día de ayer”, pero deberíamos evitar que estas perífrasis sean frecuentes e irreflexivas.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Problemas reales &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;León Trahtemberg en un artículo escribió: “los gobernantes usan el circo político para distraer a la población, inventan unos escándalos para tapar otros, hacen montajes políticos para distraer la atención de los problemas reales, ...” De hecho un problema es “real”, de no serlo no sería un problema. Pero lo que deseaba diferenciar el autor son los problemas importantes de los irrelevantes. La recomendación sería entonces emplear palabras con propiedad. Sin embargo, en nuestro contexto, con un periodismo sensacionalista y una política tan preocupados en asuntos superficiales, decir “problema real” no es una redundancia sino un pleonasmo.&lt;br /&gt;“Hombres humanos” de Vallejo&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Decir “persona humana” es una redundancia, salvo que “humano” aluda a nuestra esencia afectiva. Leíamos al inicio que el pleonasmo es una figura literaria y es en el poema “Los nueve monstruos” de César Vallejo donde apreciamos la energía y esplendor de este recurso: “Crece la desdicha, hermanos hombres,/ más pronto que la máquina...”, “El dolor nos agarra, hermanos hombres,/ por detrás...”, ¡Cómo, hermanos humanos,/ no deciros que ya no puedo...”, “desgraciadamente, hombres humanos,/ hay hermanos, muchísimo que hacer”.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#339999;"&gt;----------&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#339999;"&gt;&lt;em&gt;Niño Rojas, Víctor Miguel (1998) “Los procesos de la comunicación y del lenguaje” 3ª edic. (1ª reimp: 2000) Bogotá-Colombia: Ecoe ediciones.&lt;br /&gt;León Trahtemberg (2004) “Un país no-lector” En: Correo; Lima, 2 de abril. pág. 8&lt;br /&gt;Quirós Sánchez, Eduardo (1984) “Patología de la redacción periodística. Manual para el hombre de prensa” Lima-Perú: Centro de Documentación e Información Andina (CDI). Promotores, Consultores y Asesores Andinos.&lt;br /&gt;Rodríguez, Juan Manuel (2005) “Redundancias” En: Revista Chasqui Nº 89 Marzo de. http://chasqui.comunica.org/content/view/48/56/&lt;br /&gt;Quirós Sánchez, Eduardo (1984) “Patología de la redacción periodística. Manual para el hombre de prensa” Lima-Perú: Centro de Documentación e Información Andina (CDI). Promotores, Consultores y Asesores Andinos. Rodríguez, Juan Manuel (2005) “Redundancias” En: Revista Chasqui Nº 89 Marzo de. http://chasqui.comunica.org/content/view/48/56/&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;a tabindex="1" href="javascript:MP(" type="r')&amp;quot;"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29895637-115289833658313368?l=literaturapisadiablo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://literaturapisadiablo.blogspot.com/feeds/115289833658313368/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29895637&amp;postID=115289833658313368' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29895637/posts/default/115289833658313368'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29895637/posts/default/115289833658313368'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://literaturapisadiablo.blogspot.com/2006/07/el-pleonasmo.html' title='EL PLEONASMO'/><author><name>Víctor Hugo Alvítez Moncada</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10621479897750167141</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_T9cG3DOpYts/TTOVBs1fYRI/AAAAAAAADww/PYgEjx_7890/S220/DSC03644.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29895637.post-115264630655888041</id><published>2006-07-11T12:27:00.000-07:00</published><updated>2006-07-11T12:31:46.570-07:00</updated><title type='text'>PIRATERIA</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#3366ff;"&gt;GRACIAS A LA PIRATERÍA… QUE NOS HA DADO TANTO…&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;em&gt;Por: Nicolás Hidrogo Navarro&lt;br /&gt;(hacedor1968@hotmail.com)&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;“Si no encuentran un libro mío, en original, fotocópienlo, por favor. Busquen la edición pirata, sí la pirata, porque yo escribo para el pueblo no para enriquecer a los editores. No es posible que, mientras producir un libro mío cueste entre 10 a 15 soles, por el hecho de estar en un librería cueste entre 70 u 80 soles”.&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;em&gt;&lt;/em&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;strong&gt;Eduardo Gonzáles Viaña&lt;/strong&gt; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:lucida grande;color:#3366ff;"&gt;(Palabras emotivas en el II  ENCUENTRO  REGIONAL DEL NORTE DE LITERATURA INFANTIL Y JUVENIL “Graciela Zárate León”- Del 21 al 24 de Junio-2006- Pacasmayo.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;El Perú se localiza en el ranking de la piratería como el tercer país en Latinoamérica que mayor “productos ilegales” registra en la industria fonográfica, videográfica, confecciones, alimenticia, software, electrodoméstica y librera. Pese a que se nos vende la imagen de diferencia de calidad, en los últimos tiempos la piratería misma se ha sometido al reto de ser competitiva y ahora sólo la diferencia es mayoritariamente la de productos que tributan y productos que evaden impuestos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los más perjudicados con la piratería son las grandes marcas y transnacionales que se ven muchas veces expuestos a su propia quiebra. Gracias a la piratería somos testigos como día a día los márgenes de utilidad de las grandes empresas, antes de 30, 40, 50, 60%, se ha reducido significativamente a sólo 15 a 20%, eso ha permitido que más productos originales hoy, sean de acceso masivo. El reto de las grandes empresas en el futuro será competir con la propia piratería en costos, porque en calidad del producto está casi superado. La piratería no se trata ni de valores ni de nacionalismos ni de legislación, es una cuestión de poner la creación, la imaginación, el esfuerzo, la inventiva al servicio de los demás, recibiendo una justa compensación, pero no un voraz apetito lucrador.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si una obra es pirateada es sinónimo que no solamente es importante, leída, sino que representa casi una venganza soterrada en contra de los impuestos a la edición de textos, el apetito voraz de los editores y la ilusa motivación de enriquecimiento lucrativo de los creadores o escribidores a sueldo o en proceso de aburguesamiento.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No es que la piratería desaliente o no estimule, o no valore la creación e invención humana (talento-experimento-inversión), mito creado por los que viven del lucro, productor, comercializador, recaudador de impuestos, ella abre la puerta trasera del usufructo por donde los que menos tienen son “invitados” a una función sin tarjeta. La piratería ha paritado a ricos con pobres y ha permitido vivir, disfrutar, crear fuentes y dividendos laborales de los que antes estuvieron marginados y vedados.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En el Perú, pese a las leyes prohibitivas y punitivas de propiedad intelectual y competencia desleal, de cada 10 libros que se compran, sólo dos se compran en librerías formales y 8 en librerías no formales o de venta ambulatoria. Lo que significa que en las segundas, un mismo texto, con diferente procedencia editorial, pueda costar un 80% u 90% menos que en las librerías formales. El costo de los libros no sólo están gravados con el IGV, sino también con el impuesto selectivo al consumo (ISC), con un alto porcentaje de comisión al vendedor y con no poco apetito de lucro por parte de editores y editoriales. Esto ha hecho que la piratería, lejos de disminuir, lo prohibido, lo satanizado, penado, “lo censurado por los que lucran con los libros”, aumente de manera exponencial.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sin embargo, pese a los bajos niveles de lectura registrada en todos los estratos sociales y niveles educativos, una segunda puerta clandestina de acceso a los libros es la piratería, que ha generado todo un fenómeno poco comprensible, pero, escandalosamente universalizado: la fotocopia, como práctica común en el sistema educativo en todos los niveles.&lt;br /&gt;Gracias a la piratería, Ud., yo, ustedes, hemos podido leer libros que jamás hubiéramos podido leer por sus costos. Gracias a la piratería muchos productos “originales”, han reducido drásticamente sus márgenes de utilidad y están ahora al acceso popular.  Gracias a la piratería sus hijos pueden tener de consulta libros de medicina o derecho fotocopiados que superan los 500 soles y que tan sólo por cinco o diez soles, tenemos un material educativo. Gracias a la piratería he podido escribir este artículo en una computadora que si su software fuera original, costaría más que el propio hardware pagado. Gracias a “la maldita, ilegal, mala, delincuencial, sórdida, canalla y desleal, piratería”, es  que los más pobres se pueden beneficiar y disfrutar de lo que antes sólo podían hacerlo los que más tenían.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;br /&gt;Lambayeque, julio 02 de 2006      &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Nicolás Hidrogo Navarro&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Coordinador General Conglomerado Cultural –Lambayeque-Perú&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29895637-115264630655888041?l=literaturapisadiablo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://literaturapisadiablo.blogspot.com/feeds/115264630655888041/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29895637&amp;postID=115264630655888041' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29895637/posts/default/115264630655888041'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29895637/posts/default/115264630655888041'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://literaturapisadiablo.blogspot.com/2006/07/pirateria.html' title='PIRATERIA'/><author><name>Víctor Hugo Alvítez Moncada</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10621479897750167141</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_T9cG3DOpYts/TTOVBs1fYRI/AAAAAAAADww/PYgEjx_7890/S220/DSC03644.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29895637.post-115264502215503552</id><published>2006-07-11T12:07:00.000-07:00</published><updated>2006-07-11T12:10:22.166-07:00</updated><title type='text'>CUENTO ESPAÑOL</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;a solas con chumino&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;        Hoy  estamos a solas CHUMINO y YO.  Se han ido trabajar Ismael y Raúl, Alejandro  no vendrá esta tarde.  Es el invierno pleno en Barcelona y yo le  digo que no es más  que un chocho barato; más que eso: un chocho regalado en los portales de la noche, aullando de urgencias, llamando a los machos de la luna, rasguñando las puertas , atracando a cuanto hombre pase por su piel de oso y sobarse en su piel, como quien no hace nada. Libidinosa y  puta,  Chumino es una experta buscando donde satisfacerse a  solas, ya que no encuentra en sus dominios una manita tibia y complaciente o un pie  que se deje hacer.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;         Y hoy estamos a solas Chumimo y yo.  La estufa nos regala un soplo de tibiezas y la tele canta a gritos sus miserias.  A ella le encanta el calorcito de la estancia y mis brazos acariciando sus estrellas en celo.  Si le toco la cabecita rica, ¡la gran puta! se las arregla para bajármela ahí, donde palpita toda con los nervios al acecho del refriegue y el dolor. Y  todos los demonios de los mundos más bajos le recorren la piel en cada espasmo. Pobre Chumino, sola en sus instancias. Desesperadamente   sola, porque yo sólo soy espectadora y cómplice del tiempo que  sufre por apretarse  con el rabo en alto a todos los abismos de la dicha de su carne velluda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;           ¿ Por qué le niego la satisfacción de convertirse en roja mariposa ?.&lt;br /&gt;¿ Por qué no busco un macho que le haga el gran favor ?&lt;br /&gt;No me lo he preguntado  aún.  Pero hemos decidido con los hombres de la casa, acabar con su hora de suplicio. Raúl se siente a veces acosado , y yo siento la vergüenza  ajena de mi Chumino  loco.  Le busca como si fuese  su hombre consagrado por los destinos crueles. Llora junto a su puerta cerrada, le abraza febrilemente y se  deja querer cuando recibe las migajas de cariño que le prodiga él.  Con ismael la relación es parecida, Ismael le ofrece su mano en la pelambre cogotera    y ella aprovecha el momento para mecerse en sus brazos de padre. Pero Alejandro es pulcro y no perdona tanta putería. No le gustan los chochos  rubios de pelo ni los bigotes ralos, ni las barbas greñudas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;        Y en consejo de familia y con la ayuda de  algunos amigos voluntarios, compadecidos por el sufrimiento de mi chumino bello, hemos decidido que mañana mismo ¡ ya !  le resolvemos el problema para siempre. No le buscaremos un macho  poderoso con pelo en pecho y bigotes de alambre. No, la llevaremos a la clínica especializada para someterla a una cirugía que la dejará con el chocho rebosante de monotonía. Engordará y nos dará besitos cada día. Se volverá mimosa y complaciente y aunque no podrá tener cachorros lindos, con esos ojos verdes de agua mansa y aquel andar de jungla exhuberante, será una niña buena buena. Será, como cuando era niña, una gatita tibia y amorosa.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;          Y  por supuesto, una gata esterilizada, ya no podrá llamarse más  Chumino . Llevará su primer nombre: Gatilicia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;mariana llano.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5.7.6.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29895637-115264502215503552?l=literaturapisadiablo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://literaturapisadiablo.blogspot.com/feeds/115264502215503552/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29895637&amp;postID=115264502215503552' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29895637/posts/default/115264502215503552'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29895637/posts/default/115264502215503552'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://literaturapisadiablo.blogspot.com/2006/07/cuento-espaol.html' title='CUENTO ESPAÑOL'/><author><name>Víctor Hugo Alvítez Moncada</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10621479897750167141</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_T9cG3DOpYts/TTOVBs1fYRI/AAAAAAAADww/PYgEjx_7890/S220/DSC03644.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29895637.post-115195784190480286</id><published>2006-07-03T13:11:00.000-07:00</published><updated>2006-07-03T13:17:21.913-07:00</updated><title type='text'>ESPINA DE PITAHAYA / Comentarios de Miguel Garnett</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;PRESENTACIÓN DEL LIBRO:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;&lt;strong&gt;ESPINA DE PITAHAYA&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;&lt;br /&gt;DE LEONIDAS DELGADO LEÓN&lt;br /&gt;(MUNICIPIO PROVINCIAL DE CAJAMARCA)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;&lt;em&gt;Miguel Garnett&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El escritor norteamericano, Wystan Hugh Auden , dijo con respecto al poeta verdadero que es como un buen queso local, saboreado y apreciado por doquier. Esta metáfora quesera debe resonar aquí en Cajamarca, precisamente porque tenemos el orgullo de saber que nuestros quesos, con sus distintos sabores locales, son apreciados en todo el Perú. Sé de experiencia que cuando llego a mi casa en Lima la primera pregunta es: ¿has traído queso? Y ¡pobre de mí si me lo haya olvidado!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          El libro que tengo el honor de presentar esta noche, Espina de Pitahaya, es así. Tiene un sabor muy local, muy cajamarquino, porque la mayoría de los cuentos han sido inspirados por personajes y acontecimientos en el Distrito de Jesús; y se ubican allí. Son cuentos que pican, como el título mismo lo indica - -Espina de Pitahaya- - Pican con humor e ironía. Pican como un buen queso ahumado o como muchos de nuestros platos típicos. Tiene también un lenguaje picante.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tengo que ser honesto y decirles que leí este manojo de cuentos durante las últimas elecciones. Fui miembro de mesa  y la gente llegaba a votar como gotitas de agua cayendo de un caño malogrado. Primero llegaba un votante y luego, después de un buen rato, llegaba otro. Así pasó todo el día que amenazaba ser aburrido. Me reí de la mataperrada de Juan Maturaka, quien estafó a su socio cerca del Árbol del Diablo. Me reí aún más de la descripción del curita en el cuento Juez de Aguas: Atatay guasca y garañón es ese cura, pero se transforma en un Ángel cuando hace su misa. No sé si me doy por aludido. El final de este cuento, como el final de la mayoría, es muy gracioso. No lo voy a citar por dos motivos. Uno es simplemente que si quieren saber cómo terminan los cuentos, compren el libro – -por eso han venido- - y no quiero quitarles el gusto de la lectura, anticipándoles lo que va ha suceder. El segundo motivo es que nuestro autor no tiene miedo de usar el lenguaje popular, el lenguaje sazonado con ajos y cebollas - -y unos condimentos más- - tal como la gente habla.  Podría ser que su lectura pública ofenda a algunos miembros del distinguido público aquí presente. El prologuista del libro, el señor Gonzalo Pantigoso, comenta el uso que Leonidas Delgado hace de la jerga, por llamarla así, y dice: La parte final de las historias, poniendo énfasis en la fuerza soez de las palabras, es el traslado de lo oral a la escritura, con la intencionalidad de remarcar el hecho narrativo. Esta opción lo lleva a enfrentarse al tabú lingüístico, que puede estar presente en un lector puritano. Con toda franqueza, no sé hasta que punto podemos hablar de un tabú lingüístico hoy en día; además si una palabra existe, existe por una razón. Expresa lo que ninguna otra palabra puede expresar. Entonces, si uno quiere expresar un sentimiento que requiere el uso de aquella palabra, hay que usarla; es usar lo que el Dr. Mario Vargas Llosa en su Cartas a un novelista llama le mot just - -expresión francesa que quiere decir la palabra precisa- - . Personalmente, creo que tiene que ser así y estoy convencido que los cuentos de Leonidas Delgado perderían mucho de su fuerza y de su humor si se quitaran las palabras supuestamente soeces.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Con respecto al humor, que es un elemento constitutivo de todos los cuentos, el prologuista enfatiza que los relatos están orientados para mostrar el lado humorístico, el matiz jocoso de la vida. .Aquí hay algo muy importante; una expresión de lo que se puede llamar el alma celebrante, que es una característica marcada del pueblo peruano. Muchas veces, esta faceta del carácter nacional no es comprendida por las personas extranjeras que nos visitan. Ellos ven la pobreza, se dan cuenta de los problemas que aquejan un amplio sector de la población y no lo entienden cómo se puede hacer fiesta y celebrar en tales circunstancias, A lo mejor, lo ven como un escapismo, un olvidar por un rato de la dura realidad de la vida. Pero no es así. Hay una dimensión festiva en el alma peruana que tiene que expresarse. Quisiera ilustrar esto con un recuerdo que tengo de un incidente ocurrido ya hace varios años. Una sobrina mía vino de visita y fuimos juntos al Distrito de Chugur, donde yo tenía el compromiso de celebrar la Semana Santa. No nos quedamos todo el tiempo en el pueblito mismo, sino pasamos varias noches en distintos caseríos, con alojamiento en las casas de los catequistas o de los amigos. Una mañana, estuvimos en la cocina de una de estas casas, esperando mientras doña Meche preparaba el desayuno. Conversamos y observamos a los niños que estaban jugando y riéndose a carcajadas. Después de un rato, mi sobrina me dio un codazo suave y dijo en voz baja:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-         Tío, no entiendo.&lt;br /&gt;-         ¿Qué no entiendes? –le pregunté.&lt;br /&gt;-         Esos niños están tan felices.&lt;br /&gt;-         ¿No tienen derecho a estar felices? –pregunté de nuevo.&lt;br /&gt;-         Pero mira, no tienen zapatos –dijo mi sobrina.&lt;br /&gt;-         ¿Y me puedes explicar cual es la conexión lógica entre los zapatos y la felicidad?&lt;br /&gt;Mi sobrina me dio una mirada hostil y luego, culminando su argumento, me dijo enfáticamente:&lt;br /&gt;-         ¡El piso es de barro!&lt;br /&gt;-         ¿Qué hay de malo que el piso sea así? –le contesté- Mejor que sea de barro que de cemento.&lt;br /&gt;En eso, doña Meche nos sirvió platos colmados de papas y con su presita de cuy, diciendo con la sonrisa que siempre estaba dibujada en su cara:&lt;br /&gt;-         ¡Sírvanse! Disculpen la pobreza, pero sírvanse nomás.&lt;br /&gt;¡La vida vivida así es bella!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ese recuerdo me lleva a mirar en el libro que estamos presentando el cuento intitulado No comas ese gallo. Lo recomiendo especialmente a todas las personas aquí presentes que son aficionadas de las peleas de gallos. Otra vez, el final es graciosísimo, con su ajicito lingüístico.&lt;br /&gt;Ahora bien. Es importante darnos cuenta que esta capacidad que tiene Leonidas Delgado de escribir con un humor borboteando de su pluma no quiere decir, ni mucho menos, que hay algo superficial en los cuentos. El humor, que realmente es humor, no es nada superficial. Últimamente el Dr. Luzmàn Salas Salas me ha prestado un libro de Sigmund Freud sobre la risa. Dicho sea de paso, lo más gracioso del libro es la carátula, mientras que el contenido es un hueso duro de roer, porque, siendo de Freíd, profundiza en la psicología humana. Felizmente, los cuentos de Leonidas Delgado no son huesos duros de roer, pero también manifiestan aspectos de la psicología humana y con su humor nos ofrecen unas pinceladas de un amplio abanico de los personajes pintorescos          que siempre encontramos en nuestros pueblos. Además, hay una mirada irónica a nuestra sociedad Como ejemplo de esto, miremos el único cuento ubicado en la costa e intitulado Sucedió en Chomborotón. Aquí encontramos a un candidato a la presidencia que goza del nombre Alforjaines Talego. Es un descendiente del Señor Talego de Cunga-Seca y Chomborotón, cacique al tiempo de la conquista española que pertenecía a la dinastía Orín-Casco. El partido político de don Alforjaines Talego goza del nombre: Soga para amarrar, si es Posible. Con esos detalles tenemos un buen comentario sobre nuestra democracia, con su infinidad de partidos con sus nombres y símbolos ocurrentes  y sus candidatos de toda laya. Nuestro autor no nos dice cual es el símbolo del partido Soga para amarrar, si es Posible, pero el lector muy bien podría divertirse  dibujando uno. Hay un diálogo entre el candidato Alforjaines Talego  y un joven que no sólo es gracioso, haciendo amplio uso del auténtico lenguaje popular, sino revela la distancia que existe entre la clase política y el pueblo que, supuestamente, representa. Dice el candidato:&lt;br /&gt;-         Vota por mí y tendrás trabajo.&lt;br /&gt;-         Otro huevón con la misma cantaleta… Ofrecen todo y luego se olvidan.&lt;br /&gt;El día que leí eso, estuvimos votando. Ahora, vamos a ver si olvidan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Como es de suponer, no se puede escribir una serie de cuentos de la vida pueblerina de la sierra sin mencionar la fiesta. Ésta la encontramos en el cuento: Estudio de Mercados. En la plaza del pueblo los devotos conducían el anda del Santo Patrón. Resplandecía el sol en las calles de Jesús y el calor se hacía más intenso ante las velas. Avanzaba la muchedumbre lentamente y el ruido de la banda de músicos se confundía con los cánticos de los incaicos, las pallas, las gitanas, los chunchos y las pastoras, que danzaban incansablemente levantando polvo. El clarín, con su andina melodía, cautivaba los vientos que llevaban mensajes de palpitante tierra…¡Oh mágico clarín!. Te siento en la ausencia. Sopla, silba, suena clarín…Luego vienen los tragos, las discusiones y  la casi inevitable pelea. Justo antes de enfrentarse, uno de los adversarios, el más débil, se saca los zapatos ante la mirada atónita de los espectadores. ¿Por qué? Bueno, ustedes ya saben la respuesta: Compren el libro y lo sabrán.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El cuento Fashenano, nombre del personaje principal, me ha hecho pensar un poco en mi propia obra literaria Rondo. Nuestro autor describe a Fashenano así: A pesar de tener cara de niño y baja estatura, no revela su edad, podía tener todas las edades. El Fashenano así nomás es, siempre así… Ayuda a todas las familias del pueblo en las más variadas tareas: desgranar mazorcas de maíz, pelar papas, carmenar lana, rajar troncos para la leña, matar y pelar chanchos, lavar mondongos, etc. Fashenano sabía hacer de todo…no tenía vivienda, dormía en cualquier casa donde le caía la noche. Era feliz en su pobreza y nunca le escuché lamentarse por nada. Vivía tan ocupado que no tenía tiempo para llorar sus penas, pues tampoco tenía paño de lágrimas. Por supuesto, el final del cuento es otro mate de risa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aunque los cuentos nos ubican en el Distrito de Jesús y tienen su inspiración allí, se nota que varios de ellos fueron escritos o, por lo menos, terminados en Nuevo Chimbote, donde reside Leonidas Delgado. Ahora. Seamos honestos; mayormente aquí en Cajamarca, no asociamos a Chimbote con la creatividad cultural. Lo asociamos con la siderúrgica y con las fábricas de harina de pescado, con el olor espantoso que emana de ellas. La vemos como una ciudad bastante fea y decimos del mal llevado desarrollo urbanístico aquí mismo: nos están chimbotizando. Pero, si bien es cierto que algo de verdad tiene todo esto, no es toda la verdad, ni mucho menos. Hay un nuevo Chimbote con su imponente catedral, que es un repositorio de arte. Hay la Asociación Cultural del Santa, que reúne en una sola entidad una serie de expresiones artísticas y creativas. Hay pintores, poetas, narradores y músicos. Y esto nos debe provocar un espíritu de gozo y alegría. Tenemos la dicha de vivir en un país donde la creatividad artística brota como el humor que he mencionado en antes, y debemos hacer todo lo posible para estrechar lazos de comunicación, de intercambio y de amistad. Lamentablemente., lo que sucede es que hay artistas de diferente índole creando en todos los rincones del país, pero cada uno se queda más o menos aislado. En la Biblia, Cristo nos dice que cuando demos limosna  la mano izquierda no debe saber lo que hace la mano derecha; y esto está muy bien para la limosna. Pero para cualquier otra cosa está pésimamente mal; y aquí se da con frecuencia. Además, como nosotros vivimos en El País de las Maravillas, las cosas están al revés. Vemos en nuestros templos una imagen de la Virgen o del Santo Patrón luciendo un manto nuevo para la fiesta, y no hay lugar de dudas con respecto a los donantes, porque ponen en letras mayúsculas quienes son, para que no sólo la mano izquierda, sino todo el mundo, lo sepa. Mientras tanto los artistas tienen que luchar para salir del anonimato y dar a conocer al público cuales son los frutos de su labor creativa. No he preguntado a Leonidas sobre las peripecias  que haya sufrido para la publicación de éste, su segundo libro, en Arteidea Editores de Lima, pero hago mías las palabras escritas por Gonzalo Pantigoso en el prólogo: Construir un proceso literario en una sociedad, cuyos elementos responsables de su desarrollo no tienen en cuenta las manifestaciones culturales, es una acción que le otorga  mayor valor al escritor, quien asume de manera personal la visión social y concretiza el reto de afrontar la vacuidad generada por los medios de comunicación masiva y la proyección de una homogenización fomentada por los grandes consorcios económicos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Agradezco muy sinceramente la gentileza que Leonidas Delgado ha tenido conmigo al invitarme a ser el presentador de Espina de Pitahaya aquí en Cajamarca, y le agradezco por haberme proporcionado una lectura que convirtió un día que amenazaba ser aburrido en un día lleno de gozo y risa. Espero que muchos de ustedes aprovechen la oportunidad de conseguir un ejemplar del libro y que se diviertan como yo me he divertido con su lectura. Sé que Leonidas ha cogido también la afición de pintar, pero ¡ojalá que no deje de escribir!  Me encantaría leer una novela suya que reúna en una sola historia a los personajes pintorescos que encontramos en los distintos cuentos de Espina de Pitahaya: andar en una gira electoral con Alforjaines Talego, conversar con Toribio Carambolas, compartir un buen estofado con el mañoso Manuel León, tomar tragos con José y Olegario Mercado, conocer más de cerca los trucos y engaños del Extraño Visitante, supuestamente compactado con Lucifer, y gritar con la viuda Carolina Tavera a don Absalón, informándole dónde puede meter las aguas del riego.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A todos ustedes que nos están acompañando esta noche, muchas gracias por haberme escuchado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;                                              Cajamarca, 16 de junio del 2006&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29895637-115195784190480286?l=literaturapisadiablo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://literaturapisadiablo.blogspot.com/feeds/115195784190480286/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29895637&amp;postID=115195784190480286' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29895637/posts/default/115195784190480286'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29895637/posts/default/115195784190480286'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://literaturapisadiablo.blogspot.com/2006/07/espina-de-pitahaya-comentarios-de.html' title='ESPINA DE PITAHAYA / Comentarios de Miguel Garnett'/><author><name>Víctor Hugo Alvítez Moncada</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10621479897750167141</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_T9cG3DOpYts/TTOVBs1fYRI/AAAAAAAADww/PYgEjx_7890/S220/DSC03644.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29895637.post-115195745960169008</id><published>2006-07-03T13:03:00.000-07:00</published><updated>2006-07-03T13:10:59.616-07:00</updated><title type='text'>EL FILÓSOFO PINTOR / Cuento</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#993399;"&gt;EL FILÓSOFO PINTOR&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#993399;"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#993399;"&gt; &lt;em&gt;Leonidas Delgado Leòn&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#993399;"&gt;Creo haberles dicho que yo nací en Río de Janeiro (Brasil). Mis orígenes se remontan según lo manifestado por mi abuelo, que todavía conocí, en el ciudadano portugués: Pedro Alvares Cabral, que llegara en la época en que el Brasil estaba bajo el dominio español. De modo que tengo el nombre bien puesto: Martelidio Cabral Coelho. Soy pintor plástico, autodidacta…&lt;br /&gt;Por el momento no es necesario mayores explicaciones sobre mi persona. Aunque esto lo vengo repitiendo como un estribillo, pues abundar en mayores detalles, me llevaría inexorablemente a perderme en el laberinto de mi propia memoria o ha  trastabillar mi  lógica consistente. Por ejemplo analizar la expresión textual pintor plástico, autodidacta, resulta contraproducente. Se han puesto a pensar en esto… Yo particularmente creo que este singular calificativo transforma mi granítica estructura ósea en algo endeble, aunque luego me restablezco con el adjetivo adicional autodidacta. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#993399;"&gt;En mis pinceles se congregan el hombre y la naturaleza. Mis cuadros no responden a técnicas establecidas, que sin duda es un recurso necesario para un pintor profesional, con formación académica. Repito, soy autodidacta; las cosas y los espacios etéreos los concibo a mi manera, bien podría decir, cuando mi alma se predispone a la contemplación.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En el refranero popular existe uno del cual doy fe:”Nadie es profeta en su tierra” Los círculos artísticos y literarios en Río de Janeiro (cómo me río y jaraneo), son precisamente eso “círculos” y,  no profundicemos nuestro filosofar en este término porque los resultados serían desastrosos. Esta elite maneja su Auto/adulación (sólo así admiten el prefijo “auto”) y miran con desdén las creaciones artísticas de los demás, por más que tengan el calificativo de geniales.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#993399;"&gt;No obstante, en mi caso, este oficio me ha permitido exponer mis cuadros en las más prestigiosas galerías y en consecuencia conocer muchos países. En el año 1974, fui invitado a Santiago de Chile, por un distinguido colega, es decir, otro autodidacta llamado Jerónimo. Debo aclarar que este nombre  “Jerónimo”, en Chile era sinónimo de distinción y actualmente está en plena moda. Jerónimo se llama el galán de la novela favorita, Jerónimo es también el nombre de un ministro; Jerónimo es el gerente de un prestigioso Banco y, con el nombre Jerónimo ha quedado registrado en la pila bautismal, el primer hijo de mi cuñada Zoilita…&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#993399;"&gt;Bueno, no es esto precisamente lo que les estaba contando, lo que sucede es que siempre ando detrás de las explicaciones, a veces un tanto curiosas o tal vez ociosas. En mi particular forma de meditar las cosas, con esa absurda manía, muchas veces he encontrado la verdadera esencia de la vida precisamente en las cosas superfluas. Volviendo al tema, les decía, que mi ocasional amigo Jerónimo, me esperó en el aeropuerto de Santiago, impecablemente vestido con un terno plomo y un sobretodo gris, pues el invierno así lo exigía. Muy gentilmente me invitó a subir a su flamante automóvil y conocer pintorescos lugares, considerados como atractivos turísticos. Aquí debo admitir con una pequeña dosis de vanidad, los diarios locales destacaban en grandes titulares la llegada del “prestigioso pintor brasileño Cabral”. Pienso que en todo esto hay un tinte de celebridad que tiene su sustento en los numerosos lienzos que salieron de mi modesto taller con la artística firma “Cabral”.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#993399;"&gt;Con gran éxito se inauguró el Salón Invierno-74 en Santiago, hasta que se clausuró el salón, todos los días numeroso público, desfiló frente a mis cuadros. Los críticos especializados, hacían comentarios favorables resaltando mi singular condición:”Autodidacta”&lt;br /&gt;Algunos días después, atraído por el místico encanto de Machu pichu, famosa fortaleza construida por los incas, viajé al Perú. En la histórica ciudad del Cuzco, presenté mis cuadros en una prestigiosa galería de arte.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#993399;"&gt;Realmente mi presencia en el Cuzco obedecía a más de una razón. El extraordinario paisaje andino del Perú, fue el inicio de una eterna estadía en este enigmático país. Instalé mi taller en una hermosa casona colonial del Cuzco, en todo momento respiré ese aire artístico que nutre al poblador local. Aquí los artistas reviven la esencia del rito ancestral.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#993399;"&gt;“La Posada de Anselmo” quedaba a dos cuadras del taller, en una callecita estrecha y empedrada, Ahí tomé pensión: Doña Clorinda Romero y su esposo don Anselmo Holgado me prodigaban especial aprecio. Algunos  de mis cuadros con motivos andinos, ya figuraban colgados en las paredes del comedor. Habían sido aceptados gustosamente como pago de los alimentos que consumía, de modo que la pensión estaba asegurada por mucho tiempo. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#993399;"&gt;Ruperta, una humilde mujer del ande, alcanzaba los deliciosos platos a las mesas. Yo la contemplaba con esa virginal curiosidad que los artista solemos poner ante las imágenes genuinas. Ella ajena a mis pensares, también me contemplaba con su ingenua expresión de vicuña ilusionada. El rubor permanente de sus tersas mejillas resaltaban junto al múltiple colorido de sus polleras. ¡Ruperta, era una encantadora mujer, digna descendiente de las ñustas incas!  Sin lugar a dudas, un motivo artístico que merecía plasmarse en un lienzo, con la fragilidad y grandeza que encumbran a las obras geniales.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En mi taller, entre oleos y pinceles,  el tiempo cabalga apresurado. Los días son como las cuencas de un rosario,  que apenas dejan el rumor cansado  de una letanía. No obstante en una  tarde inesperada, que me encontraba&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;empeñado en concluir un cuadro; sentí la presencia de alguien en mi entorno. No recuerdo si en algún momento lo había pensado, pero era extraño, tenía la sensación de estar esperando a alguien. No lo podía precisar. Sin embargo la realidad me mostraba una feliz circunstancia. Ahí de pie como una estatua de fino mármol, cogiendo un porta vianda de alimentos y absorta en la contemplación de mi cuadro, estaba Ruperta. Mi felicidad estaba alcanzando los límites de lo imposible. Sentí una especie de vértigo que amenazaba derribar aquel sentimiento tierno, aunque absurdo en su naturaleza íntima. Sin embargo, seguí pintando esta vez para el deleite de la encantadora Ruperta.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#993399;"&gt;Desde aquel día, Ruperta acudía a mi taller como cumpliendo un mágico ritual, que partiendo en la contemplación del arte alcanzaba a consolidar la admiración al artista. De pronto saliendo de su mutismo Ruperta preguntó:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#993399;"&gt;-         ¿Cómo te llamas?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#993399;"&gt;-         Martelidio  -le dije acompañando la expresión con la más tierna sonrisa, luego agregué- ¿Tu nombre es Ruperta, verdad?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#993399;"&gt;-         Sí, pero ya no me gusta –me dijo con un claro sentimiento de vergüenza.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#993399;"&gt;-         ¿Cómo te gustaría que te llamen?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#993399;"&gt;-         Ruper, el “ta” está demás  -contestó con mayor seguridad.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#993399;"&gt;Nuevamente me interné en mi filosofar en ese controvertido nombre: Ruperta, que ha decir verdad es escaso en nuestro medio y además es disonante. Claro “Ruper” es más artístico y, en ese sentido estoy de acuerdo con ella. Desde hoy, accediendo a sus deseos, la llamaré  simplemente Ruper, el resto está demás.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#993399;"&gt;Y miren que aquí surge algo novedoso: Esta maravillosa amputación será aplicada también a mi nombre: Martelidio, tal como piensa Ruper el “idio” estaría demás. Desde hoy en adelante me auto-bautizo (otra vez el “auto”) con el bello nombre: Martel Cabral. Por supuesto que mi apellido Cabral permanecerá igual, es decir, con la “l” incluida.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Diez años llevo casado con Ruper, somos muy felices en compañía de nuestros adorados hijos: Mauricio y Marieta. Tenemos una espaciosa casa de campo a orillas del Vilcanota. De modo que para pasear por la ciudad, los domingos y días de fiesta, lo hacemos en nuestro propio vehículo, un moderno Mustán bien equipado.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#993399;"&gt;Repito, hemos festejado nuestro décimo aniversario de matrimonio, en la amena compañía de nuestros amigos, mayormente artistas y escritores. Con gente tan bohemia, el consumo de licor era inevitable. Los efectos no se hicieron esperar, sobretodo en alguien como yo que no tiene costumbre de beber licores. Recuerdo que bebí el último pisco souar y propuse a Ruper regresar a casa, le entregué las llaves del carro. Yo estaba mareado y en esas circunstancias no podía ni debía conducir. No recuerdo cómo, pero al fin, ya me encontraba en el vehículo. Ruper inclinó el asiento. Me eché y al instante me dormí, no sin antes imaginar a Ruper conduciendo el automóvil por la serpenteante pista a orillas del Vilcanota.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#993399;"&gt;    Era casi de madrugada, al menos la infatigable neblina así lo dictaba,   cuando desperté y traté de razonar. No recuerdo cómo, pero a pesar de esa predisposición, nada tenía sentido. Miré a mi alrededor Ruper estaba ausente y yo me encontré de pronto frente a un moderno cementerio soportando una larga pesadilla. Me abrí paso entre la gente tratando de buscar a Ruper que tanta falta me hacía en tales circunstancias. Era absurdo imaginar que allí podría hallar a Ruper, sin embargo, insistí en la busca sin ningún resultado. Finalmente me desplacé, agudizando la mirada por el pabellón “Los Cueros”, pero esta vez buscándome a mi mismo; todo esfuerzo fue inútil.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#993399;"&gt;Nuevamente la división de mi conciencia entran en pugna. Mientras una parte me lleva a admitir los hechos en forma razonable, la otra lo rechaza y denuncia la falsedad de aquellas razones. Estoy a punto de colapsar, sin embargo admito que estas cosas me suceden precisamente por ser pintor…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dos apuestos jóvenes se acercan a un mausoleo de arquitectura moderna, portando frescas rosa y claveles. Pasaron junto a mí y al parecer no notaron mi presencia. Por un instante los seguí con la mirada y luego tuve el repentino deseo de alcanzarlos, había algo tan familiar en ellos. Me ubiqué sigilosamente detrás, casi cubriendo sus espaldas, desde ahí pude leer las inscripciones sobre la loza de mármol: “Aquí yacen los restos de Martel y Ruper, para que se sigan amando por la eternidad”. No podía dar mérito a lo que estaba viendo, ni mucho menos dar una explicación cabal de los hechos, para poder aceptar esta supuesta realidad. De algún recodo de mi ser, sin duda, surgirá la explicación.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#993399;"&gt;Martel y Ruper, nuestros nombres maquillados resplandeciendo  desde una loza fría, sin los restos, que en este instante me permito analizar y que hablan de mis imperdonables errores y que además me pintan en cuerpo entero. Como si toda una vida hubiera pintado mi autorretrato: “idio ”y “ta”. No necesita mayor explicación…&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#993399;"&gt;Una suave llovizna caía sobre las tumbas. Mi conciencia se desdobla por última vez Exasperado en medio de la incredulidad grite a todo pulmón: ¡Idiota! ¡idiota! ¡idiota!&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#993399;"&gt;Nadie escuchó mis gritos. Sentí que un abismo negro se abría dentro de mi ser y mi cuerpo definitivamente caía en la más infinita soledad.   &lt;br /&gt;                                                                                                         &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#993399;"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#993399;"&gt;(Nuevo Chimbote, 01-Jul/06)&lt;/span&gt;&lt;/em&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29895637-115195745960169008?l=literaturapisadiablo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://literaturapisadiablo.blogspot.com/feeds/115195745960169008/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29895637&amp;postID=115195745960169008' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29895637/posts/default/115195745960169008'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29895637/posts/default/115195745960169008'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://literaturapisadiablo.blogspot.com/2006/07/el-filsofo-pintor-cuento.html' title='EL FILÓSOFO PINTOR / Cuento'/><author><name>Víctor Hugo Alvítez Moncada</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10621479897750167141</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_T9cG3DOpYts/TTOVBs1fYRI/AAAAAAAADww/PYgEjx_7890/S220/DSC03644.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29895637.post-115179798100065658</id><published>2006-07-01T16:44:00.000-07:00</published><updated>2006-07-01T17:00:21.143-07:00</updated><title type='text'>ARBOL ERA ESA MUJER / Heber Ocaña</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;A propósito del poemario &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;Árbol era&lt;br /&gt;esa mujer&lt;/span&gt;,&lt;/em&gt; de Víctor Hugo Alvítez&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000066;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;PALABRAS SOBRE UNOS VERSOS&lt;br /&gt;QUE ENCARNAN MI VIDA&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#000066;"&gt;Heber Ocaña Granados *&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;em&gt;&lt;/em&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000066;"&gt;&lt;br /&gt;Gracias a los mensajes permanentes de El Ornitorrinco supe de la existencia terrenal de un poemario de Víctor Hugo Alvítez** publicado en Chimbote, cuyo título me impactó en cuanto deposité mi mirada sobre las 16 letras que lo conforman: &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Árbol era esa mujer&lt;/strong&gt;.&lt;/em&gt; “¡Mierda! –grité– qué buen título”. Desde ese momento ansié albergar en mis manos a “esa mujer que fue árbol”. La imaginé desprendiéndose de una alforja, tiñéndose con el color ancestral de San Miguel de Cajamarca, la tierra de su autor; me la figuré libre y soberana, desparramando en su andar hojas con silueta de cariño; imaginé el reino del matriarcado... todo fue imaginación. Un mes después, aquí en Madrid, pude tocar la pulpa de su vigor y la excelsa versatilidad con que se desplaza hacia mundos que anuncian que todo es posible “con sus veranos siempre florecientes”. La verdad, fueron dos los poemas que me impactaron en desmedro de mi alegría, porque más que nunca anhelé estar cerca de los míos, y me cayeron fatales los minutos de lectura. Aún así, el libro permaneció en mis manos. El tren hacia Fuenlabrada seguía su rumbo, unos bajaban otros subían, ¡qué mierda importaba!, estábamos los poemas y yo, solos, nadie más. En una suerte de rito, nos desnudamos, rezamos, nos acariciamos y lamimos de puro gusto y capricho. La verdad que sentí el placer de los versos y en ese momento saqué mis propias conclusiones: un buen poema es aquel que me hace reír a solas, me cosquillea el alma y provoca una carcajada “que me jode” (como dicen los españoles); pero un mal poema me pone serio, desganado, frío, un mal poema tartamudea hasta en la más celebrada palabra. Sin embargo, con los versos del poema “Árbol era esa mujer”, el que da título al libro, me reí a carcajadas porque sentí la finura del torso desnudo de mi esposa lejana, sus pechos equilibrados por la magnificencia de la naturaleza y que un día me los ofreció para enseñorearme con ellos y delirar en su olor de mujer mochica.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000066;"&gt;&lt;br /&gt;Los versos entregados por el más rebelde integrante de los infiernos terrenales, el Pisadiablo (que es el bello sobrenombre del poeta Víctor Hugo Alvítez), tocan la fibra más sublime, hacen respingar en el momento de la concepción de los sueños; a mí me hicieron tocar las posaderas de mi mujer en pleno viaje en tren, delirar mientras leía: &lt;em&gt;“¿Era árbol o mujer?/ Allí está recostada/ sobre anónimos caminos/ asómbrese la redondez de sus senos/ y pezones geranios”…&lt;/em&gt; “¡Carajo –exclamé–, qué has escrito, Pisadiablo!”, porque un poema es bueno cuando tiene parte de tu vida metida entre sus llagas, entre sus palabras florecidas, aunque sus versos sean sencillos; con ello, hasta un adolescente los podrá saborear como saborea los labios pintados con colorete de su novia quinceañera; serán versos intemporales, sin caducidad, porque no se regirán por una moda literaria sino por una emoción que encarna la vivencia terrícola de un hombre; y en este caso particular, de un poeta andino que “siempre tiene pisado al diablo”. De ahí quizá provenga su fuerza, por ser más compatible con la divinidad celestial que con la sagacidad malévola de quienes escriben versos inexplicables e indescifrables con el estúpido cuento de que están innovando, cuando en el fondo no hacen más que alejar a esos lectores pertenecientes a los sectores sociales “D” en adelante (hasta terminar con todo el abecedario), permitiendo que la poesía sea sólo una ruma de palabras hechas a la medida de los académicos, quienes suelen soltar rollos que en ocasiones ni ellos mismos entienden. Lo que en realidad se quiere es que la poesía se propague entre la gran urbe y los asentamientos humanos del Perú, y no para liberar, porque la poesía no libera a nadie, sino para sublimizar y conseguir que las personas exterioricen sus verdaderos sentimientos gracias a un poema. Con poemarios como Árbol era esa mujer se consigue que la poesía sea asequible por la gran masa, porque un poema no debe contener palabras rebuscadas o signos inventados, sino expresiones que pertenezcan al sentimiento del lector. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000066;"&gt;Otro de los poemas que me colmó haciéndome reír a rabiar fue “Muerto de nostalgia”: &lt;em&gt;“Tú no sabes/ cuánta nostalgia/ siente el alma/ al abandonar/ un puerto/ la amada/ un rancho de esteras/ un bote”.&lt;/em&gt; En estos versos me miré y espanté de mí mismo, se trataba de un espejo cruel y nostálgico que contenía mi vida, la actual melancolía de mi estadía madrileña, porque, la verdad, yo también abandoné un puerto, a mi amada, mi casa con techo de esteras, aunque no un bote (porque nunca lo tuve), pero al abandonar un puerto estuve dejando el sonido de las olas, el cantar de las gaviotas, ese olorcito que en horas de la madrugada penetra por las calles de mi barrio Santo Domingo. Al abandonar a mi amada, dejé un sexo en estado latente y de espera, unos labios cicatrizados, señalados por la huella de unos besos, los dejé postergados y con la posibilidad de ser allanados por otros, entonces eso duele, agobia, robustece la nostalgia. Al abandonar un rancho de esteras, estás dejando tu vida, tu infancia, ese agujerito en la estera que en las mañanas permite el ingreso de un chorrito de luz para caer oblicuamente sobre el pan que va a ser devorado por unos dientes maltrechos por las caries. Con el poema “Muerto de nostalgia” abrí una herida, porque la nostalgia “nos ahoga”, como dice “el pisador del diablo”, así me sentí al leer ese poema.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000066;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000066;"&gt;Creo ahora que este sentimiento hecho público sólo ha sido posible tras la lectura del poemario de Víctor Hugo Alvítez, pero también el aplaudir y celebrar desde la distancia sus versos, y no cansarme de leer, como inmigrante en un país europeo, lo que no dejan de decirme estos versos: &lt;em&gt;“Tú no sabes/ cuánta nostalgia/ siente el alma/ al abandonar/ un puerto/ la amada/ un rancho de esteras... (porque) El vacío no es del mar/ (porque el vacío) es el sentimiento/ más grande/ que ofrece la nostalgia/ y nos ahoga...”.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#000066;"&gt;Madrid, España, 9 de octubre del 2004&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000066;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;color:#000066;"&gt;(*) Heber Ocaña Granados (Huarmey, 1967), reside actualmente en Madrid, España, donde ha obtenido importantes reconocimientos por su poesía. Es autor de los poemarios Así hablan los vientos y Canción de los ancestros, entre otros, y de la antología narrativa Relatos de la bella Warmy.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(**) Víctor Hugo Alvítez (San Miguel, Cajamarca, 1957), labora en la Oficina de Proyección Social de la Universidad Nacional del Santa (Chimbote). Además del poemario comentado, ha publicado Huesos musicales y Confesiones de un pelícano e Inventario de palmeras.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29895637-115179798100065658?l=literaturapisadiablo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://literaturapisadiablo.blogspot.com/feeds/115179798100065658/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29895637&amp;postID=115179798100065658' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29895637/posts/default/115179798100065658'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29895637/posts/default/115179798100065658'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://literaturapisadiablo.blogspot.com/2006/07/arbol-era-esa-mujer-heber-ocaa.html' title='ARBOL ERA ESA MUJER / Heber Ocaña'/><author><name>Víctor Hugo Alvítez Moncada</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10621479897750167141</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_T9cG3DOpYts/TTOVBs1fYRI/AAAAAAAADww/PYgEjx_7890/S220/DSC03644.JPG'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29895637.post-115179531678924309</id><published>2006-07-01T15:57:00.000-07:00</published><updated>2006-07-01T16:08:36.846-07:00</updated><title type='text'>PARADIGMAS POSMODERNISTAS</title><content type='html'>&lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center; font-weight: bold; color: rgb(51, 102, 102);" align="center"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;PARADIGMAS POSMODERNISTAS&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Century;" lang="ES"&gt; EN EL NUEVO PROCESO DE LA &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center; color: rgb(51, 102, 102);" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Century;" lang="ES"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;LITERATURA CHIMBOTANA&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;&lt;span style=""&gt;                                                                       &lt;/span&gt;&lt;span style=""&gt;    &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;" lang="ES"&gt;“El futuro ha muerto y todo es presente”&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;" lang="ES"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;&lt;span style=""&gt;                                                                                                                      &lt;/span&gt;&lt;b style=""&gt;Joseph Picó&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;span style=""&gt;                                                                                              &lt;/span&gt;&lt;span style=""&gt;       &lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;b style="font-style: italic;"&gt;&lt;span style="font-size: 13pt; font-family: Century;" lang="ES"&gt;Por &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-size: 13pt; font-family: Century;" lang="ES"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;b style="font-style: italic;"&gt;Ítalo Morales&lt;/b&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;      &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;Chimbote ha dejado de ser el epicentro de la dinámica pesquera que reinó en las décadas pasadas; atrás ha quedado ese referente que nos otorgó una perspectiva simbólica nacional. Ahora otra ciudad se ha edificado sobre los escombros de una era que va quedando relegada. El arte y la cultura no pueden estar ajenos a los vaivenes que orientan la nueva visión del hombre y de la civilización. La era del consumo y la globalización son mecanismos que se imponen por la cercanía que ofrecen los actuales medios comunicativos.&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;&lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;Los escritores, por lo tanto, consciente o inconscientemente están reflejando&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;estos nuevos paradigmas. El telurismo narrativo o lírico va dejando margen para&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;la mutación y variedad de estilos que se ven&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;irradiados por una fuerza discursiva que sobrepasa la textualidad.&lt;sup&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/sup&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;La orientación de este trabajo se fundamenta en función de una nueva tipificación de los discursos que orientan el pensamiento actual. Se integra a las transformaciones sociales, lingüísticas e ideológicas que estructuran la sociedad holística. Para esto formulo la hipótesis de que la nueva literatura chimbotana en sus aspectos textuales y extratextuales&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;–comprendida entre 1990 y 2004&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 13pt; font-family: Wildstyle;" lang="ES"&gt;—&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt; está&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;edificada por algunos signos&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;postmodernos.&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;Esto se evidencia principalmente en la narrativa, en algunos rasgos poéticos y en el proceso mismo de la comunicación entre&lt;span style=""&gt;   &lt;/span&gt;autor (texto)-lector-contexto&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;      &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;&lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;Para demostrar la hipótesis primero sintetizaré&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;los conceptos filosóficos, sociales del postmodernismo, así como la caracterización de&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;esta nueva estética en el arte. En el segundo punto contrastaré la hipótesis en función de los postulados posmodernos y finalmente haré un balance&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;sobre de las nuevas perspectivas de la&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;actual literatura chimbotana.&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;En&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;este sentido para intentar un mayor rigor objetivo me he visto en la necesidad metodológica de prescindir de mi propio trabajo literario.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;1.-APROXIMACIÓN AL UNIVERSO POSTMODERNO &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES-MX"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES-MX"&gt;El símbolo de esta época ya no es Prometeo como gustaban proclamar&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;los hombres modernistas, ni&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;tampoco Sísifo como lo quería Albert Camus para referirse a lo mismo. Ahora el signo que nos representa es Narciso&lt;b style=""&gt;: &lt;/b&gt;una&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;sociedad que actualiza el futuro y contradice el llamado progreso de la humanidad. Los grandes principios éticos y morales de la modernidad no se mantienen con carácter Universal. Ahora se entra en una ética de la situación, &lt;i style=""&gt;"todo depende"&lt;/i&gt;. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;      &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES-MX"&gt;&lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style=""&gt;           &lt;/span&gt;El hombre niega la esencia de la modernidad, ya que esto supondría tomar en serio la razón y&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;rechaza con jovial osadía los ideales propuestos por los modernistas. Además obedece a lógicas múltiples y contradictorias entre sí. En lugar de un yo común lo que aparece es una pluralidad de personajes. &lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES-MX"&gt;&lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style=""&gt;           &lt;/span&gt;Este individuo, sometido a una avalancha de informaciones y estímulos difíciles de organizar y estructurar, está en un incierto vaivén de ideas. No se aferra a nada, no tiene certezas absolutas.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;      &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES-MX"&gt;&lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style=""&gt;           &lt;/span&gt;Debido a la falta de confianza en la razón hay una pérdida de preocupación por la realización colectiva del género humano, y resalta un interés por la realización de uno mismo. Esto se observa en el retorno a lo religioso: hay un &lt;i style=""&gt;"boom"&lt;/i&gt; de lo sobrenatural y de las ciencias ocultas. En la posmodernidad, a diferencia de la modernidad, no hay prejuicio en aceptar explicaciones por más irracionales que sean. Además de un retorno de lo irracional; también retorna Dios. Pero el Dios del individuo postmoderno no es demasiado exigente. &lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES-MX"&gt;&lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style=""&gt;           &lt;/span&gt;Un modelo de sociedad postmodernista sería una conformada por infinidad de microcolectividades heterogéneas entre sí. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;      &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES-MX"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;La postmodernidad, en el plano social e ideológico, se caracteriza por lo siguiente:&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 24.75pt; text-align: justify; text-indent: -24.75pt; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES-MX"&gt;&lt;span style=""&gt;a.&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"&gt;           &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES-MX"&gt;EL hombre es producto de un proceso natural de evolución, que puede explicarse mediante la razón científica sin recurrir a fuerzas ajenas a ese proceso.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 24.75pt; text-align: justify; text-indent: -24.75pt; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;&lt;span style=""&gt;b.&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"&gt;           &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES-MX"&gt;El proceso de desarrollo evolutivo se desencadena por el mecanismo de la competencia. &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;c.&lt;span style=""&gt;   &lt;/span&gt;El Postmodernismo, como movimiento internacional extensible a todas las artes; históricamente hace referencia a un periodo muy posterior a los modernismos, y en un sentido amplio, al comprendido entre 1970 y el momento actual.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 9pt 7pt 0cm; text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;&lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 9pt 7pt 0cm; text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;2.-EL POSTMODERNISMO EN EL ARTE&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;      &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;&lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style=""&gt;           &lt;/span&gt;El postmodernismo no es necesariamente antimoderno. Depende de la posición donde se sitúe el crítico. Hay dos visiones más o menos claras: una exaltativa de la modernidad y otra de su negación. Dentro de los exaltadores podrían diferenciarse las posiciones de Jürgen Habermans con la de Daniel Bell. Para el primero lo que hay es una “modernidad inconclusa”. Para el segundo debe hablarse de un éxtasis del capitalismo, por lo que en vez de postmodernidad debería denominarse como postindustrialismo. Bell concibe el factor cultural como el más importante de la sociedad de hoy. Y ese factor tiene un instrumento igualador: los mass media. Estos hacen la nueva universalidad que ha abrasado a la artes., tanto al creador como al consumidor. El creador ha tenido que hacer concesiones a los medios. La modernidad desalojó al artista del centro social. Por ello los poetas tuvieron que huir a otras profesiones: fueron abogados, periodistas, profesores, etc. Su creatividad ocupa&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;ahora un espacio al margen. En esta postmodernidad el creador tiene una profesión. Va&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;ser un creativo que con su aval y experiencia intelectual va “deleitar” al publico con una obra que se mimetice con sus estereotipos. &lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;Ya no hay fronteras entre culturas altas y bajas. Los artistas no pretenden aislarse sino más bien hacerse populares. Acuden a la cultural popular sin asimilarla raigalmente. Ella esa atrapada por el kitch o el pastiche.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;      &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;Ante esto Cellso Media&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;dice que el&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;elemento que encarna al arte actual es el plástico. Éste emblematiza la cultura de lo perecedero. Así que en el arte queda liquidada aquella predica de la “conquista de la esencia de la eternidad”.&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;Fredrich Jameson habla de un populismo estético, donde queda relegado la dicotomía del arte moderno: la cultura baja/cultura alta.&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;En virtud de su canto a la superficialidad, su culto a lo perecedero, la Postmodernidad desecha el pasado como raíz genésica del hombre. Y eso tiene que ver con la muerte del sujeto y la sustitución por la objetividad.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;        &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;&lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;En consecuencia Lyotar define lo postmoderno como resultado de la incredulidad en los metarrelatos (religión, ciencia, psicoanálisis, marxismo, etc.) que en la Modernidad habían hecho concebir al hombre la esperanza en el poder de la razón para mejorar el mundo. En su lugar se instalan los “pequeños relatos”, los juegos lingüísticos sin pretensión. Para él la estética&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;postmoderna es la que no se puede gobernar con reglas preestablecidas, la que no se puede juzgar según principios determinados, siempre poniendo cuidado en no convertir los márgenes (ahora objeto de atención) en nuevos centros. De ahí que la noción de descentramiento, tan cara a Focault o a los deconstructivistas &lt;i style=""&gt;derrideanos&lt;/i&gt; sirva de base a&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;este fenómeno.&lt;o:p&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 9pt 7pt 0cm; text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;3.-LA LITERATURA CHIMBOTANA EN LA MAQUINARIA POSTMODERNA&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;      &lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 9pt 7pt 0cm; text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;En la última década Chimbote ha asistido a un florecimiento espectacular de publicaciones de libros, revistas, opúsculos, todos orientados a engrosar el afán cultural de un pueblo que galopa&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;a veces frenético, a veces, adormecido. La literatura chimbotana, como parte del controvertido&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;concepto de&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;literatura&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;regional, no puede estar ajena a la era de la globalización. En narrativa como en poesía los escritores se han servido de estrategias y discursos postmodernos, muchas veces de una forma no intencionada. En pocos casos esto ha obedecido a objetivos preestablecidos. &lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 9pt 7pt 0cm; text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;Cuando refiero que en ciertas obras de la literatura&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;chimbotana, así como en el proceso mismo que la va orientado existen rasgos postmodernos no significa&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;que estos ejemplos sean buenos o malos en sí mismo. El postmodernismo no es una moda que supere al pasado moderno porque el mismo hecho de estar más adelante en la historia. La postmodernidad desde el punto de vista estético no es lo mejor ni lo peor, es simplemente una huella de la circunstancia que se instala en la vida actual. Es una forma de entender el mundo y el arte desde el prisma de lo efímero. De esta manera se podrá ver que las observaciones en lo literario así como en sus referentes externos, no se muestran como discursos coherentes y delineados sino a través de pinceladas de una marca que no está del todo tipificada en el medio.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 9pt 7pt 0cm; text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 9pt 7pt 0cm; text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;3.1.- CARACTERÍSTICAS EN&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;LA TEXTUALIDAD&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 9pt 7pt 0cm; text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 9pt 7pt 0cm; text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;a) Lo fractal o golpe al principio de unidad&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 9pt 7pt 0cm; text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;El concepto de unidad &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 13pt; font-family: Wildstyle;" lang="ES"&gt;—&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;nos dice Lauro Zavala&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 13pt; font-family: Wildstyle;" lang="ES"&gt;—&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;es uno de los fundamentos de la modernidad. (Zavala, 2003). En literatura se defiende lo fragmentario frente a las narraciones totalizantes. Este hecho viene caracterizado por la falta de tiempo que distingue la vida moderna. Esta idea del fragmento, si bien es cierto no existe como una propuesta definida en la década del 90 en chimbote, si viene dado por el afán de&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;algunos autores en escribir textos breves o intentar hacer cuentos cortos. Eso lo dice, por ejemplo, Julio Orbegozo cuando explica que siempre ha buscado hacer cuentos cortos porque la gente se aburre con los grandes textos. En este rubro de lo fractal se encierran&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;los relatos breves &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 13pt; font-family: Wildstyle;" lang="ES"&gt;—&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;aunque carentes de unidad semiológica&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 13pt; font-family: Wildstyle;" lang="ES"&gt;—&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;de Dante Lecca con &lt;i style=""&gt;Sábado Chico&lt;/i&gt; y &lt;i style=""&gt;Señora del Mar&lt;/i&gt;, la estrategia algo fallida de construir microrrelatos de Enrique Tamay en &lt;i style=""&gt;Invención de la Bahía,&lt;/i&gt; el compromiso con la anécdota simple en &lt;i style=""&gt;La Noche imposible y otros disparates&lt;/i&gt; de Jorge Alva Zuñe, los textos brevísimos de Leonidas Delgado en el &lt;i style=""&gt;Tío Cundunda&lt;/i&gt;, los cuales mantienen la frescura del color local, no obstante estar opacados por el incipiente manejo de la ruptura entre anécdota como estrategia&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;y la literaridad: condición indispensable de todo buen texto literario. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 9pt 7pt 0cm; text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;De una manera mucho más nítida y precisa están los cuadros narrativos y marginales de Jaime Guzmán que ha publicado en su revista &lt;i style=""&gt;Los Zorros&lt;/i&gt;.&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;La brevedad (repito: alimentado por la esencia de la fractalidad) es una de la características en que algunos autores vienen usando como repertorio de su narrativa. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 9pt 7pt 0cm; text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;Lo que percibimos además en estos ejemplos es que en casi todos ellos la condensación sémica&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;y el juego de la elipsis como fuerza elusiva no están presentes.&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;Esta ausencia es&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;lo que contribuye a crear una estructura incipiente en los relatos. La recuperación de la idea del&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;fragmento para darle al texto una funcionalidad autónoma no es necesariamente una posibilidad estratégica en la literatura chimbotana, sino&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;es la muestra intuitiva&lt;span style=""&gt;   &lt;/span&gt;que pretende asimilar marcos contextuales&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;a través de cuadros o imágenes que vayan diseñando la configuración de una&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;personalidad local.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 9pt 7pt 0cm; text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 9pt 7pt 0cm; text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;b) Ex -centricidad textual&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 9pt 7pt 0cm; text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;En el pensamiento postmoderno se privilegian los márgenes frente a los centros. En el terreno literario la ex-centricidad se aprecia en diversas vertientes. Una de ellas es que reivindican a las minorías&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;que por razones de sexo, raza o ideología no han&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;aparecido hasta ahora en la historia de la literatura. Ejemplos de esta posibilidad la encontramos claramente en &lt;i style=""&gt;Sábado chico&lt;/i&gt; y &lt;i style=""&gt;Señora del Mar &lt;/i&gt;de Dante Lecca. Aquí los actantes tienen&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;una funcionalidad discursiva nueva para nuestra literatura: asumen voces y roles que perpetúan lo cotidiano. Este discurso, que sigue la onda del&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;&lt;i style=""&gt;Realismo Minimalista&lt;/i&gt; de herencia norteamericana y que tiene muchos seguidores en Lima, penetra en las urbes y reinstala conciencias marginales que no habían aparecido antes. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 9pt 7pt 0cm; text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;Este criterio de ex-centricidad que va desplazando los centros a los márgenes que son cada vez más ambiguos, tiene el peligro de la falta de profundidad que muchas veces se puede apreciar en nuestra literatura, ya sea en&lt;span style=""&gt;   &lt;/span&gt;cuentos, relatos, seudocuentos, novelas, seudonovelas, donde se tiende a la facilidad de la comprensión. Esto conlleva la trivialidad de lo literario.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 9pt 7pt 0cm; text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;Este último criterio lo ofrece la voz&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;narrativa de&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;Marco Merry, que desatendiendo un rigor técnico&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;privilegia la argumentación minimalista.&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;Los personajes de sus libros: niños, profesores, adolescentes marginados se caracterizan por su dinámica actancial antes que por su profundización psíquica. Lo mismo&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;ocurre con&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;&lt;i style=""&gt;Los cutreros&lt;/i&gt; y &lt;i style=""&gt;Zapatos Rotos &lt;/i&gt;&lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;de Orbegozo, en el mismo criterio están&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;&lt;i style=""&gt;Sobre el Arenal&lt;/i&gt; de Marco Cueva, &lt;i style=""&gt;La Noche Imposible&lt;/i&gt; &lt;i style=""&gt;y otros disparates&lt;/i&gt; de Alvares Zuñe, y los textos de Dante Lecca&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 9pt 7pt 0cm; text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;&lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;La mayoría de los textos narrativos tienen&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;un hambre argumental que a su vez se satisface&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;con estereotipos imaginativos y emotivos, como en el caso de Marco Merry (Rivarola, 1988).&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;Este proceso se explica en parte por la&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;relación entre los textos y su destinatario, los cuales generalmente vienen hacer los escolares. Cuando los autores buscan identificar la esencia de un puerto en la representación de personajes- tipos como pandilleros, escolares, pescadores, por lo general el repertorio para esta configuración no precipita la simbolización del sujeto descentrado, sino la anécdota que satisface la atención lectora.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;      &lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 9pt 7pt 0cm; text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;En esta misma marginalidad de contexto y de falta de rigor en la construcción de&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;un universo que debe ser autorreferencial, se ubica el fallido cuento de Francisco Vásquez Carrillo, denominado &lt;i style=""&gt;El Justiciero Ideal. &lt;/i&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 9pt 7pt 0cm; text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;En un mejor nivel estilístico, pero en el ámbito poético encontramos a Antonio Sarmiento enarbolando la onda de lo marginal y de los bordes. Dentro de su postulado &lt;i style=""&gt;miccional&lt;/i&gt;, que en principio pretende ser una concepción anti-postmoderna, resulta por su mismo desparpajo y por&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;adentrarse en lo subterráneo, (recuperación paródica del graffiti, las historietas), un discurso postmoderno. Aquí lo marginal está meditado para ser una recurrencia estratégica. Por ejemplo su historieta&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;&lt;i style=""&gt;Ángeles Caídos&lt;/i&gt;, lo mismo que su poemario &lt;i style=""&gt;Cantos de Castor&lt;/i&gt;, es parte de esta típica propuesta. Aquí&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;el mundo parece devorarse a sí mismo. De allí que el sujeto enunciador, su ideología y su&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;lenguaje no son de la modernidad, sino que se instauran en la lumpenización&lt;span style=""&gt;     &lt;/span&gt;(Sarmiento, 1999).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 9pt 7pt 0cm; text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 9pt 7pt 0cm; text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;c) El escepticismo y la ironía&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;      &lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 9pt 7pt 0cm; text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;La moralidad y lo signos de lo moderno parecen haberse desgastado en una lenta caminata hacia el relativismo. Una vez impuesto el criterio&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;de que las sociedades parecen no avanzar &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 13pt; font-family: Wildstyle;" lang="ES"&gt;—&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;como dice Jhon Zarzán&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 13pt; font-family: Wildstyle;" lang="ES"&gt;—&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;, el pesimismo corrosivo se levanta como una gran ola que buscar arrasar lo que emblematice lo caduco y nefasto. En la nueva literatura&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;chimbotana el escepticismo como testimonio de la época se levanta fundamentalmente contra el sistema. No me refiero a los textos de&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;intenciones sociales definidas como en&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;algunas referencia de Julio Orbegozo, sino en aquellos que dejan el residuo de un deseo insatisfecho, como diría Saniel Lozano para referirse a &lt;i style=""&gt;Sábado Chico&lt;/i&gt; (Alborada,&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;2003). En narrativa el escepticismo abrasa a la mayoría de los libros de este género, excepto en aquellos&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;donde el predominio de la religiosidad se impone como rescate de una ética definida de sus autores, como son los casos de Marco Merry o Félix Ruiz Suárez. Este desparpajo, a veces cargados de un escepticismo irónico, se puede apreciar en algunos cuentos de Roger Antón, Enrique Tamay&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;y Dante Lecca. En los textos de éste último, los personajes, no obstante estar sumergidos en el territorio de la fatalidad&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;social, el humor como estrategia mimética del coloquialismo le permite enfrentar la desdicha y el desencanto. En similar dimensión se aprecian en lo textos que conforman &lt;i style=""&gt;Monólogos para Leonardo&lt;/i&gt;&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;de Ricardo Ayllón. &lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 9pt 7pt 0cm; text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;&lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;La ironía es intrínseca al desarrollo del escepticismo. Descreído de los metarrelatos el&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;autor&lt;span style=""&gt;   &lt;/span&gt;posmoderno&lt;span style=""&gt;   &lt;/span&gt;buscar&lt;span style=""&gt;   &lt;/span&gt;desprestigiarlo con&lt;span style=""&gt;   &lt;/span&gt;sus&lt;span style=""&gt;   &lt;/span&gt;juegos y &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 9pt 7pt 0cm; text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;malabarismos temáticos.&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;Esta irreverente visión que ha heredado del relativismo nietzcheano se manifiesta en el terreno de la poesía con Antonio Sarmiento a través de &lt;i style=""&gt;Cantos de Castor, Ángeles Caídos&lt;/i&gt; y en&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;Miguel Rodríguez Liñán con &lt;i style=""&gt;Cadastro&lt;/i&gt;.&lt;span style=""&gt;   &lt;/span&gt;Para el primero la sociedad actual está colapsando por el peso de sus contradicciones. Su poesía es el fiel reflejo –según&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;lo manifiesta&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;él mismo en su propuesta &lt;i style=""&gt;miccional&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;span style="font-size: 13pt; font-family: Wildstyle;" lang="ES"&gt;—&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;de la civilización de consumo. (Sarmiento, 1999). De igual modo su texto&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;Á&lt;i style=""&gt;ngeles caídos&lt;/i&gt; por su misma referencia subterránea, enfrenta al caos&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;desde el caos. Por su parte &lt;i style=""&gt;Cadastro&lt;/i&gt;, desmitifica el sentido&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;de la belleza del verso como referencia moderna. Añade&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;a su&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;propia función poética –cuestión&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;que no anula el catalogar estos poemas de Liñán de antiestéticos&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 13pt; font-family: Wildstyle;" lang="ES"&gt;—&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;vocablos del entorno económico. Ayllón al referirse a este poemario lo califica de antipoético, de parodiante, cuestión que resulta ser adecuada, al margen de que su poeticidad tenga un extravagante juego de signos. En estos malabares la idea de función poética clásica&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;de Roman Jakobson y el binarismo significado/significante&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;parecen colapsar, acercándose más al discurso de&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;Jacques Derrida.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 9pt 7pt 0cm; text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;La ironía, por lo tanto, en el postmodernismo tiene siempre una referencia a la negación, al desparpajo, al dulce cinismo de la inconformidad (caso Jaime Guzmán en sus relatos marginales). Por eso es que el&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;humor que pueden ofrecer otros relatos, como el de Marco Merry y Leonidas Delgado&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;sean más modernos que postmodernos. La celebración&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;festiva de sus entornos personales los adueña de una eficacia sólo mimética.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 9pt 7pt 0cm; text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 9pt 7pt 0cm; text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;d) Amagos intertextuales&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;      &lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 9pt 7pt 0cm; text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;La intertextualidad postmoderna en literatura se manifiesta como una forma de parodiar a otros textos o incluir en el texto nuevo&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;un concurso de estilos&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;como el &lt;i style=""&gt;collages&lt;/i&gt;, donde se mezclan formas o se intenta satirizar u homenajear el pasado. En la literatura actual de chimbote no se muestra esta característica con una nitidez que permita extraer conclusiones definibles; no obstante, hallamos en Jaime Guzmán, con sus textos firmados con seudónimos sugerentes y sus cuadros narrativos sui géneris una estructura parodiante. &lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 9pt 7pt 0cm; text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;Por otro lado las muestras experimentales que hallamos en la poesía de Ricardo Ayllón con DES/NUDOS,&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;donde recupera estéticas vanguardistas, homenajea el conceptismo de la síntesis entre poesía y pintura. En este mismo rubro Ricardo Cotrina tiene poemas intertextuales&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;que&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;se alternan con viñetas surrealistas. Aquí&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;busca darle a las palabras un estilo que se despoje de la significatividad moderna para adquirir en la nueva estructura un diseño que juegue con las competencias del lector.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;        &lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 9pt 7pt 0cm; text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;Los textos de&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;&lt;i style=""&gt;El anciano y la Serpiente&lt;/i&gt;&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;de Félix Ruiz Suárez no son postmodernos&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;a&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;pesar de que se estructuran en torno de la&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;parábola y de&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;la fábula, debido a que la funcionalidad de los signos son conservadores. No hay irreverencia. El aparente homenaje al pasado se diluye por esta referencia moralista. &lt;o:p&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 9pt 7pt 0cm; text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;3.2.-CARACTERÍSTICAS&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;EN LA&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;EXTRATEXTUALIDAD&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 9pt 7pt 0cm; text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 9pt 7pt 0cm; text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;a) Reconocimiento de nuestra&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;axiología literaria dentro del sistema &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;          &lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 9pt 7pt 0cm; text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;Una vez&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;desplazado el&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;criterio de que la verdad era absoluta o pertenecía una élite como en el modernismo, los artistas posmodernos fracturan las verdades y las relativizan. Este criterio, repito,&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;que se hereda desde las comarcas de Nietzche otorga a las particularidades (regiones) el reconocimiento de que su axiología tiene validez universal. Por eso el criterio de Literatura Chimbotana es reconocible. En este&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;contexto coincido con la idea de Gonzalo Pantigoso&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;cuando incorpora la visión regional al signo de lo nacional. El centro se ha roto para siempre, el centralismo está condenado a sucumbir en su propia contradicción. No lo harán los actores culturales,&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;lo hará el propio cáncer que ya lo&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;esta aniquilando. Por eso que la pluralidad de voces se&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;está haciendo escuchar cada vez más en los discursos regionales. Lima&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;va dejando de ser el epicentro de la modernización y dentro de algunos años otros mecanismos gobernarán el curso dialéctico&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;social. En chimbote se percibe este reconocimiento de los escritores que están convirtiendo los textos en pretextos (crítica literaria).&lt;o:p&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;      &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;b)&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt; &lt;b style=""&gt;&lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;Masificación del producto&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;y multiplicación organizativa&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;&lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style=""&gt;           &lt;/span&gt;Hay&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;cierta coincidencia en que el &lt;i style=""&gt;boom&lt;/i&gt; de la literatura chimbotana, en el orden de las publicaciones, obedece a la era de globalización. Si&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;bien es cierto, como dice Rafael Pineda Reyes, de que la literatura regional tiene poca fuerza para competir todavía afuera, por la primacía de los autores consagrados (Alborada,&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;2003), no obstante la creciente masificación de ventas en la localidad obedece a una nueva visión de la literatura. No es coincidente que la narrativa se venda más y que la poesía quede relegada al conjuro monacal&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;de la crítica. Las continuas reediciones de &lt;i style=""&gt;Todo por Amor&lt;/i&gt; y &lt;i style=""&gt;Del Mar a la Ciudad&lt;/i&gt;, fenómenos singulares en comparación con el resto de provincias, son ejemplos de esta direccionalidad. A esto se unen autores que compiten por entrar al mercado que es básicamente escolar. Por eso no se casual que muchos poetas incursionen en la narrativa, campo que les ofrece un mayor universo de&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;lectoría.&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;También en esta nueva era la literatura busca&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;otros medios de difusión como el uso del Internet. La&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;aparición de &lt;i style=""&gt;Navíos&lt;/i&gt;, revista virtual que nace con la colaboración de Javier Urbano, Ricardo Ayllón y otros, se une&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;al &lt;i style=""&gt;Ornitorrinco&lt;/i&gt;, en cuyos canales se viene publicando los textos de poetas y narradores locales.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;El producto se abarata, la masificación crece y las voces relegadas van alcanzando un sitial en la narrativa y en la poesía, como es el caso de las periódicas publicaciones que hiciera Víctor Hugo Alvítez, con sus series &lt;i style=""&gt;Cuéntame maruchita&lt;/i&gt; y &lt;i style=""&gt;Remando&lt;/i&gt;. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;Por otro lado las organizaciones y voces alumbradas por la emotividad y el deseo de querer perpetuar el presente se multiplican. Esto es un típico anuncio de la posmodernidad. Es que el ser humano al irse diluyendo tiene la necesidad de dejar huella. Bajo este crisol surgen nuevas revistas, nuevas plaquetas. Ya sea en forma individual o grupal el artista chimbotano busca potencializar su escritura&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;y su voz en la totalidad del producto. A veces se mueve más por el entusiasmo que por el rigor técnico y lingüístico. Tampoco les importa si emergen para vivir por un día y&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;para ser olvidados por su no persistencia en el trabajo literario. Esta discontinuidad es una típica marca de lo postmoderno.&lt;o:p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;c)&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;Deconstruccción del término &lt;i style=""&gt;Escritor Moderno&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;      &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;Esta característica, al igual que las otras mencionadas, se inserta en casi todas las llamadas Literaturas Regionales del Perú. Se ha desmitificado el término de escritor como se lo consideraba dentro de la Modernidad. El escritor no es más el que representaba la conciencia de su comunidad nacional. La multiplicidad de voces y de valores contrarresta esta postura, al margen de que&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;los escritores consagrados (Caso Vargas Llosa) sigan esta perspectiva. &lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;      &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;Por lo tanto partimos de una noción simple: si existe literatura chimbotana es lógico que el término escritor adquiera una nueva significatividad. El relativismo cultural y la deconstrucción&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;enseñan que los metatextos que asumen una visión crítica cerrada para convertirse en filtros estéticos son absolutamente interpretables. ¿Cómo definir la verdad con respecto a esta idea? ¿Quién tiene la verdad para tipificar lo bueno de lo no bueno? Esto se aclara según Lyotar performativamente, es decir mediante el uso de un cierto poder de decir de los participantes. Por lo tanto el término &lt;i style=""&gt;escritor chimbotano&lt;/i&gt; es un concepto que reconoce la pluralidad de voces, que asume que la verdad antes diseñadas sobre un centro único ha caducado. Otra cuestión es catalogar al escritor dentro de jerarquías valorativa. En esto concurre el criterio del metatexto y la cooparticipación efectiva de sus sujetos enunciadores (escritores) y donde&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;se considere que todo texto sea capaz de ser asumido como un pretexto que requiera su deconstrucción.&lt;o:p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;Ahora el peligro de este concepto &lt;i style=""&gt;Escritor&lt;/i&gt; reside en llevar al extremo la idea de los bordes, como decía Lyotard. Cuando la literatura se trivilializa en su intención estética, cuando&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;los medios&lt;span style=""&gt;   &lt;/span&gt;tienen el desparpajo de producir sin tregua porque el sujeto asume su verdad como &lt;i style=""&gt;la&lt;/i&gt; &lt;i style=""&gt;verdad&lt;/i&gt; y,&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;cuando el receptor es incapaz de asumir un juicio definido, surgen sujetos enunciadores que aprovechan&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;estos márgenes. No faltará en este sentido una banalización de la literatura&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;para desembocar en lo sub-literario y hasta&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;caer en la negación de la misma.&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;Esto va más allá de lo estrictamente textual,&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;y tiene que ver con el lector y texto. Es increíble que existan receptores que pueden aceptar seudonovelas como &lt;i style=""&gt;Renacimiento del Amor, &lt;/i&gt;de peligrosa circulación en los medios escolares chimbotanos. Esto está motivado muchas veces por docentes carentes de todo criterio. La absoluta precariedad de este discurso&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;y&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;la confianza autodeterminativa de su autor, nos muestra el riesgo en que se cae cuando los instrumentos de la postmodernidad –en el contexto social- se vuelven extremos.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;4.- BALANCE Y PERSPECTIVAS&lt;o:p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;&lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;A pesar de lo último no somos apocalípticos con respecto al devenir de la literatura chimbotana para pensar que la postmodernidad sea una concepción ideológica nefasta. Si bien es cierto que&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;algunos de sus criterios son nocivos, como la enajenación cultural y el desborde incontrolable del producto, no obstante es posible insertar un proyecto dentro de los marcos actuales. Eso sí sin caer en&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;el fetichismo&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;textual (discursos carentes de sentido).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;El peligro de este criterio también reside en que las voces literarias (antiguas o actuales, inmigrantes, no inmigrantes) no asumen&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;posiciones&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;narrativas o poéticas dentro de una conceptualización definible. Cuando se cree que los pretextos (imitación de autores para seguir un estilo) son aceptables no hay criticidad del propio trabajo y se piensa que lo novedoso es bueno en sí mismo-&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;Sobre esta posibilidad el llamado término de identidad e idiosincrasia ya no puede partir de una noción mimética en que los valores sean asumidos como inviolables&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;y la tradicionalidad resulte inmutable. Si bien es cierto&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;que no se puede recepcionar una estética literaria gratuitamente a través de un precario análisis de sus formalizaciones discursivas, tampoco es posible aceptar la ecuación reduccionista de literatura &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 13pt; font-family: Verdana;" lang="ES"&gt;= &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;identidad. No estoy convencido con la idea de que la literatura pueda contribuir eficazmente a un proyecto de identidad local, en este&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;caso pienso en la literatura borgiana y cortazariana. Sí creo que el referente&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;actual debe abarcar una serie de sincretismos, donde exista el autorreconocimiento del autor sobre lo que hace y para qué lo hace. En este sentido es&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;válida la idea de metacrítica del orden ideológico-político&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;que postula el&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;chileno Omar Rojo. Aquí&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;el análisis de los elementos textuales y extratextuales que debe efectuar el escritor local debe contribuir a pensar que no vivimos en una comunidad inmutable.&lt;o:p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;          &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;El rol que nos toca asumir es reconocer que la&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;literatura chimbotana aún debe a firmar su posibilidad estética. No se trata de construir universos locales físicos, sino de universalizar el sujeto histórico presente (si es que lo quiere asumir dentro del criterio cuestionable de la identidad).&lt;o:p&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;5.- CONCLUSIONES&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;      &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;1) El discurso postmoderno chimbotano no es resultado de una propuesta colectiva&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;o personal definidas, sino que se da como resultado de los contrastes e influencias que está sufriendo el arte en general en Latinoamérica. &lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;      &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;2) Los narradores y poetas mencionados&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;no tienen conciencia postmoderna concreta, sino que&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;sus textos muestran destellos de&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;esta ideología. Esto significa que sin saberlo vienen siendo arrastrados por el flujo silencioso del postmodernismo. Por eso no&lt;span style=""&gt;   &lt;/span&gt;todas las características&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;de este nuevo esteticismo se evidencian en un solo autor.&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;3) El postmodernismo en chimbote se muestra generalmente en el orden de la narrativa, siendo en lo poético la postura de Antonio Sarmiento la más definible.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;4) Los&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;peligros de lo postmoderno residen en la función alienante de creer que toda la estética foránea es buena, así como llevar al extremo la excentricidad discursiva y de su proceso. Aquí el papel de autor para reconocer en qué margen de la realidad se encuentra es decisivo.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;&lt;span style=""&gt;                                   &lt;/span&gt;REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;" lang="ES"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;" lang="ES"&gt;1.- AFRICA VIDAL, María (1989). &lt;b style=""&gt;¿Qué es el posmodernismo?&lt;/b&gt; Universidad de Alicante,&lt;span style=""&gt;    &lt;/span&gt;Alicante.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;      &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;" lang="ES"&gt;2.--REIZ DE RIVAROLA, Susana, (1982) &lt;b style=""&gt;Teoría Literaria&lt;/b&gt;. Fondo Editorial de la&lt;span style=""&gt;   &lt;/span&gt;Pontificia Universidad Católica del Perú, 2da. Edic., Lima, &lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;      &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;" lang="ES"&gt;3.-REVISTA PERUANA DE LITERATURA. (2004) Nº 2, setiembre-octubre, Lima. &lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;" lang="ES"&gt;4.-_________________________ (2004),&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;Nº 01,&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;Mayo-Junio, Lima &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;      &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;" lang="ES"&gt;5.- SARMIENTO, Antonio. &lt;b style=""&gt;Cantos de Castor&lt;/b&gt; (1999). Fondo de Fuego Editores,&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;Lima.&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;" lang="ES"&gt;6.-PUERTO DE ORO. Investigación y Creación. (2004),&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;Número 5, Año II, Chimbote.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;" lang="PT-BR"&gt;7.-ALBORADA. (2003), 4era Época, Nº 26, Año I, setiembre, chimbote&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;" lang="ES"&gt;8.-____________(2003), 4ta Época, Nº 27, Año II, Diciembre, chimbote.&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;" lang="ES"&gt;9.-FREDRIC, Jameson. (1984). &lt;b style=""&gt;Postmodernismo o la lógica cultura del último capitalismo&lt;/b&gt;. Edit. New Left,&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;Berkeley.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;      &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;" lang="ES"&gt;10.-HUTCHON, Linda (1988). &lt;b style=""&gt;Una poética del postmodernismo: Historia, teoría y ficción&lt;/b&gt;. Edit. &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;" lang="EN-US"&gt;Routledge, New York.&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p style="color: rgb(51, 102, 102);" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;" lang="EN-US"&gt;11).-www.cidi.oas.org/Lagmartrib96.htm - 69k - &lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="color: rgb(51, 102, 102);" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;" lang="ES"&gt;12).-www. cuentoenred.org/cer/numeros/ no_7/pdfs/07CER-1_&lt;b&gt;pantoja&lt;/b&gt;.pdf&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p style="color: rgb(51, 102, 102);" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;" lang="ES"&gt;13).-www.ciudadseva.com/textos/teoria/hist/ &lt;b&gt;zavala&lt;/b&gt;1.htm - 26k&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(51, 102, 102);"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;" lang="PT-BR"&gt;14).- wwww.ucm.es/info/ especulo/número 11des_post.html&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 102, 102);"&gt;   &lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29895637-115179531678924309?l=literaturapisadiablo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://literaturapisadiablo.blogspot.com/feeds/115179531678924309/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29895637&amp;postID=115179531678924309' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29895637/posts/default/115179531678924309'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29895637/posts/default/115179531678924309'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://literaturapisadiablo.blogspot.com/2006/07/paradigmas-posmodernistas.html' title='PARADIGMAS POSMODERNISTAS'/><author><name>Víctor Hugo Alvítez Moncada</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10621479897750167141</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_T9cG3DOpYts/TTOVBs1fYRI/AAAAAAAADww/PYgEjx_7890/S220/DSC03644.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29895637.post-115136898360661048</id><published>2006-06-26T17:38:00.000-07:00</published><updated>2006-06-26T17:43:03.623-07:00</updated><title type='text'>SANTA / LA CASA BLANCA</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#663333;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;LA CASA BLANCA&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;                                                                                           Mg. Efrén Rebaza Custodio.&lt;br /&gt;                                                                                &lt;/span&gt;&lt;a href="mailto:efrenrc@hotmail.com"&gt;&lt;span style="color:#663333;"&gt;efrenrc@hotmail.com&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#663333;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#663333;"&gt;   Al sur del distrito de Santa, cerca a los  limites con el distrito de Coishco, frente al actual oleocentro “San José” y en la propiedad del Señor José Rebaza Barreto, se encuentran aún los restos de lo que otrora fuera una impresionante casona de típica arquitectura colonial que, a no dudarlo, en sus tiempos, fue toda una joya en su género en el Valle del Santa. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#663333;"&gt;   Aún no sabemos la fecha de su construcción, pero por sus características e informaciones de ciudadanos de muy  avanzada edad, además de los estudios realizados a sus materiales de construcción y de acuerdo a sus estilos, se puede asegurar que se construyó a mediados del siglo IXX. Sus impresionantes muros –paredes- del primer piso de la casona tenían 70 centímetros  de ancho aproximadamente  y llevaban dos ladrillos de cabeza y dos al centro. Se utilizó como amalgama para unir los ladrillos el material denominado calicanto y arena y no el cemento porque  no existía. Sus paredes tenían dimensiones aproximadas de 30 metros. x 35 metros. x 3 metros. de alto por piso. Su área era de novecientos metros cuadrados sin contar otros espacios fuera de la estructura central, levantadas sobre columnas de gruesas maderas. Sus impresionantes ventanales de hierro, de 2.10 metros de alto por 1.20 metros de ancho, en la parte alta culminaban a manera de media luna (arábiga) protegidas por rejas de hierro, y muy cerca de ambos ventanales se encontraba un amplio y grueso portón de madera por la cuál ingresaban los inquilinos de esta casona para acceder, también, a los pisos superiores mediante una ancha escalera de madera.   &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;   Esta escalera de fina madera contaba con un amplio descanso a mitad del ascenso. El segundo piso, diferencia del primero, estaba enteramente construido de fina madera, y gruesos cuartones de madera sostenían el piso del mismo material. Las amplias habitaciones en sus inicios fueron decoradas con papel que aún se podía ver  impregnado en sus paredes. Contaba con amplios pasadizos protegidos por largos balcones en madera tallada, los cuales comunicaban a un amplio patio superior elaborado con grandes tablas de madera y sostenida por largos y fuertes columnas de fina madera tallada, los cuales se proyectaban al piso superior.    &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;   Por una segunda escalera, un poco estrecha, se accedía a un tercer piso construido totalmente de quincha, caña y barro muy bien acabado, y las columnas que se proyectaban desde la primera planta sostenían el techo de madera, el mismo que a la vez sostenía a un tragaluz a dos aguas y de regular tamaño; y, dicho sea de paso, los jóvenes inquilinos pasaban sus horas de descanso en este techo gozando de la fresca brisa del cercano mar evitando así los molestosos zancudos, a riesgo de los efectos de las punzantes astillas de las viejas maderas y los fastidiosos pescadillos mordedores. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;   Por  lo que se puede deducir, es muy probable que esta construcción, en el pasado, fue una casa hacienda, y lo afirmo en la medida que al frente de la entrada principal, separados por unos 30 metros, se levantaban en forma de pabellón, unos ranchos de adobe que como en todas las haciendas costeñas servían para la morada de sus peones. Y en las inmediaciones también se encontraba un bonito y profundo pozo de ladrillo y calicanto del cual se abastecía de suficiente agua la población allí residente.    &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;   Esta casona, por muchos años descuidada, estaba dentro del fundo del Ing. Piñella, cuyo administrador, el jovial y risueño lambayecano “gordo” Narciso “Shisho” Castro, ordenó ocupar estos ambientes a los peones del fundo. En estos ambientes, allá por los años sesenta, vivían algunas familias de peones, tales como: Polo-Caballero, Horna–Castro, Zavaleta-Paredes, Rodolfo Chuqui mi familia y otros; los mismos que al ocurrir el devastador terremoto del 31 de Mayo de 1970 tomaron diferentes rumbos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  Pero, curiosamente, a pesar de la violencia del terremoto, la Casa Blanca resistió, los daños causados fueron mínimos, entre ellos el lindo patio de madera del segundo piso quedo algo inclinado en uno de sus extremos, y se produjeron unas pequeñas rajaduras así como el hundimiento de la casa a más o menos un metro bajo tierra a la altura de la base de las ventanas. Lamentablemente, la Casa Blanca fue canibalizada por un terrateniente de la zona y otros debido a que estaban desinformados del valor de este patrimonio cultural. Las autoridades no la resguardaron ni realizaron algún trabajo de restauración, de modo que empezaron a sacar sus antiguas cañas del techo y su madera, quedando al final las frías paredes como mudos testigos de la destrucción. Pasados los años, éstas se fueron cayendo por el tiempo y la humedad proveniente de los cercanos campos de cultivo de arroz. Hoy quedan algunas pequeñas huellas físicas como muestras de la hermosa arquitectura que allí se levanto.   &lt;br /&gt;                     &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;LOS MALOS ESPIRITUS&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#663333;"&gt;&lt;br /&gt; Tal era la antigüedad de la casa Blanca y su origen desconocido que los mitos habían reemplazado a su historia, y tenía una fama siniestra que asustaba a los más tímidos. Allí, en casa, las luces de los candiles o “lamparines”,  hechos con los recipientes de insecticidas, alumbraban las noches campestres, mientras afuera las luciérnagas alumbraban desde el oscuro y silencioso bosque adyacente. Y a las cinco de la mañana nos despertaba el sonido de la bocina de nuestro amigo panadero.   &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#663333;"&gt; &lt;br /&gt;-Pan caliente como lo quiere la gente- decía el gordito Julio.&lt;br /&gt;-Cacho a cien!!!  Y con mantequita!!! –proseguía el vivaz panadero.&lt;br /&gt;  Pero claro, antes de sus bromas, ya había entregado el obligatorio par de panes al bravo perro guardián para evitar la mordida de éste. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#663333;"&gt;   Son muchas las personas que relatan que pasadas las horas de la media noche, en los altos de la casa blanca, los demonios se reunían para hacer sus danzas y actos macabros, otros dicen que allí vivía el propio Satanás y que los infaltables fantasmas iban y venían, pero la verdad es que, a simple vista, en horas de la noche, la casa Blanca inspiraba un enorme miedo que calaba hasta los huesos, escarapelaba la piel y erizaba los pelos de la nuca. Frente a estos comentarios, don José, el único habitante de la casona respondía.    &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#663333;"&gt;-         Son tonterías, cojudeces que dicen los haraganes- y retaba a dormir en ese lugar a quien así lo deseara, pero nadie quería coger el reto. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#663333;"&gt; Mientras vivimos en esa zona nunca vimos algún diablo, salvo un peón al cual le habían colocado dicho apodo, por sus travesuras e indiscreciones.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;   Así era la Casa Blanca, joya arquitectónica del valle del Santa, destruida por el hombre, por aquellos que no conocían el valor histórico de dicha construcción y desprotegida por autoridades que en su debida oportunidad no supieron estar a la altura de las circunstancias y responsabilidades, así como se destruyeron importantes huacas preincas que, muy bien aprovechadas, podrían haber servido como importantes atractivos turísticos  para ayudar al desarrollo de nuestro distrito y para enseñar, aquí en nuestro distrito, las etapas de la historia de nuestro país y desarrollando el amor y la identidad por lo nuestro. Cuidemos y de manera urgente trabajemos en la restauración de la casona Garatea ubicada en el sector la Huaca en el histórico distrito de santa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;                                                                                                   &lt;em&gt;Santa, Diciembre del 2005.&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29895637-115136898360661048?l=literaturapisadiablo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://literaturapisadiablo.blogspot.com/feeds/115136898360661048/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29895637&amp;postID=115136898360661048' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29895637/posts/default/115136898360661048'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29895637/posts/default/115136898360661048'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://literaturapisadiablo.blogspot.com/2006/06/santa-la-casa-blanca.html' title='SANTA / LA CASA BLANCA'/><author><name>Víctor Hugo Alvítez Moncada</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10621479897750167141</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_T9cG3DOpYts/TTOVBs1fYRI/AAAAAAAADww/PYgEjx_7890/S220/DSC03644.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29895637.post-115136788289754176</id><published>2006-06-26T17:21:00.000-07:00</published><updated>2006-06-26T17:24:42.913-07:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;INSTITUTO DEL LIBRO Y LA LECTURAY CAPULÍ, VALLEJO Y SU TIERRA&lt;br /&gt;24 DE JUNIO&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#cc0000;"&gt;DÍA DEL CAMPESINO EN EL PERÚ&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;Danilo Sánchez Lihón&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;&lt;br /&gt;En los homenajes al campesino se reconoce el trabajo significativo de hombres y mujeres que cultivan el campo y aportan con su labor al funcionamiento social. Pero, esta vez quisiera hablar de un aspecto aparentemente rutinario. En la escuela donde yo cursé la Educación Primaria en Santiago de Chuco, venían desde lugares distantes niños del campo, caminando desde la madrugada. Pese a que tenían todas las desventajas su limpieza era diáfana, nunca llegaban tarde y en muchos casos superaban en notas y en comportamiento a los niños de la ciudad.&lt;br /&gt;Expondré un caso: el poeta César Vallejo nació en el pueblo de Santiago de Chuco, no en el campo. Sus calificaciones siempre fueron excepcionales, sea en la educación primaria, secundaria y superior. Como alumno en la Educación Secundaria fue brillante en el Colegio San Nicolás de Huamachuco; lo reflejan sus promedios, que figuran en los certificados emitidos por el Colegio, donde como alumno de asistencia regular los años 1905 y 1906 alcanzó, al final de año, la nota de 19 puntos.&lt;br /&gt;En los años siguientes, en el período de 1907 a 1908, ya como alumno libre, que no asiste a clases, su promedio general fue 18. Sin embargo, no fue el mejor. En las aulas del Colegio San Nicolás otro estudiante de Santiago de Chuco pero de origen campesino llamado Saúl Benites lo superaba siempre. Si Vallejo fue genio y se aplicaba con ahínco en sus estudios, había otro a su lado más excepcional, pero natural, del campo ¿cuántos otros talentos nos prodiga la tierra como también los sublima? De los alumnos campesinos en mi escuela admiré su creatividad para resolver problemas, para afrontar adversidades, para ser solidarios y si algo conozco de virtudes fueron las que siempre vi que ellos se encarnaban. En ellos no solo relucía la valentía, la veracidad, el sacrificio sino otras que ya no se reconocen como valores, tal la renuncia, el candor, la inocencia.&lt;br /&gt;Pero esta nota trata de otros tesoros más rústicos pero en mi recuerdo excelsos, más por la actitud con que nos ofrecían: su fiambre o sus comidas, que nos obsequiaban generosos. Incluso, ahora lo pienso, quedándose ellos casi sin comer, porque lo traían y compartían abiertamente con nosotros. Vayan estas líneas agradecidas a ellos pero también a la Escuela Pública que nos unía a todos los niños, sin distingos de ninguna especie, algunos con zapatos, otros con ojotas y otros que asistían descalzos, pero donde todos jugábamos y comulgando por igual.&lt;br /&gt;EL FIAMBREEN EL MORRALDE MIS AMIGOSDEL CAMPO&lt;br /&gt;Hay compañeros de aula en la escuela donde yo estudio quienes en su morral traen su fiambre que les servirá de almuerzo en la pausa del mediodía, mientras esperan el horario de tarde; fiambre que nos convidan y hasta lo canjeamos en parte con panes o bizcochos, algunos de yema o chancay, que les llevamos.&lt;br /&gt;Pero, ¿qué compone el fiambre de un estudiante del campo?, aparte de algo especial que por timidez no nos muestran, salvo que a un compañero se le atragante un huesillo en su garganta. ¡Truchas fritas! O una costilla chactada de rico cuy.&lt;br /&gt;Su yantar de mediodía, que despilfarran con nosotros, consiste en sabrosa cancha, escogida y tostada en callana, la misma que se pasa a puñados entre carpeta y carpeta, manjar que sabe a luz, a verdor, a viento, como a dulzura de lomas, quebradas y puquiales.&lt;br /&gt;Otra bolsa es de trigo tostado, ¡Y no cualquier trigo sino el trigo centeno, medio azulado y que antes –eso lo sabemos todos– ha sido leche y miel, cuando aún está reventón en las espigas!, de allí que contenga ese sabor a ubre y a panal de miel cuando lo masticamos soberbios y ufanos.&lt;br /&gt;Desde chiquillos ya sabemos arrojarlo volando a la boca, sin que un solo grano golpee en los dientes o nos caiga en la cara. ¿Cómo lo hacemos? No sé. El puñado entra justo golpeando suavemente la lengua y el paladar para ser luego molido con presunción y deleite.&lt;br /&gt;Una variante es la "pelona" que es un híbrido entre el trigo y la cebada y que tiene la cáscara medio abierta y desflorada, no como el trigo cuya envoltura es dura y lisa, con cáscara dorada, o de color cobre cuando se  le tuesta. Ni es tampoco como la cebada blanda y que termina en puntas. La pelona es oblonga, con la camisa del pecho abierta, provocativa y generosa en la entrega para ser comida.&lt;br /&gt;Luego traen habas, que las hay de diferentes clases. Constituyen un manjar aquellas provenientes de las chacras de mi compañero de carpeta Javier Mendocilla, quien vive por las pampas de Muycan. Éstas son las “habas niñas”: redondas, pequeñas y con su cáscara bien pegada a su pulpa, tanto que hay  que romperla y luego pelarla con los dientes, pero que abierta se ofrece suave, ataviada de amarillo “yema de huevo”.&lt;br /&gt;Las «habas niñas» son del tamaño de la uña del dedo meñique, las que como su nombre lo indica nunca dejan de ser tiernas y suaves, las cuales saborearlas es como probar el manjar que degustan los dioses en su mesa. Es decir: ¡una delicia! Es como coger los vestidos a una niña en el juego, el rozar de nuestras manos o como el primer beso.&lt;br /&gt;De otro temple y espíritu son las "habas verdes" que las traen a veces envueltas en panca de choclo, porque éstas si son húmedas y mojan en el morral los cuadernos haciendo festones en sus letras azules y rojas y extendiendo fuera de sus bordes los colores de los mapas. Comerlas es como engullirse un huerto con todos sus árboles, frutos, flores y hasta acequias: es decir una mezcolanza de hojas, greda, agua, y trinos. ¡Todo puede caber en el aroma y el sabor de las habas verdes!&lt;br /&gt;De las otras, llamadas habas «tushas», no hablaré aquí porque más de una encía me ha sangrado por no resistir la tentación de trozarlas con los dientes  aunque sea a escondidas, con las cuales hay que padecer un poco por las aristas de su cáscara que nos hincan con sus mil cuchillos. Más bien, recordaré la harina de cebada, de trigo y linaza –los tres productos del campo molidos juntos– que la traen envuelta en un mantel primoroso enjuagado con agua cristalina de algún arroyo y que a ciegas vamos sacando con las manos, haciendo de ella una cuchara impertinente que se hunde en esa gleba celestial.&lt;br /&gt;El sabor de ambrosía de aquel compuesto lo da la sacarina, propia del trigo, el vuelo astral de la cebada y el puntito de anís que le pone la linaza extraída del lino, este último a veces tostado y molido por separado después de secarlo al sol en el tejado en donde la mitad lo comen los jilgueros y la otra mitad se lo junta para, agarrado a dos manos, dejarlo en la callana y oír la reventazón de los más húmedos.&lt;br /&gt;Por último, mencionaré que en el morral de los estudiantes del campo hay un manjar de los dioses del Olimpo que he dejado para el final. Este es el "cadul". Mas de uno se preguntará: ¿qué es el "cadul"? Y yo responderé, con la boca anhelante, es el choclo que pasados los días se convierte en cadul, que vale lo mismo a decir: maíz que todavía no está seco pero que nosotros, siempre hambrientos, pedimos que se lo tueste.&lt;br /&gt;Es entonces como un choclo tostado. Choclo pero ya casi cancha. Que si hay dioses que gusten en el cielo de las comidas, yo les aseguro –¡con toda mi alma– que ellos deben de tener como manjar preferido ¡el "cadul"!&lt;br /&gt;Todo esto lo traían y compartían con nosotros, nacidos y crecidos precariamente en la ciudad, aunque ostentemos ser orgullosos y hasta despreciativos. Felizmente, la historia afirma, desmiente y corrige. El año pasado, en el certamen Capulí del año 2005, visitamos la campiña de Cotay y un escritor del lugar, el Dr. Melanio Delgado Siccha presentó un libro donde se consignan los nombres de tres mil profesionales que residen ahora en Europa, Japón y Estados Unidos, que nacieron y crecieron en ese recodo donde hay unas cuantas casas humildes, pero bellas en el espíritu, regadas entre lomas, colinas y quebradas.&lt;br /&gt;Mucho de la construcción del Perú actual se debe a aquellos niños del campo que han alcanzado a ser destacados hombres de bien y grandes profesionales, que nos han superado por su ímpetu, por madrugar temprano por los caminos, por ser generosos en sus afectos y puntuales. Y, sobre todo, por sus inmensas virtudes.&lt;br /&gt;A ellos agradezco el frescor de haber compartido conmigo el aroma y sabor de los alimentos de la tierra, que son los dones primeros que nos regala la vida, como dones son los niños y sus naturales talentos, como era Saúl Benites el compañero campesino que superaba a César Vallejo, de allí que el mismo poeta reconociera: "Todo acto y voz genial viene del pueblo y vuelve hacia él, de frente o trasmitido".&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;Por: Danilo Sánchez Lihón&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;Texto que puede ser reproducidocitando autor y fuente&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Teléfonos: 420-3343 y 420-3860&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29895637-115136788289754176?l=literaturapisadiablo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://literaturapisadiablo.blogspot.com/feeds/115136788289754176/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29895637&amp;postID=115136788289754176' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29895637/posts/default/115136788289754176'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29895637/posts/default/115136788289754176'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://literaturapisadiablo.blogspot.com/2006/06/instituto-del-libro-y-la-lecturay.html' title=''/><author><name>Víctor Hugo Alvítez Moncada</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10621479897750167141</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_T9cG3DOpYts/TTOVBs1fYRI/AAAAAAAADww/PYgEjx_7890/S220/DSC03644.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29895637.post-115125548007995967</id><published>2006-06-25T10:07:00.000-07:00</published><updated>2006-06-25T10:11:20.096-07:00</updated><title type='text'>MIGUEL RODRÍGUEZ PAZ</title><content type='html'>&lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family: Tahoma;" lang="ES"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;EXISTENCIALISMO Y SIGNIFICACIÓN EN LA POESÍA DE&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family: Tahoma;" lang="ES"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);font-size:180%;" &gt;&lt;span style="font-family: times new roman;"&gt;MIGUEL RODRÍGUEZ PAZ&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: right; color: rgb(153, 0, 0);" align="right"&gt;&lt;b&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;span style="font-size: 11.5pt; font-family: Tahoma;" lang="ES"&gt;Por: Gustavo Tapia Reyes.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p style="color: rgb(153, 0, 0);" class="MsoBodyText3"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;" lang="ES"&gt;A pesar de su corta vida, Miguel Rodríguez Paz (Chimbote 1935-1980) supo darle a su obra poética ese aliento existencialista y desesperado que lo emparenta con el otro grande de nuestras letras, Juan Ojeda. Sin embargo, a diferencia de éste, Rodríguez Paz no se enfrascó en la expresión poética armado con un lenguaje ecuménico, cargado de terminología especializada e incluso oscura, si no que se dio por aproximar su obra a quienes osaran entrar en ella, ya sea por un afán intelectualista o porque quisieran acercarse a cada una de sus preocupaciones existenciales. Buscó, tal vez como ninguno lo hizo y de manera incansable, desacralizar su lenguaje para hacerlo asequible a todos, pero sin caer en lo meramente populista por cuanto como el español Unamuno quería transmitir al resto la agonía que por dentro le quemaba.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(153, 0, 0);" class="MsoBodyText3"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;" lang="ES"&gt;&lt;br /&gt;De todo esto se halla teñida la poesía de quien falleció como escribe Pantigoso “cuando empezaba a dar lo mejor de sí” (1) y que anduvo por doquiera mientras la vida se lo permitió, llegando a ser director de la Casa de la Cultura y presidente del Frente de Unificación y Desarrollo de Chimbote, que cultivó indistintamente la poesía y el relato, en paralelo a que dedicó a su otra pasión, el periodismo. En 1957 ganó los Juegos Florales de la Universidad Nacional de Trujillo en el género de cuento, aunque sea más en la poesía donde lo recordamos, sin olvidar que, según anota Saniel Lozano, como integrante del grupo literario Isla Blanca de Chimbote, “más que un simple integrante, fue el mecenas de “Alborada” en una de las etapas más difíciles y decisivas de la revista (2), lo cual demuestra una vocación sin límites por difundir la literatura.&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(153, 0, 0);"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: Tahoma;" lang="ES"&gt;Del conjunto de su poesía, como en todo gran vate (Gerardo Diego decía que la obra esencial de un poeta apenas debe alcanzar dos o tres hojas) quedará de hecho para la posteridad en solo unos cuantos poemas, siendo sin lugar a dudas &lt;i&gt;Hay un puerto que se llama Absurdo&lt;/i&gt;, el mayor distintivo del conjunto de su obra poética, algo extenso por los sesenta versos que lo conforman y donde está reflejado todo Rodríguez Paz como humano, como habitante del planeta que sentía a la existencia de manera visceral y confusa: &lt;i&gt;Hay un momento en que el alma muere/ enfangada en la hediondez desesperante/ de un légamo de absurdos;/&lt;/i&gt; . Todo se encuentra crispado a su alrededor, sintiendo en la propia piel lo que dice, yendo por un camino que puede considerar la destrucción definitiva, recordándonos en sus mejores momentos a la poesía del mexicano Jaime Sabines, todo involucionado en un verdadero callejón sin salida: &lt;i&gt;muere como una cosa informe que se despedaza/ y se desperdiga sin que le importe a nadie;/ como un cuerpo que rueda por el acantilado,/ sin que a nadie le detenga,/ sin que le mire nadie,/ sin que le salve nadie/. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(153, 0, 0);"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: Tahoma;" lang="ES"&gt;Sin embargo, la monótona cadencia es la misma que se desperdiga por el poema sin descanso y retomando el hilo del inicio nos dice con dura certeza, sin tregua: &lt;i&gt;Hay instantes en que el alma muere/ sí, muere a pedazos/ y uno la ve morir&lt;/i&gt;/. El plano deriva hacia un espacio mucho más amplio, donde el poeta busca la comunión con quienes lo rodeaban, no queriendo estar en esa soledad que tanto agobia, mientras sentimos que la existencia es un misterio enorme como una mandíbula que nos engulle: &lt;i&gt;a veces quiere tener la fe de otros,/ la vida de otros/ la alegría y jocosidad de otros;/, &lt;/i&gt;donde acaso la infancia es la única etapa que bien vale la pena recordar, así como otras condiciones que permitan un “racconto”, en medio de la continua incertidumbre donde&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;cualquier soporte puede quedar suspendido en el aire: &lt;i&gt;se quiere ser infantil hasta la barbarie,/ se quiere ser ciego hasta el tuétano,/ y se envidia la esquizofrenia,/ porque la vida duele de veras/ con un dolor sin esperanza,/ pungitivo,/ malsano, /desquiciante,/ agobiador/...&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(153, 0, 0);"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: Tahoma;" lang="ES"&gt;Extraño encontrar un título así, empleado por parte de quien fue un “hombre profundamente identificado con los múltiples problemas de su tierra” (3), pero que por la misma geografía de Chimbote hace pensar que de eso se trata, mas, con una revisión de esos versos tan rotundos como desgarrados hallamos que Rodríguez Paz nunca se refirió a nuestro puerto como escenario, si no que lo toma de referencia para expresar el vacío que suele sentirse cuando toda la realidad es observada desde una óptica gris. No sabemos que nuestro poeta haya sido de un pensamiento pesimista, “los poetas no tienen biografía, su biografía es su obra” (4), mas que se sintió así en todo momento lo prueban también otros poemas como &lt;i&gt;Crepúsculos, Aquí la voz, Veo el destino&lt;/i&gt;, pero volviendo a &lt;i&gt;Hay un puerto que se llama Absurdo &lt;/i&gt;encontramos que la sensación pestífera aumenta hasta niveles insospechados por cuanto el poeta se siente embutido dentro de una camisa de fuerza: &lt;i&gt;Y la realidad de parece a una mortaja inmensa/ que lo ahoga a uno con el sudor de muerte/. &lt;/i&gt;Luego, acumula más versos descriptivos, cada cual más terrible, incrementando el vacío como una mueca enorme en una especie de continua pesadilla: &lt;i&gt;Es un piélago negro de recuerdos/ que atormentan horriblemente la existencia,/ y es que jala la vida por los pelos/ en un aciago intento de volverla atrás /¡Ah, y lo logra a veces/ con qué animalidad!.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(153, 0, 0);"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: Tahoma;" lang="ES"&gt;A ratos, Rodríguez Paz metaforiza para hacer de cada uno de nosotros una especie de navegante que surca en medio de la inmensidad de lo incierto: &lt;i&gt;Y uno se ve flotando a la deriva/ en mares que aturden los sentidos/ hasta desesperarlos, / en barquichuelos de papel con plomo/ que se hunden por instantes dolorosos;/&lt;/i&gt; porque entonces todo es observado desde ese modo tan atroz, con una hondura de pensamiento que hunde sus raíces en el propio nihilismo ante la existencia concebida como absurda. Los extensos versos resultan desoladores, sin ofrecer ningún amparo: &lt;i&gt;y uno siente ahogarse la vida/ y se grita entonces hasta despulmonarse/ y el agua entra en el alma hasta por las orejas/ y no aparecen horizontes con sus puntos fijos,/ no aparecen moles que nos tranquilicen/&lt;/i&gt;. El hombre no tiene jamás sobre qué asirse, porque todo es obsoleto, de espaldas a cualquier lógica que pudiera intentarse, derivando en preguntas con puntos suspensivos que quieren decir mucho: &lt;i&gt;/¿Cómo sobrevivimos?/ ¿Cómo?... &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(153, 0, 0);"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: Tahoma;" lang="ES"&gt;En la última estrofa encontramos ya que el poeta ubica la geografía, donde queda ese puerto que le obsesiona, puesto que está rodeado de una serie de elementos que lo configuran en su sentido de desolación y muerte: &lt;i&gt;Hay un puerto que se llama Absurdo/ allende el mar de las tormentas;/ es vulgar como cualquier tierra,/ terriblemente hastiante y corrompida,/ llena de sandeces y vulgaridades;/. &lt;/i&gt;Nada le resulta digno de esperanza, solo acumular detalles y más detalles para definir aquel espacio donde como hombres quedamos a merced de lo que sucederá en contra nuestra, sin que podamos hacer nada para menguar sus efectos: &lt;i&gt;es una tierra que todo promete y nada da,/ y que nos ensucia más de barro/ donde las sanguijuelas proliferan/ hasta dejarnos sin sangre/.&lt;/i&gt; La concepción poética del autor no permite ningún descanso que posibilite un freno porque el pesimismo se hace cada vez más hondo, más visceral: &lt;i&gt;una tierra de nadie y para todos/ que nos parece limpia y es hedionda,/ que nos parece vida y es la muerte,/ que nos parece gloria y es derrota;.../, &lt;/i&gt;solo que al final, cuando se cree ya todo como definitivamente acabado y clausurado a posibilidad alguna de sobrevivencia, aparece un hálito que nos asiste a pesar de su nombre:&lt;i&gt; una tierra sin cabellos y sin dientes,/ que nos hunde&lt;/i&gt; &lt;i&gt;pero que nos salva.../ Es el puerto que se llama Absurdo/.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(153, 0, 0);"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: Tahoma;" lang="ES"&gt;Esta potencialidad del poema se muestra igualmente en otros trabajos del autor y hace evidente que Rodríguez Paz fue un poeta monotemático que, por medio de sus versos, pretendió resolver las grandes preguntas existenciales que nos siguen agobiando y se enfrascó en expresar ese miedo y apego por la vida que cada quien siente de algún modo, aunque él haya sido un incansable. “La muerte –ha escrito Hugo Vargas– debe dolerle, más que por ella misma, por la humillante pasividad e inercia en que lo sume; y su roja pluma –fusil combativo –jamás hubiera querido una trinchera definitiva” (5). Por tanto, no quiso ser un poeta subjetivo que solo él mismo se entiende y unos cuantos más que fingen entenderlo si no transmitir esas preocupaciones hacia los demás, empleando para eso palabras que contextualizadas cobran otro sentido como “hediondez”, “nadie”, “desquiciante” o la acumulación de éstas para mostrar lo repetitivo “muere”, “piélago”, sin obviar que en todo el poema aquellas palabras simples, incluso comunes y corrientes, han sido especialmente escogidas para incrementar el hastío ante la vida:&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;“ahogarse”, “enfangada”, “derrota”. Es decir, cualquiera que se asome a la poesía de Miguel Rodríguez Paz debe estar preparado para asimilar adecuadamente su desgarrada profundidad.&lt;span style=""&gt;                 &lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 54pt; text-align: justify; text-indent: -36pt; color: rgb(153, 0, 0);"&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: Tahoma;" lang="ES"&gt;----&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: Tahoma;" lang="ES"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 54pt; text-align: justify; text-indent: -36pt; color: rgb(153, 0, 0);"&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: Tahoma;" lang="ES"&gt;&lt;span style=""&gt;(1)&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"&gt; &lt;span style="font-family: times new roman;"&gt;           &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: times new roman;font-size:85%;" &gt;  &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: times new roman;font-size:85%;" &gt;&lt;span style="font-size: 11pt;" lang="ES"&gt;PANTIGOSO, Gonzalo “Antología Poética de Isla Blanca”, Río Santa Editores, Chimbote 1988, p. 13.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 54pt; text-align: justify; text-indent: -36pt; color: rgb(153, 0, 0); font-family: times new roman;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;" lang="ES"&gt;&lt;span style=""&gt;(2)&lt;span style="font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"&gt;              &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;" lang="ES"&gt;LOZANO, Saniel “El Rostro de la Brisa. Chimbote en su literatura”, Editorial La Libertad, Trujillo 1992, p. 71.&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 54pt; text-align: justify; text-indent: -36pt; color: rgb(153, 0, 0); font-family: times new roman;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;" lang="ES"&gt;&lt;span style=""&gt;(3)&lt;span style="font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"&gt;              &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;" lang="ES"&gt;LOZANO, Saniel Op. Cit. p.71.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 54pt; text-align: justify; text-indent: -36pt; color: rgb(153, 0, 0); font-family: times new roman;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;" lang="ES"&gt;&lt;span style=""&gt;(4)&lt;span style="font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"&gt;              &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;" lang="ES"&gt;PAZ, Octavio “Los signos en rotación y otros ensayos”, Alianza Editorial, Madrid 1989, p. 74.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 54pt; text-align: justify; text-indent: -36pt; color: rgb(153, 0, 0); font-family: times new roman;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;" lang="ES"&gt;&lt;span style=""&gt;(5)&lt;span style="font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"&gt;              &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;" lang="ES"&gt;VARGAS, Hugo “Réquiem para un poeta” en la Revista Alborada Nro. 12, citado por LOZANO, Saniel Op. Cit. p.71.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="color: rgb(153, 0, 0); font-family: times new roman;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;   &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29895637-115125548007995967?l=literaturapisadiablo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://literaturapisadiablo.blogspot.com/feeds/115125548007995967/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29895637&amp;postID=115125548007995967' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29895637/posts/default/115125548007995967'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29895637/posts/default/115125548007995967'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://literaturapisadiablo.blogspot.com/2006/06/miguel-rodrguez-paz.html' title='MIGUEL RODRÍGUEZ PAZ'/><author><name>Víctor Hugo Alvítez Moncada</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10621479897750167141</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_T9cG3DOpYts/TTOVBs1fYRI/AAAAAAAADww/PYgEjx_7890/S220/DSC03644.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29895637.post-115067960063296821</id><published>2006-06-18T18:08:00.000-07:00</published><updated>2006-06-24T17:46:00.856-07:00</updated><title type='text'>SANTA - ANCASH</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#663333;"&gt;&lt;strong&gt;LOS VIEJOS CAMINOS DE MI PUEBLO&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#663333;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;span style="color:#663333;"&gt;&lt;em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;span style="color:#663333;"&gt;&lt;em&gt;Lic. Efren Rebaza Custodio(*)&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;e-mail: &lt;a href="mailto:efrenr@hotmail.com"&gt;efrenr@hotmail.com&lt;/a&gt; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="color:#663333;"&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:verdana;color:#663333;"&gt;A decir de los datos históricos, La Ciudad de Santa (Provincia del Santa – Ancash), es un pueblo de cultura milenaria, se recogen crónicas y los vestigios patrimoniales muy abundantes que existen en la zona, que dan fe de la existencia de amplias formaciones sociales y de pueblos con un apreciable desarrollo social, cultural, político y tecnológico en el ámbito distrital antes de la llegada de los castellanos españoles el año 1528.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por ello a la llegada de Pizarro al Puerto Santa en el año arriba indicado, le permitió observar los verdes y extensos campos de cultivo en el fértil valle del santa, en aquellas épocas bajo el dominio de los incas, producto de las recientes victorias sobre los chimues, por ende los pobladores provenían de esos orígenes.&lt;br /&gt;Posteriormente se fundaría la Villa de Santa de la Parrilla en su primera ubicación en pleno Puerto Santa, del cual sería posteriormente evacuado a las cercanías de la desembocadura del Río Santa para, finalmente trasladarla hasta su actual ubicación republicana.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Desde luego las únicas vías de comunicación existentes en aquellas épocas eran la marítima y la terrestre; Santa no era la excepción y para la comunicación con las ciudades más lejanas y los pueblos del mundo lo constituía la navegación marítima y para ello contaba con uno de los puertos principales a inicios de la colonia, como lo era el Puerto Santa, allí llegaban grandes cantidades de buques nacionales como extranjeros con variadas mercaderías y pasajeros; todo este movimiento comercial hicieron de Santa un pujante polo de desarrollo y un pueblo referente en la costa norte peruana hasta mediados de la vida colonial cuando se crean nuevos puertos y se fabrican buques de mas calado y tonelaje, condenando al Puerto de Santa al olvido y abandono. En lo que corresponde a la vía terrestre, se uso los caminos de herradura para el tráfico de pasajeros en carretas o cabalgando en los ágiles caballos o fuertes mulos, fue en gran parte la mas utilizada hasta entrada la mitad del siglo XX cuando aparecen los primeros vehículos a motor y se da paso a la construcción de la fabulosa Carretera Panamericana. Pero también es bueno mencionar la presencia a partir del año 1872 del transporte por ferrocarril, en gran parte es la hacienda Palo Seco de Don Dionisio Derteano, la que utilizaría es medio para las labores agrícolas y de transporte de su producto al nuevo Puerto de Chimbote , modernizado por Henry Meigg. Se tendieron vías férreas por los terrenos de Palo Seco, El Puente e incluso llegaban hasta el Puerto Santa, pasando por el actual sector denominado Barrio Guapo y que pertenecía a la Hacienda San Bartolomé. Pero por ahora nos compete hablar de los caminos y sigamos adelante con este tema.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para tal fin, por Santa pasaba el camino que comunicaba a esta ciudad con los pueblos del norte y el sur del virreynato en primer lugar y de la república posteriormente. Dicho camino que ingresaba por el norte por el actual cruce de Santa, llegaba hasta la plaza de armas, se dirigía al sur por la actual calle Marañón , calle Yavari , cruzar la actual calle Amargura atravesando por el terreno del Centro Educativo Privado “Señor de los Milagros”, desembocando en la esquina de las calles Túpac Amarú con 9 de octubre (Familia Leyva), proseguía en línea recta pasando cerca de la casona de la familia Salgado, continuaba frente a la casa de Don Rogelio Sánchez y se proyectaba con rumo al sur, siempre bordeado por frondosos sauces que de una u otra manera cuidaban los campos de cultivo de propiedad de Señor Miguel Peralta Hurtado, metros adelante se dividía un ramal que proseguía hacía los terrenos de la Hacienda San Luís de Propiedad de Don Pedro del Solar, pasando antes por el Fundo Santa Rosa de propiedad del señor Alfonso del Solar. Regresemos al Camino principal; este llegaba a un puente de concreto tendido sobre la acequia que lleva agua a los terrenos de la Hacienda San Luís, de allí seguía un perfecto rumbo al sur, ya bordeado por las impresionantes tapias que protegían al viejo camino de tierra, estas tapias tenían una dimensión aproximada de 1.50 cm. de alto por 50 cm. de ancho , nos permitía de niños caminar sobre ellas y correr si era preciso, más adelante ya pasaba muy cerca de la Casa Blanca, muy cerca del fundo Primavera, siguiendo al sur se encontraba con un camino que ingresaba por la parte sur a la Casa Hacienda San Luís, antes mencionada . Siguiendo rumbo al sur, llegaba muy cerca de la playa de Coishco y torcía a la izquierda ahora rumbo a Coishco Viejo al cual llegaba atravesando un viejo puente de concreto sobre la acequia de Huamanchacate , seguía por los terrenos que actualmente ocupan las conserveras de Coishco y se proyectaba por los cerros que circundan el pueblo antes mencionado, rumbo al cercano Chimbote.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Adicionalmente el camino que ingresaba por el norte a la hacienda San Luís , se proyectaba hasta el litoral como lo observamos y usamos hasta el día de hoy, pero también existía un camino que saliendo de la Hacienda San Luís, paralelo a las lomas marinas , se encontraba con el camino principal, en el recodo que hace el mencionado camino para enfilar a la izquierda rumbo a Coishco.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Existen otros caminos que en su debido tiempo fueron muy transitados, tales como el camino que comunica actualmente al histórico Puerto Santa, allí lo encontramos aún, menos transitado, pero dando servicio a los campesinos, pescadores o inusuales veraneantes. Otro de los caminos es el que comunicaba con las haciendas del interior del valle, que saliendo de Santa se proyectaba rumbo al interior de las haciendas de La Huaca, San Dionisio, Tambo Real, Rinconada , Vinzos, Suchimán, Tablones, Chuqicara y, se proyectaba a la serranía del actual departamento de Ancash.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si bien es cierto, la construcción de la Carretera Panamericana Norte, cambio radicalmente el uso de los medios de transporte y las vías de comunicación; Santa no ha dejado de usar sus viejos e históricos caminos e incluso siguen usando como medio de comunicación a las viejas carretas jaladas por los laboriosos burritos y el uso del caballo como movilidad. Pese al paso del tiempo y del imparable proceso de desarrollo y modernización de los Pueblos, en el nuestro aún encontramos a los viejos y otrora muy transitados por gentes de diversas clases sociales, ejército completos durante la vida colonial y republicana, durante gran parte del siglo XX y se usan en la actualidad, allí están polvorientos en algunos casos, enripiados, anegados, llenos de huecos y montes en otros; en pocos lugares protegidos por sus inseparables tapiales que tratan de resistirse al tiempo, al descuido y a la destrucción del hombre y del clima.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Invitamos a caminar por nuestros viejos caminos santeños, recorre los pasos de miles de hombres del pasado e imaginar como fue el pasado del transporte y la comunicación en el tramo de la histórica ciudad de Santa y desde luego te invito a hacer un esfuerzo por generar el rescate de estos viejos caminos y sus pocos tapiales que se resisten a desaparecer con el tiempo y el abandono.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Santa, Mayo del 2006.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="color:#663333;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#663333;"&gt;(*) Efren Rebaza Custodio, natural de Santa (Ancash), Magister en Edcación, realiza amplia labor académica y cultural en Jaén ( Cajamarca).&lt;/span&gt; &lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29895637-115067960063296821?l=literaturapisadiablo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://literaturapisadiablo.blogspot.com/feeds/115067960063296821/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29895637&amp;postID=115067960063296821' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29895637/posts/default/115067960063296821'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29895637/posts/default/115067960063296821'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://literaturapisadiablo.blogspot.com/2006/06/santa-ancash.html' title='SANTA - ANCASH'/><author><name>Víctor Hugo Alvítez Moncada</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10621479897750167141</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_T9cG3DOpYts/TTOVBs1fYRI/AAAAAAAADww/PYgEjx_7890/S220/DSC03644.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29895637.post-115067901435803422</id><published>2006-06-18T17:59:00.000-07:00</published><updated>2006-06-18T18:03:34.370-07:00</updated><title type='text'>LA ESPUMA DE VALLEJO</title><content type='html'>&lt;div align="left"&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Andanzas y vuelos&lt;br /&gt;Páginas libertas de El Ornitorrinco&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-family:Verdana;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#3333ff;"&gt;&lt;strong&gt;La espuma de Vallejo&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;&lt;br /&gt; &lt;span style="color:#003333;"&gt;“¿Cómo estás, poeta?”, me suelta el saludo por el messenger, casi como un grito de alegría, el rapsoda trujillano Bethoven Medina, y yo siento el calificativo tan lejano, injusto, ajeno. “Poeta. El que compone obras poéticas y está dotado de las facultades necesarias para componerlas”, reza el autorizado diccionario de la RAE, y confirmo mis sospechas: desde hace varios meses no me siento un poeta.&lt;br /&gt;            Se lo confieso a Bethoven y mi amigo cree entenderme y escudriña, intenta una salida: “Tal vez estás cargado de problemas; a veces es así, Ricardo, si estamos saturados pensamos que la poesía nos ha abandonado, pero ella siempre está presente; cuando sabe que no es su momento, es comprensiva y se duerme por un tiempo”. Mas sus palabras no son ningún alivio. Aunque no creo necesitar alivio ahora sino solo unos oídos que me escuchen, como los de mi buen amigo Bethoven Medina.&lt;br /&gt;Porque lo que siento desde hace varios meses es el vacío, la nada, las palabras muertas (no dormidas) navegando como barcas sin gobierno entre mis venas apagadas. ¿A dónde se les fue la vida?, ¿qué propósito maligno les sustrajo el ánima mientras viajaban por las enredaderas de mi voluntad?, ¿qué demonio ajeno es este que ahuyentó a la belleza de mi prontuario verbal? ¡Estoy perdido!&lt;br /&gt;Mi poema más actual data de hace un año, lo escribí un invierno atrás, azuzado por el viejo proyecto de exorcizar mi vida familiar en un retrato despiadado y catártico. El poemita apareció en algunas revistas y diarios, lo leí con fruición en recientes recitales y lo incluí en la última sección de Un poco de aire en una boca impura, un libro inédito que tengo listo desde aquellos días. Pero allí acabó todo. Luego de eso, la parálisis, la noche, me quedé suspendido en la duermevela de la inconsistencia. Mi pulso no dio más: los temas se apagaron, los motivos sucumbieron, las vibraciones se aplacaron. “Si crees que ya no escribirás más poesía, entonces nunca fuiste un poeta”, remata Bethoven. Y temo darle la razón. Entonces me zarandea la angustia en esta cabina de internet, los pulsos protestan en mis sienes y siento que todo el tiempo fui un farsante, un embaucador de mí mismo. No atino a nada.&lt;br /&gt;“…y está dotado de las facultades necesarias para componerlas”. ¿A dónde se fueron esas facultades, maldita sea, ahora que no tengo otra arma que el silencio?, y no ese silencio que deben tener las lluvias de palabras como reclama Heraud, sino el silencio que ha llenado mi discurso de hendiduras convirtiéndolo en una coladera de espejismos y bostezos. Ya no puedo escribir poesía. Si digo “tacto” mi piel se descamina en la música tenue del adormecimiento, si digo “aurora” empiezo a ceder ante el pobre ocaso de la duda, y cuando intento levantar un bosque de lirios y azucenas siento que me asfixia una estaca en la garganta. En cierto momento cobré valor y me esperancé en la posibilidad de la poesía concreta, aquella que se maneja con códigos visuales, pero fue inútil, nunca eduqué a mi sensibilidad en otros signos que no fueran los de nuestro idioma.&lt;br /&gt;¿Cómo es que el mutismo ha logrado romper en pedacitos los cristales de mi alma? Solo hay una sordina única y magnánima provocando que me desespere por buscar felicidad en estos largos días de adjetivos retrasados. Pienso en este valle ajeno al que he sido expulsado y me pregunto en qué momento me descarriaré, qué muerte prematura me alcanzará en esta patria de afonía indolente.&lt;br /&gt;El papel, la pantalla fulgente, la página en blanco, no son ningún estímulo, sino una mortaja teñida por la tinta seca del pánico, solo están para informes estériles como este, para redactar insulsos borradores o para que funja de académico trazando ensayos sin alma, corazón y vida. “¿Para qué rodearme de un paisaje de alabastro si el amor se hace en el follaje?”, escribía un viejo trovador. Casi lo mismo siento ahora: ¿para qué un idioma cargado de palabras si ya no puedo amar a éstas?&lt;br /&gt;Me quedo mudo, anochecido, desértico, sintiendo cómo la poesía es sinónimo de vaguedad y no puedo sentir menos que vergüenza. El poeta Bethoven Medina ha sido sincero: “Entonces nunca fuiste un poeta”. Me despido de él: cierro el messenger y, silenciando estos minutos penosos, intuyo que el único logro de mis treinta y seis años es el cogollo espumoso que fatiga ahora mis palabras.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#993399;"&gt;© Ricardo Ayllón&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29895637-115067901435803422?l=literaturapisadiablo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://literaturapisadiablo.blogspot.com/feeds/115067901435803422/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29895637&amp;postID=115067901435803422' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29895637/posts/default/115067901435803422'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29895637/posts/default/115067901435803422'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://literaturapisadiablo.blogspot.com/2006/06/la-espuma-de-vallejo.html' title='LA ESPUMA DE VALLEJO'/><author><name>Víctor Hugo Alvítez Moncada</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10621479897750167141</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_T9cG3DOpYts/TTOVBs1fYRI/AAAAAAAADww/PYgEjx_7890/S220/DSC03644.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29895637.post-115065100334765864</id><published>2006-06-18T10:15:00.000-07:00</published><updated>2006-06-18T10:16:43.350-07:00</updated><title type='text'>CARTA DE FRANCISCO GONZÁLES</title><content type='html'>&lt;div class="post-body"&gt;     &lt;p&gt;       &lt;/p&gt;&lt;span style="font-size: 130%; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;&lt;strong&gt;AGRADECIMIENTO A CHIMBOTE, DESDE HUARÁS&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 0, 0);"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em style="color: rgb(0, 102, 0); font-weight: bold;"&gt;El 8 de junio la ACS Chimbote brindó un sentido y significativo homenaje al escritor ancashino Francisco Gonzáles, a cargo del escritor y promotor cultural Victor Hugo Alvítez. El maestro Gonzáles envió una carta a este evento, que a continuación reproducimos.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 102, 0); font-weight: bold;"&gt;----------------------------------------------------------------------------&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 102);"&gt;&lt;strong&gt;Querido público: ¡Cuánto extraño esa maravillosa ciudad de Chimbote!, forjadora de toda actividad cultural en la costa peruana que realiza Víctor Hugo Alvites, caro amigo que es promotor de actividades culturales, como escritor y poeta.&lt;br /&gt;Mi saludo al centenario distrito de Chimbote; un centenario se celebra una sola vez y es una alegría estar presente aunque fuera sólo en espíritu Cultural que en esta noche la “Asociación Cultural del Santa” inicia, con el primer ciclo de conferencias: “Testimonios y Homenaje de Personajes Ancashinos”.&lt;br /&gt;Faltan palabras y es necesario un nuevo lenguaje para expresarlas, pero mi mente se nutre con lo que realizan y mi gozo es inefable.&lt;br /&gt;La vida se va como un río y no vuelve como los días que pasé en Chimbote, agradeciendo a todos los que conocí en anteriores eventos. La imagen del recuerdo nos hace vivir dos veces; la del recuerdo y la de vivir ahora para recordar, comparto plenamente con ustedes y mis gracias por el homenaje en el invierno de mi vida que poco a poco se va cortando como las últimas rosas de un otoño singular.&lt;br /&gt;Mis palabras son pocas como las sentencias de Epícteto pero su dimensión es infinida en mi vida que es una y no se repite en el tiempo. Sólo el recuerdo salva el olvido con los que siguen viviendo y vibrando al unísono.&lt;br /&gt;Esta noche es irrepetible y nuevamente os doy mis “Gracias” palabra vieja y gastada pero que cobra actualidad que siempre vive la cultura, en la promisora Chimbote que nos da tanta sorpresa.&lt;br /&gt;Os espera un futuro ejemplar de entusiasmo y vitalidad.&lt;br /&gt;Hasta siempre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 102);"&gt;&lt;strong&gt;Francisco Gonzáles&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: right;"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 102);"&gt;&lt;strong&gt;Huarás, 08 de junio del 2006&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;          &lt;/div&gt;&lt;!-- Begin .post --&gt;   &lt;a name="114952501190447729"&gt;&lt;/a&gt;                &lt;h3 class="post-title"&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;       IMAGENES DE ACTO CULTURAL 8 DE JUNIO&lt;/span&gt;        &lt;/h3&gt;                     &lt;p&gt;       &lt;/p&gt;&lt;a href="http://photos1.blogger.com/blogger/235/3056/1600/Exposicion%20Pancho%20Gonzales.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center;" alt="" src="http://photos1.blogger.com/blogger/235/3056/320/Exposicion%20Pancho%20Gonzales.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://photos1.blogger.com/blogger/235/3056/1600/acto%20del%208%20de%20junio.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center;" alt="" src="http://photos1.blogger.com/blogger/235/3056/320/acto%20del%208%20de%20junio.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29895637-115065100334765864?l=literaturapisadiablo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://literaturapisadiablo.blogspot.com/feeds/115065100334765864/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29895637&amp;postID=115065100334765864' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29895637/posts/default/115065100334765864'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29895637/posts/default/115065100334765864'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://literaturapisadiablo.blogspot.com/2006/06/carta-de-francisco-gonzles.html' title='CARTA DE FRANCISCO GONZÁLES'/><author><name>Víctor Hugo Alvítez Moncada</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10621479897750167141</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_T9cG3DOpYts/TTOVBs1fYRI/AAAAAAAADww/PYgEjx_7890/S220/DSC03644.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29895637.post-115064944911231304</id><published>2006-06-18T09:43:00.000-07:00</published><updated>2006-06-18T10:04:20.533-07:00</updated><title type='text'>¿Y DÓNDE ESTÁN LOS PROFESORES DE LENGUA Y LITERATURA?</title><content type='html'>&lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style=";font-size:46;color:red;"  lang="ES-PE" &gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 153);font-family:arial;font-size:20;"  lang="ES-PE" &gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;CONGLOMERADO CULTURAL&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 153);font-size:20;" lang="ES-PE" &gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; &lt;/p&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;span style=";font-size:16;color:aqua;"  &gt;&lt;span style="font-family:Times New Roman;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;span style="color:blue;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-family:Times New Roman;"&gt;Comentarios, correspondencia y colaboraciones literarias a:&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;span style="color:blue;"&gt;&lt;a href="http://by105fd.bay105.hotmail.msn.com/cgi-bin/compose?mailto=1&amp;msg=811C2E5E-CEC8-40C1-9015-C6A578048798&amp;amp;start=0&amp;len=126978&amp;amp;src=&amp;type=x&amp;amp;to=hacedor1968@yahoo.es&amp;cc=&amp;amp;bcc=&amp;subject=&amp;amp;amp;amp;body=&amp;curmbox=00000000-0000-0000-0000-000000000001&amp;amp;a=4a103f6bd6b257d67866dd48aab00e7198e35cdd206109088dd595fbe51569c8"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style=";font-family:Times New Roman;font-size:100%;"  &gt;hacedor1968@yahoo.es&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-family:Times New Roman;"&gt;&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;/ &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href="http://by105fd.bay105.hotmail.msn.com/cgi-bin/compose?mailto=1&amp;msg=811C2E5E-CEC8-40C1-9015-C6A578048798&amp;amp;start=0&amp;len=126978&amp;amp;src=&amp;type=x&amp;amp;to=marpba@yahoo.es&amp;cc=&amp;amp;bcc=&amp;subject=&amp;amp;amp;amp;body=&amp;curmbox=00000000-0000-0000-0000-000000000001&amp;amp;a=4a103f6bd6b257d67866dd48aab00e7198e35cdd206109088dd595fbe51569c8"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style=";font-family:Times New Roman;font-size:100%;"  &gt;marpba@yahoo.es&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;span style="color:blue;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-family:Times New Roman;"&gt;Tlfno. (074) 9607442&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=";font-size:22;color:teal;"  &gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style=";font-family:CooperBlaD;font-size:9;"  &gt;&lt;span style="font-family:Times New Roman;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style=";font-family:CooperBlaD;" &gt;&lt;span style="font-family:Times New Roman;"&gt;DEDICADO A:&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style=";font-family:Arial;color:blue;"  &gt;Al pueblo intrincado y oculto en la selva de Tamborapa&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style=";font-family:Arial;color:blue;"  &gt;Aunque sabemos que jamás leerán esta dedicatoria&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style=";font-family:Arial;color:blue;"  &gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Porque todos están flotando muertos en vida allá&lt;/span&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style=";font-family:Times New Roman;font-size:100%;"  &gt; &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;u&gt;&lt;span style=";font-family:CooperBlaD;color:maroon;"  &gt;&lt;span style="font-family:Times New Roman;"&gt;EL COMENTARIO CRÍTICO&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/u&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;u&gt;&lt;span style=";font-family:CooperBlaD;font-size:14;color:maroon;"   &gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/u&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt; &lt;h1 class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;span style="text-transform: uppercase;font-family:CooperBlaD;font-size:130%;color:purple;"   &gt;¿Y DÓNDE ESTÁN LOS PROFESORES DE LENGUA Y LITERATURA?&lt;/span&gt;&lt;/h1&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent: 35.4pt; text-align: right;" align="right"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;span style=";color:blue;" &gt;&lt;span style="font-family:Times New Roman;"&gt;Por:&lt;u&gt; Nicolás Hidrogo Navarro&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="text-indent: 35.4pt; line-height: 14.4pt; text-align: right;" align="right"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style=";font-family:'Comic Sans MS';color:purple;"  &gt;Coordinador General Conglomerado Cultural –Lambayeque-Perú&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="text-indent: 35.4pt; text-align: right;" align="right"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;span style=";color:blue;" &gt;&lt;span style="font-family:Times New Roman;"&gt;(hacedor1968@hotmail.com)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent: 35.4pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);font-size:130%;" &gt;&lt;span style="font-family:Times New Roman;"&gt;Quizá en el Perú la opción para ser profesor de Lengua y Literatura tenga que ver más con la oferta laboral (aunque sea consigues trabajo de “profe”, los de “mate” y “lengua”, siempre tendrán trabajo), el desconsuelo y frustración de no haber ingresado a otras carreras profesionales predilectas como Medicina y Derecho, &lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;que con el perfil vocacional. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent: 35.4pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);font-size:130%;" &gt;&lt;span style="font-family:Times New Roman;"&gt;No es casual que el perfil de formación profesional se las diversas universidades e institutos superiores pedagógicos se orienten a forjar profesores de pizarra, tiza y dictado a que promotores e incentivadores de la lectura, producción y valoración de textos. No se puede exigir lo que uno no se exige ni da como ejemplo.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent: 35.4pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);font-size:130%;" &gt;&lt;span style="font-family:Times New Roman;"&gt;Del seguimiento que vengo haciendo desde hace más de quince años de las promociones egresadas de la especialidad de Lengua y Literatura de Institutos Superiores Pedagógicos y Universidades Pública y privadas en la Región Lambayeque, que suman unos 400 por año, si cumplen la función de promotores culturales y motivadores colectivos de la lectura y la producción de textos extracurricularmente, diez, son muchos. Son profesores que dentro de sus inteligencias múltiples no tienen el soporte del amor, la devoción la aptitud y la predisposición por la lectura ni la creación. Son profesores de a sueldo por horas, no maestros que pretendan hacer magisterio literario, dentro y fuera de su institución educativa. Son profesores que están atornillados y cumplidores de una programación curricular infuncional, que cuadricula, parametra y aprisiona la más libre de todas las artes: la creatividad &lt;b style=""&gt;literaria&lt;/b&gt;. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent: 35.4pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);font-size:130%;" &gt;&lt;span style="font-family:Times New Roman;"&gt;Con docentes que no saben el cómo, por qué, para qué enseñar Lengua y Literatura, ni cómo desamarrar y aplicar la gramática formulistoide, ni qué hacer con la preceptiva literaria ni cómo adaptar las estrategias metodológicas para incentivar la lectura ni la producción y compresión de textos, estamos en un grave problema de fondo y de forma: incapaces de enseñar con el ejemplo creativo, nos sumergimos en las mismas profundidades nebulosas de agonía de lectores y hacedores del arte más libérrimo y sublime que perenniza al hombre, la literatura.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent: 35.4pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);font-size:130%;" &gt;&lt;span style="font-family:Times New Roman;"&gt;Los profesores de Lengua y Literatura están allí dormitando en un rincón con su libro de gramática al lado, con su registro tachonado de rojos, pruebas tipo IBM sin corregir ni devolver, ejemplos clichés de análisis morfosintácticco casi borroneados desde hace más de una centuria y &lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;despremunidos de herramientas espirituales: la fuerza motivacional del creador-maestro-ejemplo.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent: 35.4pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);font-size:130%;" &gt;&lt;span style="font-family:Times New Roman;"&gt;Paciente-alumno y médico-profesor están en cuidados intensivos tumbados sobre la camilla-libros, la enfermedad que los aqueja es la apatía por la lectura, los síntomas son bajos niveles de comprensión lectora, últimos en Latinoamérica en razonamiento verbal y extinción de creadores.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent: 35.4pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);font-size:130%;" &gt;&lt;span style="font-family:Times New Roman;"&gt;Habrá que empezar por cernir y reevaluar el rol y perfil profesional del profesor de Lengua y Literatura y ver qué, cómo y cuánto lee, ver qué, cómo y cuánto enseña y articula el lenguaje para la literatura. Nadie aprenderá o se habituará a leer por Decreto, Oficio o Memorando. Aprenderemos mecánicamente y festejaremos sacarnos un 20 de nota memorizando todos los verbos pluscuamperfectos y los vericuetos del análisis oracional y hasta retacear una ficha de lectura, pero quizá jamás aprenderemos a habituarnos a la lectura y bucear las cavernas misteriosas de la creación por el puro placer del disfrutar. Eso y aquello, es un virus que tendremos que empezar a fabricar y re-construir desde el hogar, la escuela y la sociedad en general.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent: 35.4pt; line-height: 14.4pt; text-align: right;" align="right"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;span style=";font-family:'Comic Sans MS';color:purple;"  &gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Lambayeque, junio 03 de 2006&lt;span style=""&gt;      &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29895637-115064944911231304?l=literaturapisadiablo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://literaturapisadiablo.blogspot.com/feeds/115064944911231304/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29895637&amp;postID=115064944911231304' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29895637/posts/default/115064944911231304'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29895637/posts/default/115064944911231304'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://literaturapisadiablo.blogspot.com/2006/06/y-dnde-estn-los-profesores-de-lengua-y.html' title='¿Y DÓNDE ESTÁN LOS PROFESORES DE LENGUA Y LITERATURA?'/><author><name>Víctor Hugo Alvítez Moncada</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10621479897750167141</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_T9cG3DOpYts/TTOVBs1fYRI/AAAAAAAADww/PYgEjx_7890/S220/DSC03644.JPG'/></author><thr:total>1</thr:total></entry></feed>
